Читаем Посланец небес полностью

— Здесь мы расстаемся, — было его короткое заявление. Крид встретился взглядом с Ганной. — Я не скажу, что наша разлука доставляет мне большую радость, но, конечно… это очень поучительно, — растягивая слова, сказал он.

Ганна почувствовала на себе лукавый взгляд Джоэла Аллена, и яркий румянец вспыхнул на ее щеках. Она еще больше покраснела, когда вынимала свои руки из рук пастора.

В насмешливом взгляде и в кривой усмешке Крида было явно видно вспыхнувшее в нем чувство обиды, и это было местью с ее стороны, хотя и не принесшей ей никакой радости.

Сбросив огромную, непосильную ношу, она светло и беззаботно заулыбалась. Крид Браттон заберет эту месть с собой: вместо прощальных слов. Может, это заставит его быстрее забыть ее? И, конечно, она не выдавит ни слезинки. Они придут к ней позже, когда она останется одна.

И поэтому, когда он уезжал, пустив коня быстрой рысью вдоль широкой улицы, Ганна весело помахала ему на прощанье рукой, глядя на него сухими глазами и с широкой улыбкой, совершенно не совпадавшей с ее внутренним мучительным состоянием.

— Моя дорогая мисс Макгайр, — проговорил Джоэл Аллен, напоминая ей о своем присутствии. — Вы уже поселились где-нибудь? Ваш отец неподалеку или… — он деликатно замолчал.

Повернувшись к пастору Аллену, Ганна сказала:

— Я надеялась найти прибежище у вас, сэр. Мой отец… умер. Мы все сироты, и я не знала больше, к кому пойти.

— А тот человек, который только что ускакал?

— Это проходящий странник, который был настолько любезен, что привел нас сюда.

— Понимаю. — Джоэл Аллен положил руку на плечо Ганны и повел ее к своему дому. — Пойдемте в дом от ветра и холода, и там вы сможете мне рассказать, что случилось. А уж потом будем строить планы, — ласковым голосом сказал он.

12

Ганна бездумно смотрела на дождь, хлеставший в стекло. Голос Джоэла Аллена, не переставая, монотонно бубнил, как волны, которые одна за другой постоянно накатываются на берег.

— Я запросил об этом Криде Браттоне, вы знаете, о том, кто доставил вас сюда. Говорят, он грубый, неотесанный человек, безо всякой морали. Как такое могло случиться, что вы путешествовали все время с этим человеком, и он не причинил вам зла? Ведь он же не причинил вам зла, так ведь, мисс Макгайр? Я имею в виду не оскорбление, конечно. Возможно, непросто было избежать нежелательных притязаний этого человека. Но, конечно, с вами все время были дети, не так ли, мисс Макгайр? Конечно, были. О трагедии вашего отца. Он был очень хорошим человеком — набожным человеком, у которого так много причин гордиться своей дочерью. А теперь, когда все дети временно расселены по домам, давайте подумаем, что делать с вами, мисс Макгайр.

При этих словах Ганна обернулась и насмешливо посмотрела на него:

— Со мной нужно что-нибудь делать, пастор Аллен? А я думала, что у меня будет в запасе день-два, чтобы определить свои возможности.

— Возможности? — Пастор Аллен недоуменно пожал плечами и весело рассмеялся. — Как вы думаете, какие могут быть возможности в таком маленьком поселке, мисс Макгайр?

Сложив руки на груди, Ганна сказала резче, чем намеревалась:

— У меня было впечатление, что Америка — огромная страна, полная возможностей!

— Для мужчин, да, но не для незамужних женщин, одиноких во всем белом свете. — Джоэл Аллен поднялся со своего стула и подошел к Ганне. — Через замужество с достойным человеком женщина может выполнить свое назначение — назначение, данное ей Богом.

— И это назначение…

— Слушаться и подчиняться своему мужу, производить на свет детей и одеваться благопристойно, — закончил Джоэл.

Ганна напряглась. Ее пальцы крутили материю голубого платья, любезно подаренного местной жительницей поселка. Она подняла брови.

— Нет, пастор Аллен, это назначение выполняется само собой, в какой бы области ни раскрывались ее таланты.

— Моя дорогая мисс Макгайр, об этом в Библии ничего не сказано, — сказал Джоэл, очевидно ошеломленный ее ответом. — Что за новость, какая неприличная точка зрения!

Ганна пыталась овладеть собой, размышляя, как сильно все изменилось с тех пор, как она сюда приехала. Джоэл сначала был таким участливым, стремящимся во всем помочь, а потом они поссорились… из-за Крида Браттона. Было действительно глупо вообще разговаривать на эту тему, как и то, что в какой-то момент она поймала себя на том, что встала на защиту Браттона, так мучившего ее совсем недавно.

Тон Джоэла стал таким резким, каким он никогда не говорил с ней прежде. Да еще это его рассуждение… Ганна возмутилась его высказываниями, но только на мгновение, поняв, что это уже не имеет никакого значения. Для нее не было будущего здесь ни с Джоэлом Алленом, ни без него — после того, что случилось с Кридом. Этого нельзя было объяснить никому.

— Неприличная, говорите? Да, полагаю, что так, — согласилась она.

Они замолчали. Дождь бил по стеклу, а огонь в камине трещал и убаюкивал. Их глаза встретились.

— Мне кажется, в вашей голове зародился какой-то план? — сказал Аллен после долгого молчания.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже