Читаем Поруганная честь полностью

Ее озабоченный взгляд остановился на Блейке. Теперь он разжигал в очаге огонь. И как только она могла так быстро ему поддаться? Что она за женщина, раз с такой готовностью падает в руки своего похитителя? Верно, он красивый дьявол, но ведь все-таки дьявол. Какие чары он навел на нее, заставив вести себя так безрассудно? Какой магией наделены эти сапфировые, завораживающие глаза, этот вкрадчивый голос, эти чудесные руки? Как ухитрился он за несколько часов перебороть то, чему ее учили всю жизнь, сломать барьеры, которые не осмеливался переходить ни один мужчина, даже Кирк?

В ее тревожные раздумья ворвался голос Блейка:

— Сделай нам что-нибудь на завтрак, пока я схожу за свежей водой для кофе.

— Я тебе не рабыня, — резко ответила она, находясь в расстроенных чувствах.

Блейк заметил, что ее подбородок упрямо выпятился вперед. Итак, она снова превратилась в шипящего котенка, а ведь только что мурлыкала в его объятиях.

— Правила устанавливаю тут я, — строго напомнил он. — Будешь меня обслуживать или на кухне, или в постели. Выбирай.

Ее глаза сверкнули ледяным огнем.

— Ты отвратительный тип.

— Меня можно назвать по-разному, но сейчас я голоден, так что оторви свою задницу от кровати и иди готовь завтрак.

— Я не умею готовить, — солгала она.

— Тогда я предлагаю тебе поскорее научиться жарить бекон с яйцами, иначе я научу тебя гораздо более интересным вещам. — Блейк повернулся к ней спиной и направился к двери.

В несколько прыжков она оказалась на кухне, недолго думая, схватила тарелку и швырнула ему вслед. Тарелка ударилась о косяк в нескольких дюймах от его головы.

— Господи, да ты просто ведьма по утрам, — сказал он с умопомрачительной усмешкой.

— Ублюдок! Зверь! — ответила она, посылая вслед за тарелкой фаянсовую плошку.

Укрывшись за отворенной дверью, Блейк крикнул:

— Ты кое о ком мне напомнила. Приготовь немного еды для Лобо, ладно?

Чугунная сковорода прозвучала как гонг, ударившись о дверь.

— Я не буду кормить твоего проклятого волка! И тебя буду кормить лишь тогда, когда найду яд, чтобы добавить в еду! И будь я проклята во веки веков, если позволю тебе дотронуться до меня еще раз!

В перерыве между ругательствами она услышала, как он сказал волку:

— Эта девка без ума от меня, Лобо, просто по уши влюбилась.

Ответом Меган был яростный визг, от которого задрожали балки.

4

В то утро после волнующей сцены в постели Блейк долгое время остужал свою кровь в ручье, не торопясь возвращаться в хижину. Лобо стоял на страже, чтобы девчонка никуда не сбежала. Да и самой мисс Меган нужно было дать немного отбурлить. Боже, ну и характер у этой девицы! В ушах у Блейка все еще раздавался звон сковороды, ударившейся позади него в дверь. Вернувшись наконец в хижину, он не удивился, увидев Меган полностью одетой и с угрюмым видом сидящей возле окна в кресле-качалке. Не удивился он и тому, что она и пальцем не пошевелила, чтобы приготовить завтрак. Блейк посмеялся про себя. Леди упряма до безобразия, но у него имеются свои средства борьбы с мятежной пленницей.

Не сказав ни слова, он поставил кофейник на огонь. Аромат поплыл по крошечной комнате, и, когда все было готово, Блейк спокойно налил себе чашку. Усевшись у стола, он достал нож и начал остругивать какую-то деревяшку. Тихо насвистывая себе под нос и игнорируя Меган, будто ее вовсе не было, он ждал.

Шли долгие минуты. Уголком глаза Блейк видел, как Меган бросила на него несколько любопытных взглядов. Наконец она поднялась и медленно прошла мимо него к очагу, где он оставил греться кофейник.

— Интересно, что это ты делаешь? — сухо поинтересовался он, и его голос сотряс одновременно тишину и напряженные нервы Меган.

Она невольно вздрогнула от его слов, презирая себя за это, подбородок с вызовом вздернулся кверху.

— Неужели не ясно? Наливаю себе кофе в чашку.

— Нет, нельзя.

— Почему это, извини меня?

— Ты можешь извиняться сколько угодно, но кофе сварил я, мне его и пить. Убери свои пальцы прочь.

Меган повернулась к нему лицом, крепко сжав кулаки.

— Сначала ты заставляешь меня есть, когда я не хочу, а теперь не позволяешь выпить чашку кофе. Вы уж решите, что вас больше устраивает, мистер Монтгомери.

Он одарил ее демонической улыбкой.

— После нашего так мило проведенного утра зови меня просто Блейк. — Насмешливо протянул он и продолжил, не дав ей опомниться: — Это не мне следует принять решение, а тебе. Когда ты сообразишь своей упрямой головой, что нужно вести себя тихо и слушаться меня, жить тебе станет намного легче. Если бы ты сделала завтрак, как я тебе велел, мы оба мирно поели бы. А так мне пришлось варить кофе самому, вот я сам его и выпью. Теперь ты меня поняла, Меган? — Ею жесткие синие глаза сурово поглядели на нее.

Меган ответила ему твердым взглядом, не желая показывать, как потрясена не только его беспощадностью, но и грубым напоминанием об утреннем безумии.

— Тогда я сама приготовлю себе кофе, — заявила она, дерзко тряхнув головой, — и собственный завтрак.

— Если он не будет одновременно и моим завтраком, можешь про него забыть, — заявил он с раздражающе надменной улыбкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дуэт

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы