Читаем Портрет Дори-Анны Грей полностью

Первый снежок, летевший в мою сторону, угодил по неожиданному защитнику. Я в долгу не осталась. Руки у меня поменьше и попроворнее, лепила я комочки гораздо шустрее Виктора и Мстислава вместе взятых. В их строну отправился целый град снежков, заставив друзей ретироваться. Они шустро спрятались за импровизированную стену из заготовок для снеговика. Вот и пригодились их кособокие шары.

Я в это время отступила к разлапистому кусту, потянув за рукав пальто своего помощника, который здорово растерялся, оказавшись в эпицентре снежного сражения.

— Чего встал столбом? — крикнула я, не гладя в сторону растяпы, а зорко следя за суетой братца и друга. Они явно готовили припасы для атаки, поэтому следовало их опередить и напасть первой.

Я припала к земле, сгребая руками еще не затоптанный, а потому пушистый сугроб и шустро сминая его в плотные комочки. Краем глаза заметила, что рядом принялись лепить снежки крупные руки в серых перчатках. Ну-ну, греот Серое пальто, посмотрим, чего ты стоишь.

Виктор и Мстислав с криками выскочили из-за своего укрытия. Позволяя им подбежать поближе, я в два ряда выложила на свой согнутый локоть батарею снарядов.

— Вперед! — скомандовала я, и мы дружно с моим напарником выпрыгнули из-за кустов.

Бой был коротким, но впечатляющим. Нам обоим досталось лишь по паре ударов, да и те лишь потому, что мы старались прикрыть друг друга. Если один замахивался, целился и метал снаряды, то другой в это время отбивался от вражеской атаки. Наши многочисленные заготовки — парень в сером успел не меньше меня налепить снежков — превратили парочку поганцев в ходящие сугробы. А один крепкий ком, особо метко пущенный моим помощником, сбил с ног Мстислава.

— Молодец! — оценила я, прищелкнув языком и жахнув «серому» по плечу пятерней в заснеженной перчатке.

— Наших бьют! — вдруг заорало откуда-то сразу несколько голосов.

Налетела толпа рослых парней. В обеих «армиях» прибыло. Завязался настоящий снежный бой.

К моему удивлению греот Серое пальто продолжил держаться меня, прикрывая и помогая по мере необходимости. Хоть мы с ним и оказались теперь в большой группе, но не потерялись и играли в паре.

Победа-изменщица то вручала все шансы в руки нашей команде, то перебегала на сторону врага. Праздничная иллюминация, развешенная на деревьях, погасла, намекая на позднее время. На парк опустилась мгла, издали разбавляемая неясным освещением из окон замка и от фонарей вдоль дорожек. Но разве темень могла нам помешать? Редкие слабые лучики света, отражаясь от сверкающих серебром сугробов, таинственно поблескивали и создавали атмосферу сказочной нереальности, вливая в нас новые силы для борьбы.

Мы выигрывали с переменным успехом, пока, наконец, на поляне не появился греот Корунд.

— Пора в замок, ребятки, — объявил он низким сочным голосом, перекрикивая наш шум и потирая замерзшие пальцы. Странный, ведь только пришел из замка. Мерзляка! И чего девчонки влюбляются в него поголовно?

— Ничья! — объявил пятикурсник, вставая меж двух враждующих лагерей и успокаивая противников. Парень вытер рукавом пот со лба и счастливо улыбнулся. — Отлично поиграли, малышня!

Словно только того и ждали, парни с обеих сторон бросились друг к другу обниматься и пожимать руки. Мне повезло, мелкую меня не только не затоптали, но и пальцем тронуть не успели. Виктор и Мстислав первыми влились в ряды моей команды и слаженно оттеснили от меня взбудораженных игрой верзил.

Я попыталась высмотреть среди народа Серое пальто, но знакомая спина лишь пару раз мелькнула в толпе и пропала. А отделаться от излишне заботливых «конвоиров» и догнать напарника не удалось. Виктор и Мстислав зажали меня с двух сторон и настойчиво сопроводили в замок, зловеще зыркая на идущих рядом парней. Вроде я и шла в огромной компании, но даже словом не могла ни с кем перекинуться под ястребиными взглядами своих охранников, отпугивающих желающих поделиться со мной эмоциями или обсудить игру.

Мы гурьбой ввалились в замок. Проходя мимо зеркала, я не удержалась и взглянула на собственное отражение. Хотела полюбоваться, но чуть не отшатнулась. Шапка сползла набекрень, из-под нее торчали влажные пряди, прилипающие к шее, вискам и лбу. Щеки окрасил румянец, но не ожидаемого нежного оттенка, а свекольного цвета. Карие глаза лихорадочно блестели. Как же хорошо, что Яромир меня такой не видел!

Махнув парням на прощанье, я взлетела по лестнице. Нечего светиться в непристойном виде. Пробежав по коридору, остановилась, чтобы снять с руки влажную от растаявшего снега перчатку. Дверь в мою комнату от сквозняка чуть пошевелилась. Еле-еле, почти не заметно. Я бы и не обратила внимание, что дверь не заперта, если бы коснулась ее рукой, просто решила бы — сработал замок на отпечаток ладони. Но не сейчас. Я пнула по дверному полотну, и оно распахнулось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы