Читаем Пощадить – погубить, или игры мужскими судьбами полностью

– Надо же, как ты хорошо уголовный кодекс знаешь и умеешь считать, – злобно усмехнулся Владимир. – Хватит меня статьями пугать. Чтоб я больше ничего подобного не слышал. Я тебя уже об этом предупреждал. Ты будешь со мной здесь ровно столько времени, сколько я посчитаю нужным. Если будешь себя хорошо вести, то я оставлю тебя живой, а если нет, то уберу, как ненужного свидетеля.

– Ты это серьёзно?!

– А ты думаешь, что с той самой поры, как мы встретились, мы всё шутим?! Только не надо мне срок за убийство считать. Я и сам это умею. У меня в школе по математике пятёрка была. Убийство ещё доказать надо, особенно когда свидетелей нет. Нет человека и нет проблем. А это значит, что не было ни ограбления, ни похищения, ни лишения свободы и ни изнасилования.

От последних слов я задрожала, как осиновый лист. Мне стало совершенно понятно, что мой похититель психически нездоров. Владимир тут же почувствовал моё состояние и с издевкой произнёс:

– Алин, но это неокончательный вердикт. Всё зависит от того, как ты дальше будешь себя вести. Может, мы с тобой будем жить душа в душу, в согласии, любви и взаимопонимании.

Я лежала не шелохнувшись, закрыв глаза, и молилась про себя, чтобы этот псих поскорее уснул.

– Ты спишь?

Я не ответила, притворяясь спящей.

– Алин, ну ты меня ещё раз извини, что всё так вышло, – Владимир всё никак не мог успокоиться и разговаривал сам с собой.

– Я нормальный мужик и женщин вообще никогда не бью. Просто тебя так захотел, что не смог с собой совладеть. Ну не злись. Я же уже попросил прощение. Алин, ну нравишься ты мне. Очень сильно нравишься. Я, конечно, понимаю, что всё, что я с тобой вытворяю, не делает мне чести, но по-другому пока не получается. Дай мне время, и я исправлюсь. Я сделаю всё возможное, чтобы тебе было со мной хорошо.

Внутри меня всё клокотало, и так и подмывало сказать этому придурку, что я о нём думаю. Но я с большим трудом сдержалась и всё же дождалась своего. Неожиданно стало тихо, и наконец-то послышалось сопение, а затем заливистый храп. Я осторожно приподнялась и хотела было уже встать, но Владимир, моментально открыв глаза, спросил:

– Ты куда?

Оказалось, что у него невероятно чуткий сон.

– Я хотела перевернуться на другой бок.

– Ну так переворачивайся.

Я перевернулась, надеясь улучить подходящий момент позже…

Я проснулась, когда за окном было светло. Моя голова мирно покоилась на груди Владимира. Он гладил меня по волосам и целовал в макушку. Я лежала не шевелясь и вспоминала всё произошедшее со мной. И чем больше я вспоминала, тем больше впадала в депрессию. Как же я могла уснуть… Как же я могла… Ведь у меня была такая прекрасная возможность сбежать, а я её упустила.

– Доброе утро, Алина, – раздался до боли знакомый и отвратительный голос. – Точнее, уже давно не утро, а три часа дня.

Я подумала, что даже если сейчас и утро, то слово «доброе» никак к нему не подходит. Встречать день в объятиях человека, которого ненавидишь, – дурной знак. А ведь в это время я уже должна была быть давным-давно на работе.

– Ты на меня всё злишься? – Владимир попытался поцеловать меня в губы, но я с ужасом отдёрнулась, увидев своё разорванное платье.

– А мне ведь больше нечего надеть, – укоризненно заметила я.

– Ничего страшного. Я тебе сейчас дам штаны покойного деда и его рубашку.

Я приподнялась и покрутила пальцем у виска.

– Я не буду надевать штаны после покойного деда, – с надрывом произнесла я.

– Алин, ну ты что, шуток не понимаешь? Тут женский халат есть.

Владимир наклонился надо мной и прошептал:

– Может, придумаем что-нибудь?

– В смысле? – брезгливо сморщилась я.

– Просто у нас с тобой ночью всё как-то не по-человечески было. Я подумал, может, попробуем по-другому. По-любовному.

– По-любовному не получится. Ты мне ещё лицо разобьёшь.

– Да если ты будешь мягкой и пушистой, то я тебя и пальцем не трону. Наоборот, постараюсь доставить тебе удовольствие.

От этой перспективы меня чуть не вывернуло наизнанку, и я тут же соскочила с кровати. На полу валялись мои трусики, надевать которые не было никакого смысла, – они напоминали лоскутки. Я натянула платье. Оно выглядело не лучше – было разорвано на груди. Прикрыв обнаженную грудь и ощущая ещё большую неловкость, я чуть слышно спросила:

– Где халат?

– В шкафу.

Я открыла массивную створку старого пыльного гардероба и среди мужской одежды нашла шёлковый женский халат.

– А это от покойной бабушки?

– Нет. Это я с одной девкой сюда на выходные приезжал. Она его, видимо, забыла. Теперь будет как переходящее красное знамя.

В другое время я бы непременно швырнула халатом в проклятого хама, но сейчас не могла себе этого позволить и предпочла как можно быстрее его надеть. Халат с множеством воздушных рюш пах чужими духами и в этом убогом интерьере выглядел просто нелепо. Это же какой нужно быть дурой, чтобы тащиться с таким типом в тьмутаракань и разгуливать перед ним в этом халате.

– Кстати, а тебе идёт, – заметил Владимир. – Наташка, которая притащила этот халат, покрупнее была и он на ней не так эротично смотрелся, как на тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература