Читаем Порт-Артур, Воспоминания участников полностью

- По этой части всё благополучно, - ответил командир миноносца. - Ни патронов, ни бикфордовых шнуров я китайцам не сдавал. Все они лежат наготове в носовом погребе.

Еще раньше, за обедом, на вопрос Никсона о сигнальных книгах "Решительного" и о секретных картах и документах, Рощаковский пояснил, что еще утром судовая комиссия спустилась в кочегарку и в ее присутствии всё секретное, что имелось на судне, было сожжено в топке.

- Ну, будемте отваливать, - сказал консул. - Позвольте вам пожелать всего лучшего, - обратился он к офицерам миноносца.

**

*

Не прошло и часу после отбытия консула, когда вахтенные на миноносце услышали всплеск весел. К трапу подошла небольшая шлюпка. Гребцами на ней были матросы японского военного флота. Людей этих было довольно много. В руках большинства из них виднелись винтовки.

{321} На корме сидел морской офицер, японец в белом кителе, вооруженный саблей. Рядом с ним восседал дородный штатский японец, нарядно одетый в светло серый костюм.

"Некто в сером" - обратился к подошедшему к трапу Рощаковскому, сказав по-русски:

- Японьски офицер просит разрешения войти на паруба.

Рощаковский в ответ пояснил, что разрешения этого он дать никак не может, т. к. миноносец разоружен китайскими властями и находится сейчас в ведении этих властей.

- Японьски офицер просит... начал опять повторять ту же фразу господин в сером, впоследствии оказавшийся секретарем японского консульства в Чифу.

Тем временем к борту миноносца в носовой части подошла вторая шлюпка с вооруженными японцами. Они прямо полезли на палубу, уже не спрашивая разрешения.

(После этого офицер и переводчик также стали подыматься по трапу. Одновременно с тем из ночной темноты начал вырисовываться силуэт японского миноносца. Вооруженные винтовками люди, как только они попадали на палубу "Решительного", сейчас же занимали посты по видимо заранее составленному расписанию.

Появились часовые у сходных люков. Особенно много японцев скопилось в носовой части. Там они стали проникать и внутрь корабля. Безоружная команда миноносца понемногу как бы оттеснялась японцами к корме.

(Выйдя на шканцы, офицер отдал честь, вынул из кармана какую-то бумагу и, обратившись к Рощаковскому, начал громко читать на своем языке этот документ. Прочитав фразу, он останавливался и тогда переводчик "некто в сером" возглашал эту фразу по-русски. Чтение бумаги заняло некоторое время. Содержание ее было приблизительно такое:

"Я, начальник такого-то отряда миноносцев императорского Японского флота, заметил вчера ночью русский миноносец, направлявшийся в Чифу. Я его преследовал до тех пор, пока он не скрылся в порту. Сейчас я предлагаю командиру этого миноносца немедленно выйти в море и вступить со мною в бой. Если же у него {322} неисправна машина, то я предлагаю взять его на буксир и вывести его в море".

Рощаковский ответил, что к глубокому его сожалению, он выйти в море и вступить в бой не может, ибо миноносец, которым он командует, уже нейтрализован и находится в ведении китайского начальства. Все боевые припасы и замки от орудий сданы этим властям.

Выслушав ответ Рощаковского, офицер-японец опять взял в руки ту же бумагу и снова послышались те же фразы:

"Я, начальник такого-то отряда миноносцев императорского японского флота"...

Тем временем Рощаковский увидал около себя молодца - минера Валовича, надежного и бравого человека, на которого он мог вполне положиться. "Валович! Спустись сейчас в носовой погреб и подожги фитили подрывных патронов", - шепнул он ему.

Валович исчез.

Рощаковскому надо было выиграть время, дабы дать Валовичу возможность устроить взрыв миноносца.

- Я вам покажу сейчас наши орудия, чтобы вы могли убедиться, что замки из них вынуты, - сказал он японцам и повел их офицера с переводчиком к кормовому 47-миллиметровому орудию.

Пока они туда шли, один из судовых офицеров заметил, что матрос-японец чем-то занят у кормового флагштока. Оказалось, что тот пристопорил к фалам японский военный флаг и собирается его поднять.

- Пошел к чорту, с.... сын, - гневно прикрикнул он на японца. Тот растерялся, видимо оробел и удалился, унося свой флаг.

Время шло, а Валович не возвращался. Трудная задача была возложена на молодца-минера - проникнуть в носовой патронный погреб, пройдя через цепь часовых-японцев. Рощаковский старался продолжать свой разговор с неприятельским офицером.

Наконец, Валович появился. Подойдя к командиру, он доложил:

- Фитили зажжены - через две или три минуты будет взрыв.

{323} Среди темноты ночи можно было видеть, что второй японский миноносец подходит к "Решительному". Японцы сразу же стали более нахальными.

- Я вам приказываю без всяких хлопот сдать нам миноносец, - нагло обратился офицер к Рощаковскому.

- Тогда васи зизни мозна будит посцадить, - докончил переводчик фразу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже