Читаем Пощады, маэстрина! (СИ) полностью

 А утром мы въехали в столовую с коляской. До этого малышка перемещалась на руках у мастера Ханка. На нас смотрели, посмеивались и шутили. Но еще больше все обалдели, когда сразу после завтрака мужчина невозмутимо забрал у меня сумку с детскими мелочами, коляску с ребенком и отправился на выход.

 — Мари, вы о чем-то договорились с Ханком? Неужели он оттаял и... — полюбопытствовал магистр Чолин.

 — Мастер Ханк выручил меня с прогулками Софи. У него занятия на улице проходят, а еще тепло. Я с радостью приняла его любезное предложение.

 — Странная вы, Мари, — отпив кофе, ехидно протянула Франсуаза. — С таким крошечным ребенком вышли на работу в университет. Таскаете его везде за собой. Позволяете посторонним людям им заниматься. Младенцы должны лежать в люльке в своей комнате под присмотром няни или родственников, а не... в аудитории. Это так вульгарно: женщина с грудным ребенком — преподаватель в университете...

 — Может, я, конечно, и не мать года, — хмыкнула я. — Но Софи здоровый, веселый, общительный ребенок. И мне думается, вовсе это не ужасно, что она находится при активной и работающей матери в аудитории и с младенчества учится чему-то полезному. Ведь она все слышит и скоро начнет понимать. И вульгарна не работающая женщина, в одиночку поднимающая ребенка, а... Впрочем, не о чем тут говорить, — одарила я ее невозмутимой улыбкой.

 — Ну-ну... Вернется ректор, посмотрим. Как бы он не опомнился и не осознал, что натворил. Да еще неизвестно, что скажет попечительский совет, узнав о... — Она бросила взгляд в сторону выхода, оставила чашку и встала из-за стола: — Хорошего дня, коллеги. Мне пора в аудиторию.

 — И чем я ей не угодила? — спросила я.

 — Тем, что молоды, красивы, энергичны. А уж ваша вчерашняя эскапада... Весь университет гудит, — ответила Нора. Несмотря на свой строгий облик и идеально уложенный пучок волос, преподавательница бытовой магии оказалась приятной общительной дамой.

 — А еще вы необычная, странно разговариваете, употребляете незнакомые слова. И студенты гадают, сколько же вам на самом деле лет, — улыбнулся в бородку магистр Чолин.

 — Серьезно?! — озадачилась я. — И какие же варианты?

 — Многие думают, что вам на самом-то деле за сорок.

 — Серьезно?! — у меня глаза округлились.

 — Но есть гипотезы, что тридцать с небольшим.

 — Ну дела... — хмыкнула я. — И это все едва ли не за пару дней...

 — О да, Мариэлла. Умеете вы произвести впечатление, — засмеялась Нора и встала. — Что ж, коллеги. Пора идти и вкладывать знания в юные головы.


 Вечером я наткнулась в библиотеке на незнакомого мужчину. Я, конечно, еще не успела познакомиться со всеми сотрудниками университета. Но многих видела в коридорах или мельком на прилегающей территории. Этого господина вот впервые вижу. Высокий широкоплечий брюнет, довольно привлекательный, хотя и не красавец в классическом понимании. Лицо худое, с резкими хищными чертами. Правую бровь рассекает давний шрамик, волосы гладко зачесаны и собраны в короткий низкий хвостик. Выправка военная, поза уверенная. Интересный экземпляр.

 Мужчина стоял, сложив руки за спиной, и изучал содержимое книжных полок. Когда я поравнялась с ним, сухо кивнул и вернулся к своему занятию.

 Ну и ладно, я тихонечко поздоровалась да и пошла по своим делам. Мне необходимо держать студентов в тонусе, чтобы не давать им времени расслабиться, заняться дурью и возжелать докопаться до молоденькой преподавательницы. Знаем, проходили. И в школе я училась, и в институте. Нет уж, дружочки. Я вам такой возможности не дам, тут есть магия, волшебные зелья, библиотека, безграничная фантазия и стервозность попаданки с Земли.

 Поставив томик на место, я прошла чуть дальше и вытащила другую книгу. Успела присмотреть ее накануне, решила изучить и вытащить что-то полезное и... хитромудрое. Заодно еще и захватила учебник истории. Хоть ознакомлюсь, куда я угодила-то.

 В памяти Мариэллы сведения все же выборочные, в основном касающиеся ее лично и всего того, что связано с ее магическим даром и специализацией. Ей важно было, чтобы я смогла обеспечить себя и ее ребенка, соответственно, на этом она и делала упор. С остальным мне предстоит разбираться самой, как обычному книжному персонажу, угодившему в параллельную реальность.

 Назад я шла мимо того же мужчины. Он перевел взгляд, всматриваясь в названия на моих книгах, чуть посторонился, давая пройти. И неожиданно спросил:

 — Какой курс?

 Я посмотрела на то, что несла, нашла и ответила:

 — «Общая история» за первый, «Тайны алхимических составов» — вне учебной программы.

 Он кивнул и счел вопрос исчерпанным, я же спросила:

 — А вы кто?

 Но вместо ответа мужчина развернулся, ушел вперед, свернул за стеллаж, и его шаги стихли. Я дошла до прохода, озадаченно заглянула, но там никого не было. И что это было? Призрак, что ли? Но вроде живым и осязаемым казался...


 На следующий день мы столкнулись с этим же мужчиной в коридоре третьего этажа, неподалеку от аудитории, в которой проходили мои практические занятия. Я поприветствовала его кивком и поспешила по своим делам.

Перейти на страницу:

Похожие книги