Читаем Портал на Керторию полностью

– Точка ветвления, – произнес я по-керториански. – Кажется, так это раньше называлось? И какое же решение будет верным, не подскажете?

По-моему, Принц просто онемел – он пялился на меня без малейших поползновений к открытию рта. При этом я бы затруднился охарактеризовать выражение его лица, но оно было таким, что мне очень хотелось отвернуться. В итоге я так и поступил, а то еще окаменеешь не ровен час…

– К вам, майор, у меня тоже есть ряд вопросов. Во-первых, у меня не хватит энергии, чтобы Держать портал открытым в ожидании, пока сквозь него пройдут два десятка человек. Более того, я сомневаюсь даже, что вообще смогу дважды подряд перемахнуть такое расстояние.

– Вам дважды и не надо, – невозмутимо возразил майор. – Отсюда вам помогут Его Высочество или адмирал – помните, как в тот раз, когда мы отправились на «Бантам»? А на Новой Калифорнии… Ну, уж справитесь как-нибудь.

– А что, если откажусь?

– Смысла не вижу. Но в любом случае вы не можете. Точнее, можете только в теории… Вы же передали мне командование до конца операции, так что я имею право попросту приказать вам. И приказываю: отправляйтесь на Новую Калифорнию!

– Но ведь мои телохранители точно вправе отказаться. У них нигде в контрактах не записано о ведении боевых действий против Республики Рэнд.

Уилкинс улыбнулся, показывая, что этот довод еще несерьезнее предыдущих:

– Советую применить универсальный аргумент.

М-да. Майор хорошо подготовился и пока что никакого выбора мне не оставлял. А раз так, нечего и тянуть. Заручившись согласием Реналдо, я быстренько набросал в голове картинку своего кабинета и через минуту был таков. Перед самым отбытием я глянул еще разок на Его Высочество, но тот лишь легонько качнул головой – и не надейтесь, дескать!..

Оказавшись в своем кабинете, я не стал спешить, прошелся кругом, глянул в окошко, за которым моросил унылый дождик, уселся в любимое кресло, поправил стоявшее не на месте пресс-папье, достал сигару из коробки, закурил… Да, вот теперь выбор у меня безусловно был. Тот самый, который, видимо, так тревожил Принца и был подсунут Уилкинсом, несмотря на все мои ухищрения этого избежать.

Сама по себе дилемма была очевидна: я мог вернуться на «Прометей» вместе со своими телохранителями, а мог и не возвращаться. Мог пойти, например, принять горячую ванну, поспать в собственной удобной кровати, да и вообще отдохнуть пару дней, чтобы хотя бы сломанные ребра срослись. А потом спокойно отправиться к Гаэли, на Аркадию, и раскручивать треклятую историю дальше уже там. Ничто, абсолютно ничто этому не мешало…

Что ж, майор Уилкинс был не только чертовски умен и дальновиден, но столь же хитер и изворотлив. Весь последний диалог с ним затевался с единственной целью – заставить его как-нибудь оговориться, хоть немного ошибиться в словесной формулировке. Черта с два! В сухом остатке имелся четко и недвусмысленно отданный мне приказ – отправиться на Новую Калифорнию; все же, что касалось возвращения, произносилось в сослагательном наклонении. И даже сам граф Деор не доказал бы обратного.

При этом ситуация сильно ухудшалась за счет того, что я не был уверен в том, чего от меня ждут, и поэтому не мог поступить своим излюбленным способом. Точнее, ход мыслей Уилкинса выглядел ясно – он был бы не против, если б я вернулся с подмогой, но в то же время честно выполнял свою работу и не давал мне рисковать жизнью. Само по себе это означало лишь, что опасность существует. Более того, что она очень велика… Но вот Принц! Он, похоже, лучше всех представлял последствия моего возможного решения, прямо-таки знал их до известной степени, но не сподобился даже на тончайший намек! Сволочь, что говорить!..

Короче, минуты бежали, а я сидел, отягощенный противоречиями. Конечно, вернуться было бы очень благородно и красиво, вполне в духе старого доброго герцога Галлего, но вряд ли разумно. Я совсем не хотел подвергать свою жизнь угрозе; она (жизнь, в смысле) мне нравилась, и в этом не могло быть сомнений.

Тогда я решил довериться случаю. Можно, к примеру, монетку подбросить… Я поковырялся в ящиках, пока не обнаружил керторианский золотой. Раритетная вещь, к слову сказать… Подбросил. К моему удивлению, на ребро не упал. Собственно, выпал орел… Ну и что? Я же все равно ничего не загадал…

Проваландавшись так больше получаса, я дотянул до точной копии ситуации, с которой для меня все и началось. Тогда, получив записку с просьбой о встрече от Бренна, я тоже не мог решить: отправляться мне на рандеву или нет, пока не стал безнадежно опаздывать. После чего вопрос снялся сам собой… Вот и теперь я попросту перестал укладываться в отведенный лимит времени. Ладно, хоть какая-то определенность…

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези