Читаем Портрет прекрасной принцессы полностью

— Неужели у тебя поднимется рука, — неверяще покачал головой Зигель, — на своего друга, на ученика?

— У тебя же повернулся язык выдать своего учителя? — Я вовсе не собирался обвинять друга в оплошности, мне просто нужно сбить его с воинственного настроя.

— Когда такое было? — так и подскочил милорд.

— Пять минут назад ты назвал меня Грегом. Хотя прекрасно видишь, что на себя самого я не похож ни капли. Это хорошо, что Рамм мой старый должник и не побежит выдавать меня стражникам, а если бы было не так?

— Но у тебя непохоже только лицо… — еще неуверенно спорил Зигель, а румянец стыда уже разливался на его ушах и скулах.

— Вот и мог бы сообразить, что с чужим лицом я никогда не стал бы тут гулять под собственным именем, — стойко держал я занимаемые позиции, — поэтому садись вон в то кресло и наливай себе лимонад. И постарайся не мешать Рамму рассказывать, как он умудрился всего за пару дней обзавестись невестой. Приступай, Рамм.

— Но почему… — вскинулся было хозяин и сразу сник. — А что тут рассказывать. Принцессе скоро двадцать лет, вот совет и решил, что нужно выдать ее замуж за одного из лордов золотого круга. Мне сказали, что выбор пал на меня. Сегодня на праздновании открытия морского пути мы должны были познакомиться. И тут мне рассказывают… что этот…

— Зигель! — рыкнул я и дернул вскочившего с соседнего кресла милорда за полу камзола. — Посиди хоть минутку спокойно! Он еще не все рассказал!

— А потом я его убью, — мстительно прошипел красавчик и плюхнулся на место.

— Там видно будет, — задумчиво хмыкнул я, начиная понимать, в какую гениальную по простоте ловушку попался наивный северянин.

— Рамм, а разве ты не осведомлен о событиях, произошедших в день рождения принцессы?

— Я-то да, а вот ты откуда… — подозрительно прищурился хозяин.

— Оттуда, что я и есть новый учитель по обороне, которого вчера нанял дочерям консорт, — с легким злорадством сообщил я милорду. — Потому мне известно даже больше, чем тебе.

— Как — дочерям… — непонимающе уставился на меня Зигель. — Грег, она… что, не одна?

— Наконец-то ты начинаешь понимать, — одобрительно киваю ученику, — сейчас я тебе все расскажу…

— Но, Грег! Ты же не имеешь права выдавать наши государственные тайны! — Теперь со своего стула возмущенно вскочил ре Десмор.

— Опомнись, Рамм! Какая там тайна, если через два месяца об этом будут судачить не только в герцогстве, а и в Остане! Да уже теперь об этом знает добрая половина Кольдна. И если бы Зигель захотел, то давно купил бы эти сведения у всезнающих трактирщиков. Кстати, перестаньте оба звать меня Грегом. Мое имя здесь Зетай Унзури, или просто Тай.

— Так это ты вчера победил на соревнованиях! А меня не записали, сказали, учитель должен быть подданным Шладберна, — сообразил Зигель. — Ну теперь я не жалею, что не попал туда, против тебя у меня не было никаких шансов.

— Вообще-то против меня их ни у кого не было, — фыркнул я, поминая недобрым словом Гийома, так ловко втянувшего меня в собственные интриги, — но сейчас разговор не об этом. Кто именно сообщил тебе, Рамм, что ты избран одним из претендентов в мужья принцесс?

— Один из членов попечительского совета, милорд ре Жегриз, — несчастно вздыхая, сообщил хозяин, — но я надеюсь на твою…

— Надейся, — разрешил я великодушно, точно зная, что при случае попробую разузнать про этого Жегриза получше, — а про Зигеля тоже он расстарался?

— Нет, про милорда ре Десмора мне намекнул сам председатель… Грег, ты что… думаешь…

— Пока ничего особенно не думаю, сначала разузнаю побольше и посоветуюсь с кем нужно, а ты постарайся не забывать, что я Тай. Но за то, что ты долго проживешь, если тебе выпадет удача жениться на настоящей принцессе, я не дал бы и медного квадратика против целого кошеля золотых.

— Может, мне наконец объяснят, что значит настоящая принцесса и что там за выборы мужей? — нетерпеливо перебил меня Зигель.

— Все очень просто. В тот день, когда родилась принцесса, во дворце было еще несколько знатных дам… ожидающих прибавления. А потом случилось несчастье, герцогиня пропала неизвестно куда, а в детской оказалась не одна, а пять кроваток. И кто из родившихся девочек настоящая принцесса, не знает никто.

— Грег… извини, Тай, а та… что… была с тобой сегодня на стене… она которая из них?

— Всех принцесс назвали одинаково, Энилестина, но чтоб как-то различать, гувернантки это имя поделили на более короткие: Эни, Нила… А вот ту, что ходит посмотреть на твои сумасшедшие выверты, зовут Леса.

— Тай… а можно узнать… — смутился Зигель, и мне стало смешно и немного неловко, словно я заглядываю в очень сокровенное чужое письмо. Никоим образом не предназначенное для моих глаз.

— За что эта глупышка чмокнула своего учителя в щеку? — ворчливо усмехнулся я. — За сообщение, что ты вполне достойный молодой человек, только немножко сумасшедший, раз прыгаешь козлом на этом утесе.

— Грег… — от полноты чувств юный лорд снова забыл мои предупреждения, — прости, пожалуйста… все, что я наговорил… я всегда знал, что ты — настоящий друг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевское Око

Похожие книги