Тщательно вымыв тело женским шампунем для волос - ему нравилось, когда скользит, мистер Дзампо облек себя в итальянское шелковое белье и длинные черные носки. Затем, слегка погримасничав в зеркальную дверцу туалетного шкафчика, он открыл его, чтобы воспользоваться кремом для лица, но не смог удержаться и, взяв сначала в руки небольшую круглую коробочку фиолетового стекла, извлек из нее некий свернутый кольцом предмет - прядь волос Афро, переплетенных с ее лобковыми волосами и перевязанную красной шерстяной ниткой. Мистер Дзампо поднес косицу к носу и зашевелил ноздрями, пытаясь уловить тонкий запах женщины - не то, чтобы женщины особо интересовали его, и фетишизм не входил в число невинных удовольствий мистера Дзампо, но он умел наслаждаться ассоциациями о ястве с искусством подлинного гурмана. Не красота Афро прельстила мистера Дзампо, просто женщина была более легкой добычей для импозантного иностранца, чем мужчина или ребенок. Опасаясь СПИДа, он не мог воспользоваться проституткой - это было так же гадко, как поднять с земли надгрызенный кем-то гамбургер, и не мог напасть на ребенка посреди большого города. Здоровая, интеллигентная и хорошо промытая девушка, изучающая живопись, была лакомым кусочком для персонального натюрморта, и мистер Дзампо, будучи профессором Колумбийского университета, почти не сомневался, что сумеет воспользоваться студенточкой на халяву - у него имелся богатый опыт, а, получив отмот, он воспользовался тем, чему научила его кислотная кровь. Мистер Дзампо не был способен на полноценный коитус и ничуть не нуждался в нем. Следы, оставленные им на нижнем белье Афро, не были следами любви или хотя бы похоти, и, если бы Алеша мог знать, что тело мистера Дзампо испустило струю спермы в процессе пищеварения, как желудочный сок, это помогло бы ему обрести равновесие для борьбы с ним.
Мистер Дзампо облачился, в пошитую Диором скромную рубашку из “шотландки”, надел американские джинсы, изготовленные в Италии фирмой Гуччи, английский твидовый пиджак с замшевыми заплатами на локтях, всунул свои огромные ступни в слегка аляповатые, но очень дорогие башмаки бордовой кожи, долженствующие ненавязчиво подчеркнуть его милую чудаковатость, чуть косо повязал под выпирающим кадыком темно-вишневую "бабочку” и вышел из дому, поднимая руку навстречу проезжающему таксомотору - никто бы не усомнился, что в меру англизированный американский профессор направляется в университетскую библиотеку или музей, почти все, собственно, так и было.
Глава 15.
- А почему мне не пойти вслед за Афро и не оторвать ему башку прямо у него дома? - спросил Алеша. - Потому, что ты не дойдешь до его дома, - ответила мама, - Он почувствует тебя так, как он чувствует Афро, когда ведет ее к себе. И после этого прервет контакт, в лучшем случае. Или убьет тебя так, как ему захочется - в худшем. Если он убежит, Афро умрет без контакта с ним. - Есть средства дистанционного наблюдения, есть риэлторы, есть справочники отелей, есть аэропорт - он же не на метле сюда прилетел. Мы живем не в 14-м веке. - Не в 14-м. А ты не Дракула-Князь Тьмы. Ты не можешь заявиться к нему домой с топором в руке. Как ты собираешься отрезать голову человеку посреди города и не попасть при этом в тюрьму? Даже профессиональный киллер не сделает этого без поддержки. - Можно нанять киллера с поддержкой. - Чем зависимость от киллера, лучше зависимости от вампира? Но ты не понял, Алеша. Эта тварь - киллер от рождения. Ему лет девяносто, он загрыз больше киллеров, чем у тебя волос на голове. Твой шанс - это удар из тени. - Подстеречь его в темном переулке?- Во сне. - Чувствуя, как в нем поднимается раздражение, Алеша вскочил на ноги и зашагал по небольшому пространству, служившему кухней в мансарде Афро. Афро спала за тонкой стенкой, ее соседка, получившая в подарок от Алешиной мамы номер в пятизвездочном отеле, роскошествовала в нем со своим бой-френдом. В последние 48 часов Алеша ощущал с трудом подавляемые приступы ярости, ему не удавалось следовать советам отца Аристарха. С ним происходило нечто ужасное, на него наплывала тьма, полная багровых вспышек, а мама впервые в жизни перестала его понимать и говорила загадками, в то время, как секунды утекали сквозь пальцы, и вампир мог напасть в любой момент.