Читаем Посланник богини полностью

Мы дружно устроились прямо на цветущем поле рядом с нашей общей телегой. Все, кто дошел и кто выжил. Облегчившийся в сторонке впряженный ящер с ослабленной подпругой стал меланхолично срывать и громко чавкая пережевывать сочную траву. Купцы долго торговались со стражниками, картинно размахивая руками, а их ругань порой долетала до нас вместе с порывами ветра, но так и не подпустили стражников к закрытому шкурами грузу на телегах. Я хорошо видел – купцы и стражники давно знакомы, и стражники вполне догадываются, чего сюда везут со стороны дальних гор. Наверняка и о таможенных расценках все давно договорились, однако каждый раз соблюдали красочный ритуал ругани и размахивания руками на потеху собравшейся публики. Светило давно перевалило зенит, жаря совершенно немилосердно. Хотелось скинуть с пропотевшего тела броню и плюхнуться в холодный ручей, однако проходилось терпеть и ждать. Наконец-то ритуал прибытия завершился, и караван двинулся через ворота. Мы дружно поднялись, оторвав ящера от пережевывания травы, и направились вслед за ним. Заметно повеселевшие стражники тепло поздоровались с сотником, презрительно посмотрев на всех остальных, лишь немного задержавшись взглядами на моей фигуре. Дикий горец, да и ещё пацан, и как он вообще затесался в наёмничью компанию? Особого интереса я у них не вызвал. Выгляжу почти как все, разве только доспех другой. Выглядит более лёгким. Свой лук я разобрал и убрал в заплечный мешок вместе с трофейным мечом и теперь при мне на виду лишь три сохранившихся дротика и обычная бронзовая палица. Смотреть не на что. Вот нашу телегу стражники захотели внимательно осмотреть, вдруг там для них специально чего-то хорошее положили, но Лок крикнул им о том, что груз принадлежит членам гильдии наёмников и той определённо не понравится их излишнее внимание. Он сейчас многое брал на себя, кандидаты ведь ещё не члены гильдии, имея приличную долю с завершившегося контракта. Остальным же купцы заплатят буквально по остаточному принципу, и уж трясти с них торговую пошлину как-то совсем неприлично. Стражники прониклись и вернулись на прежние места, с весьма недовольными рожами пропуская нас внутрь ворот.

Сразу за воротами пошли явные предместья, или сказать откровенно – обычные трущобы. Бедные дощатые домики с чахлыми садочками за заборчиками из плетёных прутиков. Да и пахло тут… отнюдь не цветами. Кое-что благоухало прямо на дороге, и это кинули совсем не ящеры.

– Вздумаешь погулять по городу – сюда не суйся, – шепнул мне сотник на ухо, активно крутя головой, словно высматривал обычную в лесу опасность. – Здешние бездельники считают всех пришлых законной добычей, а если ты решишь доказать, как сильно они ошибаются – тобой уже заинтересуются местные власти. Тут всё давно прогнило и разложилось, – он с заметным презрением сплюнул на землю, заметив смотревшую в нашу сторону группку каких-то оборванцев.

Тел семь, одежда у всех грязная и рваная, но за пояса заткнуты палицы, а в оружейных перевязях дротики с хорошими бронзовыми наконечниками. В нашу сторону смотрят с заметным вызовом.

– Местная элита, – прокомментировал Лок, отметив, куда я пристально смотрю. – Спрячь взгляд, ты их нервируешь, – приказал он мне.

Теперь мы говорили на "Общем" языке. После инцидента с отравителями, я перестал изображать совсем уж тупого горца, выучив язык за время нашего путешествия. Но сам говорил мало и с сильным акцентом, часто путая отдельные слова и ошибочно строя предложения.

– Могут напасть? – Я сильно изумился поступившему приказу.

– Это вряд ли, – сотник усмехнулся. – Мы гораздо опаснее их и они это прекрасно видят. Вот закидать дерьмом издалека запросто постараются. Типа это их территория.

– А откуда они это дерьмо-то возьмут? – Я искренне изумился. – Прямо на месте и произведут?

– Откуда-то возьмут, ты не сомневайся, – хохотнул сотник. – Здесь все буквально в дерьме и живут. Если кто предложит тебе местный хмельной напиток пятерь – не вздумай его пить.

– Из него делают? – Я быстро догадался, что к чему.

– Естественно, – Лок картинно фыркнул.

– М-да… – только и выдохнул я, ещё раз бросив взгляд в сторону медленно удаляющейся группки аборигенов. – Я плохо понимаю, почему городские власти такое безобразие терпят. Ты же раньше рассказывал, что это очень богатый торговый город.

– Богатый – так и есть, – сотник привычно огляделся по сторонам, после чего внимательно взглянул на меня. – Городской верхушке важна общая численность жителей, – начал он пояснять. – Какие-то там древние законы, связанные с обороной окраин Империи. Действуют до сих пор. По ним все периферийные города должны поддерживать строго определённый мобилизационный потенциал, дабы в случае опасности сдержать нападение внешних врагов до подхода основных сил из ядра… – он о чём-то призадумался, а я тем временем пытался сообразить, против кого нужны столь серьёзные приготовления.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы