б. Потому что и я, как вы
В свете последующих строк складывается впечатление, что здесь подразумевается глагол в прошедшем времени, т. е. «будьте, как я, потому что и я
Здесь высказан принцип огромной важности для проповедников, миссионеров и других христианских работников. Он заключается в следующем: стремясь приобрести других для Христа, мы, в конце концов, должны уподобить их себе, прежде уподобившись им. Если мы хотим, чтобы они стали едины с нами в христианских убеждениях и жизни, сначала нам нужно стать едиными с ними в христианском сострадании. Нам нужно уметь говорить вместе с Павлом: «Я стал, как вы; теперь вы будьте такими, как я».
Этот краткий призыв предваряет весь отрывок, где Павел пишет и об их отношении к нему (ст. 13–16), и о своем отношении к ним (ст. 17–20). Это исключительно содержательный отрывок, не только потому, что в нем нам удается увидеть Павла как евангелиста и пастора, но и потому, что мы узнаем о тех отношениях, которые должны существовать сегодня между проповедником и собранием, между паствой и пастырем. В каждой части Павел очерчивает контраст. Сначала (ст. 13–16) он сопоставляет их отношение к себе в прошлом, когда он приходил к ним, с их отношением к нему теперь, когда он им пишет. Затем (ст. 17–20) он сравнивает свое отношение к ним с отношением к ним лжеучителей.
2. Отношение галатов к Павлу (ст. 12–16)
Стих 12 (конец): «Вы ничем не обидели меня». Павлу не на что жаловаться по поводу их прежнего отношения к нему. Напротив, тогда они вели себя образцово.
Что же произошло, когда он приходил в Галатию? В 13 стихе он напоминает им, что в первый раз он благовествовал им «в немощи плоти» или «был болен» («Слово жизни»).[57]
Мы не знаем, о чем именно он говорит. В Деяниях Лука ничего не говорит о том, что за болезнь была причиной прихода Павла в галатийские города. Но, предположительно, если только с ним не случилось приступа какой–либо хронической болезни, он заразился чем–то по пути в Галатию, и эта болезнь задержала его там. Возможно, эта болезнь, в чем бы она ни состояла, была тем самым «жалом» (2 Кор. 12:7), которое было «в плоти» (т. е. в его теле), и какой–тоВсе это: и физическая слабость Павла, и его увечье — были для галатов тяжелым испытанием. Стих 14 следует читать не «искушения моего во плоти моей», а «искушения вашего…» То есть, «мое состояние было искушением для вас». Галатов подстерегало искушение, они могли проявить презрение и отвергнуть Павла, отнестись к нему, как говорит епископ Лайтфут, с «презрительным равнодушием», или даже с «действительным отвращением».[59]
Но Павел говорит: «Вы не презрели искушения моего во плоти моей и не возгнушались им». Вместо того чтобы отвергнуть, они «приняли» его. Действительно, далее он говорит: «Приняли меня, как Ангела Божия, как Иисуса Христа» (ст. 14).