Читаем Портрет неизвестной в белом полностью

– Нет, не все равно! – неожиданно резко сказал Женин папа, обычно очень вежливо разговаривавший со слесарями. – Не все равно! Если здесь все наоборот, то и в головах все наоборот.

Жене запомнился этот разговор.

Тут она вспомнила о главной их цели и растолкала Мячика. Он таращил заспанные глаза и озирался.

– Мя-ач!! Ты же говорил, что теток у Федьки твоего три! Так куда мы едем сначала?

– Сначала в Акташ.

Леша и Саня переглянулись. Тихо о чем-то переговорили, оба согласно мотнули стрижеными головами и тронулись в путь.

А переговоры их, оставшиеся не расслышанными ни Женей, ни тем более Мячиком, были о том, что никак нельзя покинуть Горно-Алтайск, не повидав их командира сержанта Василия. («Не поймет», – коротко подытожил Леша.) Но оба они не привыкли совать свое впереди общезначимого. И потому решили сначала изловить Федю Репина, погрузить его в машину, а уж потом исхитриться и как-то решить собственные дела.

…Так как ночь упала гораздо быстрей, чем Женя рассчитывала, она мало что увидела на этой изумительно красивой – как и все, что относится к природе в Горном Алтае, – дороге. Успела только увидеть главное – ярко-зеленую воду Катуни, которая теперь все время бурлила внизу, справа от дороги.

Разбудив Федькину тетку ночью, они узнали, что он – в Чемале, и двинули обратно. Саня и Леша только ума не могли приложить, почему сначала-то не заехали в Чемал – по дороге ж было – от Усть-Семы влево, там Чепош, Узнезя и вот тебе Эликманар – 30 с небольшим километров, еще ближе Чемала. Ну не застали бы – так не больше 70 кэмэ общего крюка. А тут 150 туда, 150 обратно!.. На этот их вопрос Мячик вразумительного ответа дать не смог.

«Волга» опять мчалась по ночной дороге. Теперь шумела слева невидимая в темноте Чуя, а не Катунь, а до Катуни – самой красивой, конечно, реки Горного Алтая, а может быть, и вообще Сибири, а может, как полагали сами жители Горного Алтая, и всего мира – было еще ехать и ехать, не меньше трех часов, спасибо Мячику!

Вдруг оглушительно залаяла и вслед за тем заскулила Тося – и в ответ ей хохотнул Саня, сидевший справа.

– Что, почуяла?..

– А что она почуяла?

– Да ты оглянись, Женя!

Леша резко затормозил. И в заднем окошке Женя увидела метрах в тридцати хорошо освещенного луной большого рыжевато-пегого зверя. Волк! Он спокойно сидел у скалы почти на дороге, не боясь ни шума машины, ни света фар, ни Тосиного лая.

– Нам ребята на заправке сказали – их тут сейчас видимо-невидимо развелось. Раньше за убитую волчицу жеребенка давали. А сейчас – деньгами, и немного. Охотники и перестали их стрелять. И волки теперь за лето сотни тонн мяса изводят – на скот нападают. Видишь, у них скот-то как пасется?

И действительно – Женя хоть и была городской девицей, но откуда-то знала, что в России коровы вечером идут с пастбищ домой, в стойла. А тут они паслись всю ночь – безо всякого видимого присмотра.

Какие высокие горы обступали дорогу с обеих сторон! И над их вершинами ярким чуть голубоватым светом сияла луна. Нет, никогда не светит она так ярко, казалось теперь Жене, по ту, европейскую сторону Уральского хребта!

Темные величественные кедры вздымались по склонам гор.

Но возвышенное настроение, в которое погрузилась Женя, было прервано трезвоном – вернее, нежным перезвоном – ее мобильного. И она услышала взволнованный, запинающийся голос Димы.

– Женя… Извини, что беспокою тебя…

– Ой, что ты, Дим? Я так рада тебя слышать, ужасно!

Голос Димы повеселел.

– Я, конечно, в курсе всего происходящего там у вас – через отца. Его ребята звонят ему, рапортуют. По-военному, конечно, кратко, но основное уловить можно.

– Дима! Ты отцу твоему, главное, привет мой передай и благодарность огромную! Все вроде получается – и все благодаря ему только! И тебе конечно, в первую очередь!

– Ну, что я-то… – застеснялся далеко-далеко Дима.

– Ой, Дим, а я перед своим папой такая свинья, ты не представляешь!

Дима был как раз тот человек, кому можно было пожаловаться на саму себя. Как же кстати был сейчас Жене его звонок!

– Я даже не думала, что я такая дрянь! Представляешь – папа знает уже от бабушки, что я по Сибири качу, с ума сходит там в Мексике, а я ему ни разу еще не сумела дозвониться!.. И вот видишь – опять эгоистка: ты мне что-то сказать хотел, а я – о своем!..

– Да, – медленно сказал Дима (он вообще не склонен был к скороговорке), – хотел. Сейчас скажу. А отцу ты дозвонись все-таки. Я могу ему позвонить, но ему, конечно, тебя важно услышать. А сказать я вот что хотел. Тут у нас сейчас по телеку в «Дежурной части» сюжет показали. Задержана несовершеннолетняя. Лицо не показывают и фамилию не называют. Дочь известного предпринимателя, по подозрению в организации убийства семнадцатилетней девушки в Зауралье… Мера пресечения избрана в связи с тяжестью преступления и с тем, что есть опасность, что подозреваемая может скрыться. Но еще будут устанавливать степень умственной отсталости, поскольку… вот, я даже записал… «интеллектуальное развитие не соответствует возрасту». Она вроде на слова о совершении ею такого страшного преступления ответила: «Ну и что?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Дела и ужасы Жени Осинкиной

Дела и ужасы Жени Осинкиной (сборник)
Дела и ужасы Жени Осинкиной (сборник)

Эту неожиданную для себя и для читателей книгу написала Мариэтта Чудакова – знаменитый историк русской литературы ХХ века, известный в мире биограф и знаток творчества Михаила Булгакова. Увлекательное, остросюжетное повествование об опасных приключениях юной героини и ее верных друзей – Вани-опера, Тома Мэрфи, Скина, Фурсика и многих других – начинается в первом романе трилогии «Тайна гибели Анжелики», продолжается во втором – «Портрет неизвестной в белом» и заканчивается в третьем – «Завещание поручика Зайончковского».Реальная Россия наших дней, реальный риск, реальные опасности, самое реальное злодейство и самые подлинные самоотверженность, мужество и благородство – вот что привлекает к этим книгам и восьмилетних, и шестнадцатилетних читателей…Издание 2-е, исправленное.

Мариэтта Омаровна Чудакова

Приключения для детей и подростков
Дела и ужасы Жени Осинкиной
Дела и ужасы Жени Осинкиной

Эту неожиданную для себя и для читателей книгу написала Мариэтта Чудакова — знаменитый историк русской литературы ХХ века, известный в мире биограф и знаток творчества Михаила Булгакова. Увлекательное, остросюжетное повествование об опасных приключениях юной героини и ее верных друзей — Вани-опера, Тома Мэрфи, Скина, Фурсика и многих других — начинается в первом романе трилогии «Тайна гибели Анжелики», продолжается во втором — «Портрет неизвестной в белом» и заканчивается в третьем — «Завещание поручика Зайончковского».Реальная Россия наших дней, реальный риск, реальные опасности, самое реальное злодейство и самые подлинные самоотверженность, мужество и благородство — вот что привлекает к этим книгам и восьмилетних, и шестнадцатилетних читателей…Издание 2-е, исправленное.

Мариэтта Омаровна Чудакова

Приключения для детей и подростков / Детские остросюжетные / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги