Читаем Порталы (СИ) полностью

— Не волнуйся, это здесь же, на планете. Это место, где я нахожусь, когда никуда не лечу… ну да, дом самое верное определение, — сказал Призрак.

— Надо же, у корабля есть свой дом, — улыбнулась Мина, — как это мило!


Лира, Игорь и Серафим стояли перед домом и как будто ждали их. Хотя приземление и прошло почти незамеченным, тем не менее, они его почувствовали.

— Мы вернулись! — сказал Призрак и в пространстве вдруг возник отрывающийся люк.

— Мы? — с подозрением сказал Серафим и посмотрел на Лиру и Игоря.

Лира стояла и улыбалась, как будто она знает что-то, что остальным пока неведомо.

— У нас гости. Кое-кого вы, кажется, должны знать, а кое-кого точно нет. И это самая большая проблема, — сказал Призрак.

— Проблема? — Серафим нахмурился и опять посмотрел на Лиру и Игоря.

Сначала появились Мина и Вик.

— Добро пожаловать, — сказала Лира, — рада вас видеть. Надеюсь, вы погостите у нас. Только вот жить придётся на Призраке, у нас дома совсем нет места для размещения гостей.

— Ух ты! — сказала Мина, не отрывая взгляд от большого живота Лиры.

— Да, ух ты, это самое верное обозначение происходящего, — сказала Лира и погладила живот, — я сама себе всё время это говорю. Опущу взгляд, и сразу вырывается: «Ух ты!».

— Извини, я не удержалась! — сказала Мина, слегка смутившись.

— Всё в порядке, — улыбнулась опять Лира, — я же говорю, сама не могу удержаться. Так что я хорошо тебя понимаю!

Мина и Вик спустились на землю, Вик пожал руки мужчинам и слегка склонил голову перед Лирой. Он тоже всё время соскальзывал взглядом к её животу. Старался не смотреть, но ничего не мог с собой поделать. И вроде бы и он, и Мина раньше видели беременных женщин. Хотя он — крайне редко. Но всё равно это их почему-то заворожило. Может быть потому что они не ожидали увидеть беременную Лиру именно сейчас.

В проёме шлюза показалась Момо. Она была очень сдержана, потому что ещё не знала как себя вести. Теперь она была на планете потенциальных противников, пусть они об этом и не помнили. Но у неё невольно возникали мысли, что она в логове врага. Она их отгоняла, но пока не очень успешно.

— А вот и наша принцесса Бесов! — радостно сказала Лира.

Рты открыли все кроме Серафима, который просто ничего не понял. Он смотрел на рога и никак не мог понять, зачем она их надела, что это за странный элемент костюма.

А вот Мина, Вик и уж тем более сама Момо удивились сильно. Момо слышала весь разговор и знала, что её не представляли и вообще о ней не говорили.

— Откуда ты знаешь? — удивилась принцесса.

— Я многое знаю, — улыбнулась Лира, — хотя и не ожидала тебя тут увидеть. Что-то происходит, но что именно понять трудно. Сейчас идёт сильный шторм, и информация поступает очень искажённая. Но тебя я сразу узнала, как только почувствовала, что Призрак вернулся.

— Прошу пояснить, — вмешался в разговор Призрак, — как это ты почувствовала, что я вернулся? Значит, ты и раньше чувствовала, где я нахожусь? Или это только сейчас произошло?

— Я смотрю вы подружились с ребятами, — сказала Лира, проигнорировав вопрос Призрака, — думаю, что и с тобой мы тоже станем добрыми друзьями. То, что ты здесь — это очень неожиданно, но у меня в связи с этим очень хорошие предчувствия.

— Мой друг очень болен. У него сильное отравление. Я за него переживаю. Нам нужно найти того, кто может ему помочь, — сказала Момо.

— Пойдём, посмотрим, что с ним такое, — сказала Лира, — если он жив, то думаю, я смогу ему помочь. Значит, отравление не настолько серьёзное.

Лира похлопала по небольшой висящей на поясе сумке, намекая, что у неё есть всё, что им может понадобиться.

— А ты точно справишься? — слегка недоверчиво сказала Момо.

— Я постараюсь, — улыбнулась Лира, — все другие варианты более долгие и сложные. Хотя и возможные. Но давай сначала сами посмотрим. Если всё окажется хуже чем я думаю, то мы постараемся найти регенератор, чтобы помочь твоему другу.

Момо не поняла о чём она говорит, и посмотрела вопросительно на Мину. Та уверенно ей кивнула, чтобы она не сомневалась. Момо опять взглянула на Лиру и сказала:

— Если ты ему поможешь, то я буду твоей должницей.

— А я не премину востребовать должок, — сказала Лира, — но не переживай, я не буду требовать от тебя ничего такого, чего бы тебе делать не хотелось. Думаю то, о чём я тебя попрошу, будет и в твоих интересах тоже.

— И что же ты попросишь? — осторожно спросила Момо.

— Всему своё время, — сказал Лира и легко взбежала по трапу, как будто живота у неё и не было.


Пока Лялю и единорога везли к правителю, они успели поправиться. Врачам пришлось нелегко, но после того как они выиграли борьбу за их жизнь, дальше это было уже дело техники.

Сообщение полученное правителем об обнаружении его дочери было, мягко говоря, странным. Она оказалась там, где быть никак не могла… ну или не должна была. Половина всего космического флота бесов были заняты поисками пропавшей принцессы. Были заняты до тех пор, пока она не вышла на связь. Она была сильно ранена, но её здоровье уже не вызывало беспокойств.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы