– Но, дорогая, ты считаешь, в порядке вещей, что твоего отца обзывают неудачником, игроком и повесой, втаптывая в грязь наше доброе имя? Как прямая наследница ты не должна этого позволять!
– У меня нет выбора, тетя! – девушка смотрела на вещи трезво. – Ты ведь тоже понимаешь, что конец нашей семьи бесславен – сияющий графский ореол померк навсегда.
– Не понимаю тебя, дорогая. Откуда это равнодушие? Ты всегда отличалась темпераментом и эмоциональностью!
– Мне нужно пережить все это разом, одним махом! Я могла бы, разумеется, отказаться от наследства и всех семейных долгов. Папа должен был подготовить меня…
Виктория с потерянным видом откинула с красивого высокого лба длинную прядь блестящих каштановых волос:
– Аукцион – дело публичное, тетя. И понятно, что причины нашего финансового краха стали достоянием гласности. Тайное всегда становится явным, ты сама всегда мне так говорила, отучая от детского вранья.
Софи фон Штеллинген досадливо подняла тонкие темные брови:
– Нынешние представления о приличиях чудовищны. Хорошо еще, что муж оставил мне в наследство эту квартиру. Разумеется, теперь ты будешь жить со мной. Или мое приглашение тебе не по душе? Ты как-то кисло реагируешь!
– Прости, тетя! Я тебе очень признательна, но пока ничего не в состоянии решить. Все мои мысли только об этих огромных долгах и аукционе. Если мне повезет, я смогу начать жизнь с чистого листа. Может быть, стану художником.
– Ты должна продолжить свою работу в галерее Якобсена, – тетя Софи решила взять на себя заботу о племяннице.
Виктория кивнула как-то неопределенно. До сих пор она работала в знаменитой галерее исключительно ради удовольствия, но теперь ситуация изменилась коренным образом – ей придется искать источник существования. Она вдруг вспомнила:
– Мне надо забрать из дворца личные вещи, пока его не открыли для посещений.
– Ты уже решила, какие портреты останутся у нас?
– Только родственники из последнего поколения – за них больших денег не выручить!
У Софи окаменело лицо. Она бросила на племянницу грозный взгляд и выпалила:
– Никогда тебе не прощу продажу портретов: ты словно выставила на торги нашу семейную историю! Портреты наших предков будут висеть на стенах чужих домов! Как это возможно? А портрет леди Тэлбот? Он останется на своем месте? Ты же знаешь, что произойдет, если его унесут из дворца?
– Нет, тетя. У портрета уже есть номер лота, – Виктория нервно вскинула голову. – Я пыталась убедить господ из аукционного дома, что этот портрет особенный и должен продаваться только вместе с дворцом, но они ничего не желали слушать, только снисходительно улыбались, когда я рассказывала им семейные предания. Якобы и покупатель на портрет уже нашелся.
Софи фон Штеллинген ахнула:– Как глупы люди! Нельзя вырывать у дома душу! Во дворце живет дух леди Тэлбот, веками даривший нашей семье чувство защищенности и неуязвимости. Что же будет? Она не оставит безнаказанным того, кто вынесет из дворца ее портрет. Послушай, Виктория, ты же не зря носишь это имя – ты вылитая леди Тэлбот! Что– то от ее силы передалось и тебе! Может быть, это и поможет нам справиться с потерей внешнего блеска и найти иной жизненный путь…
Моросящий дождь окутал старинный дворец серой пеленой. Автомобиль Виктории фон Ленхард привычно въехал в роскошные кованые ворота, прошуршал шинами по покрытой галькой аллее и притормозил у парадного подъезда.
Все было как всегда – и уже иначе! Высокий нарядный холл превратился в мебельный склад – среди обычных предметов мебели находились ценнейшие антикварные вещи из редких пород дерева, с искусной инкрустацией и резьбой.
Виктория стояла, чувствуя себя потерянной среди всего этого хаоса, наблюдая за сновавшими туда-сюда служащими аукционного дома, деловито навешивавшими бирки с номерами лотов на знакомые с детства вещи. Портреты предков были упакованы, как и все остальные живописные полотна.
В маленькой чайной гостиной леди Тэлбот еще витал дух уюта, которым был наполнен дом этой удивительной женщины.
– Это настоящий английский дом, госпожа графиня, – раздался голос за спиной у Виктории.
Девушка резко повернулась. Слова принадлежали невысокому мужчине в сером рабочем комбинезоне Аукционного дома Зайлера. Она ответила ему:
– Хозяйка этого дома была англичанкой.
– Я знаю. Это та самая дама на большом портрете в холле?
Виктория кивнула.
– Очень красивая, – он застенчиво улыбнулся. – Знаете, вчера произошло что-то странное, когда мы пытались снять портрет со стены…
– Странное? – встрепенулась девушка.
– Ну, было так. Мой коллега взял стремянку, чтобы рассмотреть крепление картины, вы ведь знаете, что рама вмонтирована в гипсовый бордюр. Он поднялся на несколько метров и, как он потом рассказал, остановился глаза в глаза с дамой на портрете. Внезапно он почувствовал, что его тело словно застыло и он не может пошевелиться. Он начал громко звать на помощь.
– И? – Виктория слушала затаив дыхание, ей вдруг вспомнились все семейные легенды о леди Тэлбот.