Был слышен слабый гул смерти, когда стрела вылетела из лука.
Стрела пронзила тело человека со шрамом с хлопающим звуком. Человек упал лицом вниз на землю.
Ши Му подошел к нему не спеша. Он отделил голову мужчины от тела с помощью Солнечного и Лунного Кинжалов.
Между тем тела двух других всадников подергивались, пока они лежали в луже собственной крови.
Ши Му собирался убить их, когда его выражение изменилось. Внезапно он отпрыгнул в сторону и уклонился от проходящего мимо луча холодного света.
Свет прошел мимо Ши Му и вонзился в то место, где он только что стоял. Это был нож длиной 7,5 см.
— Мастер Тун, ты наконец пришел. Выходи! — сказал Ши Му. Внезапно он обернулся и уставился на соседнее дерево. Выражение его лица стало жестким, когда он приготовился противостоять этому смертельному врагу.
Глава 38. Летающий Орел Девятого Неба
— О! Ты умен, раз смог заметить меня с такого расстояния, — раздался холодный голос из-за дерева. В темноте мелькнула фигура, и появился человек. Это был Ву Тун — единственный воин ХоуТянь из группы охотников Ву. Он был одет в украшенную форму и держал в руке оружие.
Выражение лица Ши Му стало яростным, когда он взглянул на оружие в руке Ву Туна.
Ву Тун держал фиолетовый стальной лук, который Ши Му оставил минуту назад.
Оказалось, что Ву Тун был здесь с самого начала. Во время боя он выжидал, чтобы украсть лук.
Он не атаковал, поскольку для того, чтобы открыть лук, требовалась сила не менее 500 кг. Более того, Ши Му взял с собой стрелы. Поэтому Ву Тун не имел бы возможности выстрелить, даже если бы ему каким-то образом удалось открыть лук, используя свою настоящую Ци.
— Ваше превосходительство, вы пожертвовали жизнью своих людей ради лука, который вы даже не можете открыть? — спросил Ши Му холодным голосом. Его пальцы на оружии сжались.
— Гм! Члены семьи Ву могут покупать и выбрасывать слуг по своему усмотрению. Но я не ожидал, что у тебя будет лук из фиолетовой стали. Кроме того, ты использовал его с таким умением, что даже я начал чувствовать себя под угрозой из-за твоих грязных трюков. Этот чудесный лук гораздо важнее, чем жизнь слуг. Теперь ты можешь либо предложить себя в качестве раба, либо умереть от моей руки, — сказал Ву Тун безразличным тоном.
— Мне всегда говорили, что у послушника нет другого выбора, кроме как признать поражение перед могуществом воина ХоуТянь. Единственный другой вариант — это сломать себе спину, пытаясь компенсировать огромную разницу в силе. Я готов увидеть это сам, — сказал Ши Му, глядя на Ву Туна.
— Ха-ха! Я удивлен, что послушник смеет говорить со мной таким образом. Интересно, стоит ли мне называть тебя «храбрым дураком» или «невежественной лягушкой». Пойдем… Я хочу преподать тебе урок. Сейчас ты научишься надлежащему для молодого послушника поведению перед лицом истинного воина ХоуТянь, — сказал Ву Тун. Сначала он был ошеломлен вызовом в голосе Ши Му, но потом рассмеялся. Затем он выбросил лук.
*Пэн!*
Огромный лук упал в дупло большого дерева. Один конец лука ушел на несколько дюймов вглубь дерева, другой дрожал, издавая гулкий шум.
Затем Ву Тун протянул руку и стянул ремень с пояса. Он щелкнул мягким ремнем и тот сразу превратился в твердый и прямой меч.
Затем Ву Тун сократил расстояние между собой и Ши Му.
Глаза Ши Му слегка сузились. Он сжал пальцы на Солнечном и Лунном Кинжалах, когда увидел, как приближается Ву Тун. Затем он выбросил семь теней от клинков.
— Семь порезов! Тогда это правда… твое искусство «Клинка Силы Шторма» действительно восхитительно. Но сегодня у тебя неудачный день. Здесь есть кто-то, кто еще быстрее, чем ты, — выкрикнул Ву Тун, тряхнув мечом.
Он создал семь собственных теней. Тени его меча развеяли тени клинка Ши Му, прежде чем они даже успели собраться и стать таковыми. Восьмая тень вырвалась вперед, когда тени меча и кинжалов столкнулись друг с другом. Она рассеяла хаотическую энергию, устремившись к своей цели — сердцу Ши Му.
— Восемь Порезов в Одном Вдохе!
Ши Му был поражен. Затем он сосредоточил внимание на своих клинках, чтобы успеть разрушить приближающуюся восьмую тень.
Когда они столкнулись, раздался громовой звук.
Меч Ву Туна испустил мощный заряд энергии, который устремился по направлению к руке Ши Му со скоростью молнии. Плечи Ши Му начали неудержимо дрожать, и он был вынужден сделать шаг назад. От удара его рука онемела.
Даже Ву Тун, стоявший вдалеке от столкновения, не остался невредим. Это произошло из-за той огромной силы, что отскочила от его меча. След удивления вспыхнул в его глазах, но быстро исчез. Он снова начал атаковать, двигая запястьем по уникальной траектории. Верхняя часть его меча мгновенно стала гибкой и подвижной, как гадюка. Он обошел лезвие Ши Му и направил свой клинок к его горлу.
Это нападение было настолько быстрым, что большинство воинов увидели бы только пронзительный холодный отсвет меча Ву Туна.