Читаем Порталы (СИ) полностью

Они толкнулись, Момо взлетела на метр и там зависла, Мина поднялась над землёй чуть-чуть, буквально на несколько сантиметров, зато Вик улетел очень высоко. Ляля, которая висела в воздухе неподалёку для подстраховки, быстро метнулась к нему, чтобы поймать. Но это не понадобилось. Сделав в воздухе пару неловких рывков и поворотов, Вик вдруг вполне осознано и управляемо начал снижаться.

— Мина, — крикнул он, — просто чуть-чуть обозначай телом что ты хочешь, и костюм тебя поймёт!

Мина присогнула ноги и тут же опустилась на землю. Потом опять осторожно толкнулась вверх, на этот раз смелее. Вик поймал её за руку на взлете, и они рассмеялись.

— Действительно, не так уж и сложно! — радостно выкрикнула Мина.

— Приземляйтесь! — махнула им рукой Момо.

Они нехотя спустились на землю.

— Что случилось? — разочарованно сказал Вик, — мы только почувствовали радость полёта!

— Поэтому вам и нужно было приземлиться, — строго сказала Момо, — теперь вы знаете что можете лететь и знаете что это легко. Но легко не только лететь, но и разбиться в полёте. Второй этап, это правила безопасности.

Момо раньше никого не учила летать и пользоваться этими костюмами, но учили её. Она очень хорошо помнила эти уроки и помнила, как сама пару раз не разбилась от излишней самоуверенности. Теперь она хотела предостеречь от этого ребят.

Поэтому дальше начался нудный и подробный урок. Момо учила их приёмам управления костюмом, особенно при потере ориентации в пространстве. Мина и Вик смирились и внимательно слушали учительницу, потому что, как она сказала, от этого зависит их жизнь.

Это, в самом деле, было так. Упасть с высоты было смертельно. А сделать это было легко, если не знать всех нюансов. Сам по себе отрыв от земли ещё не делал их опытными «пилотами».

В час они не уложились. Потратили четыре, с двумя перерывами. Но Момо осознанно пошла на это, понимая, что чем лучше они подготовятся, тем больше шансов у них будет на успех.

За это время Призрак два раза улетал, как он им сказал: «С целью исследования планеты».

Когда он вернулся во второй раз, а их уроки, наконец-то, подошли к концу, то рассказал, что ему удалось выяснить:

— Я не буду использовать при переводе слово «пиртах», потому что это поезд. Надеюсь, такое понятие вам знакомо? — спросил он Мину и Вика.

— Конечно! — ответили те, почти хором.

— Так будет проще всем, — продолжил Призрак, — так вот, поезд, в котором везут Зузу, идёт по гористой местности. Этим и обусловлен их предполагаемый долгий путь. Они уезжают всё дальше и дальше в горы. Пути часто проложены по серпантину. Много тоннелей. Очень сложная местность и организовать нападение там будет не так-то легко. Но, возможно.

— А ты можешь понять, куда именно его везут? Куда ведут пути? — спросила Момо, — может быть нам лучше ждать его там?

— Нет, — сказал Призрак, — все горы изрыты тоннелями и опутаны ветками путей. Куда именно пойдёт этот поезд, я предположить не могу. Из редких разговоров, которые получается поймать на гарнитуру, я тоже не могу почерпнуть достаточно информации. Нам лучше держаться рядом, чтобы его не потерять. Сигнал от гарнитуры я ловлю хорошо, но когда поезд едет по поверхности. В тоннелях он начинает слабеть и иногда даже теряться. А мы не знаем, насколько большие тоннели могут быть дальше на пути. Есть риск потерять их совсем, если во время поездки по тоннелю что-то случится с гарнитурой.

Момо стояла и напряжённо думала, все ждали.

— Ещё полчаса, потом мы вылетаем, — сказала она, переступив через себя. Ей хотелось сорваться прямо сейчас, но она понимала, что они пока не готовы.

— Почему полчаса? — спросил Вик.

— Нужно научить вас пользоваться нашим оружием, — сказала Момо, — оно частично связано и хорошо взаимодействует с этими костюмами.

Оружием оказались двухметровые металлические шесты. Мина и Вик взяли по одному и внимательно их осмотрели. На первый взгляд это были палки, как палки. Вик крутанул свой в руках.

— Неплохо! — удовлетворённо сказал он, — очень неплохо. Сочетание веса и размера дают очень хороший баланс. Да, таким оружием можно хорошенько наподдать.

— Но только тому, кто не собирается в тебя стрелять, — сказала Мина усмехнувшись.

— Тоже верно, — сказал Вик.

— Тому кто собирается, тоже можно! — сказала Момо.

Она направила свой шест на ближайший валун. Из него вырвалась бардовая молния и ударила в камень, окутав его бегающими разрядами, искрами и дымом. Камень оглушительно щёлкнул и развалился пополам.

— Ничего себе! — сказала Мина, — а что при таком попадании происходит с человеком?

— Смерть, — просто ответила Момо, — но мощность можно регулировать. Я вам показала разряд на высокой энергии. Можно делать гораздо меньше. Можно, вообще чуть-чуть, чтобы просто оглушить человека.

— В нашем случае единорога, — сказал Вик, — но это не имеет значения.

— Да, враг он и есть враг! — сказала Момо.

— Но ведь не такие уж они и враги, судя по твоим рассказам, — сказала Мина.

— Они забрали Зузу, следовательно, сейчас они наши враги, — сказала жёстко Момо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы