Читаем Посланец короля полностью

–Убит, сеньор. Пираты сумели освободиться от цепей и перебили внутреннюю стражу. Они переоделись в одежду солдат, и вышли из крепости.

– Проклятие! – вскричал Лоредо. – Дон Эстебан, поднимайте гарнизон! Проклятые пираты попробуют уйти морем! Они в порту!

– Нужно послать гонца к коменданту форта!

Лоредо созвал всех солдат, что были на площади, и отправил их в порт. Сам он сел на коня и помчался к коменданту форта. Но того не оказалось на месте…

***

Пираты вовремя добрались до шлюпа «Весенний цветок». Бентли поднялся по трапу на палубу и сразу проследовал в каюту капитана. Там сидел штурман судна и наслаждался вином в обществе какой-то девки.

Увидев незнакомца, он вскочил и грубо спросил:

– Ты кто такой?

Удар свалил его с ног. Женщина завизжала.

– Молчать! – вскричал Бентли. – Заткни глотку, если хочешь жить!

Женщина сразу затихла.

– Вот так, – похвалил Бентли. – Хватит орать и причитать. Ты кто такая?

– Сюзанна. Я с берега…

– Пришла ублажить матросов, Сюзанна? Не самое лучшее время. Мы выходим в море!

– Тогда я сойду на берег!

– Нет, – снова возразил Бентли. – На берег ты не сойдешь, милашка. Мы немедленно выходим в море.

Он вышел из каюты и понял, что его люди стали полными хозяевами шлюпа. И Бентли отдал команду поднять паруса.

И вскоре шлюп «Весенний цветок» беспрепятственно вышел в море…

***

Прибывший в форт Лоредо был взбешен тем, что помощник коменданта дал уйти пиратам. Тот оправдывался, что ничего не знал о побеге и не отвечает за тюрьму.

– Но как корабль мог пройти мимо форта, и никто не задал вопрос, отчего шлюп, который только недавно вошел в порт, вдруг его покидает?! – продолжал бушевать Лоредо.

– Я не отвечаю за это, дон Педро! – грубо ответил офицер. – Я выполняю приказы!

– У вас есть главный приказ!

– Этот приказ есть у коменданта форта! Я не комендант форта! Я только лейтенант!

– Но во время его отсутствия вы несете всю ответственность!

– Я должен был стрелять по торговому судну испанского короля?

– Его захватили пираты, сеньор лейтенант! И оно перестало быть судном короля!

– Откуда же я мог это знать? Ныне назначена казнь пиратов!

– Именно, сеньор лейтенант! В такой день бдительность следовало бы усилить!

– У меня нет приказа открывать огонь!

– Я лично его вам привез!

– Но вы прибыли слишком поздно! Пусть за все отвечает капитан Альмира!

– Он убит и отвечает за свои дела перед богом! А вы станете отвечать перед вице-королем!

– Вместе с вами, дон Педро! Вы виновны не мене моего! Хотите свалить все с больной головы на здоровую?! Не выйдет!

– Где морские офицеры? Где командир фрегата «Идальго»?

– Их нет здесь, дон Педро. Они в городе, как и комендант порта.

– Послать за ними! Срочно! – бушевал Лоредо. – «Идальго» легко настигнет шлюп!

– Пока на корабле соберутся команды, отпущенные на берег, шлюп уйдет далеко. Так что ни за кем посылать не нужно!

– Вы правы! – скрипя зубами, согласился Лоредо. Он и сам понимал, что догнать быстроходный шлюп уже невозможно. – Этот побег будет стоить мне карьеры! Проклятые пираты!

Лейтенант форта только пожал плечами…

<p>Глава 3</p><p>Среди пиратов.</p>

Остров Эспаньола, июнь, 1674 год. Селение Святого Хуана.

Остров Эспаньола был настоящим раем, где есть все, чего не пожелаешь. Плодовые дикие деревья росли вдоль улиц, в лесах великое множество дичи. Здесь можно забыть о голоде, который постоянно сотрясал провинции Старого Света и даже нищий чувствовал себя хорошо. Здесь нет суровых охотничьих законов и нет сеньоров, которые запрещали простолюдинам охотиться даже на зайцев. Здесь люди были людьми по-настоящему и не гнули спины перед лендлордами (помещиками).

Многие пираты, совершенно промотавшись за игорными столами, истратившие всю добычу на шлюх и выпивку, легко могли найти работу, присоединившись к местным охотникам, что мало чем отличались от пиратов.

Висенте во время короткого плавания успел свети знакомство с парнем по имени Арно, который достался капитану Бентли вместе с кораблем. Арно был кабальным слугой испанского капитана и был рад избавиться от своего хозяина.

– Мы идем на Эспаньолу! – сказал он как-то Висенте.

– Так сказал сам Бентли.

– Ты не был на райском острове?

– Нет, – признался Висенте. – А с чего ты назвал его райским?

– Потому что это настоящий рай. Я жил там долго, пока не стал кабальным слугой. Но я жил в испанской части острова. А Бенли приведет нас к французской. Пираты селятся именно там.

– Ты испанец, Арно?

– Наполовину. Моя мать была индианкой. Она говорила мне, что её предки жили на Эспаньоле еще до прихода белых.

– Вот как?

– Они были вождями своего народа. Но пришли испанцы и стали много говорить о дружбе. Но их слова оказались ложью. Они начали истреблять народ моей матери. Сначала хотели сделать нас рабами. А затем, когда поняли, что это невозможно, решили всех истребить. Вот так.

– Твоего народа больше нет?

– На Эспаньоле? Почти нет. Остались только такие вот как я – полукровки. Но я христианин.

– И ты станешь пиратом?

– Если они помогут мне отомстить испанцам, то с большой радостью.

– Ненавидишь испанцев?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история