Читаем Посланники Великого Альмы (Книга 1) полностью

Золото здесь есть. Недалеко — в четверть солнца переходе. Вниз по течению реки. Там живет ещё одно племя. В два раза меньшее. Они достают золото из воды одной речки, впадающей в эту. Которая впадает в большую. Амазонку. А за большой рекой — если смотреть на солнце, когда оно посреди неба, — живет ещё одно племя, которое любит кушать индейцев. Они иногда нападают, когда у них кончается еда. Нам тогда бывает плохо. Мы делаем им отпор. Воюем. Но все равно они сильнее. Мы хотели уйти с этих мест. Жалко. Отцы жили, деды жили. Их отцы — тоже. А эти — которые едят — совсем недавно здесь. Десять по десять лун.

Узнав такие подробности, дон Иларио пришел в гнев, чем немного напугал меднолицых братьев.

— Hidos de puta! Сукины дети! — загремел он на весь шатер. Антропофаги! Людоеды! Даю тебе слово, вождь: пока мы здесь, никто не посмеет приблизиться к этим берегам.

И это была чистая правда.

Командор уже принял решение, осталось только объявить его остальным кавальеро. Раскланявшись с касиком, он пообещал, что завтра придет снова.

5

Вечером в роскошной каюте командора собран был военный совет. На него были приглашены наиболее влиятельные и авторитетные сеньоры, в том числе и Антоньо Руис, под началом которого большинством голосов оставили конный отряд.

Хуан де Иларио обратился к совету с речью:

— Сеньоры, у меня сложился определенный план относительно нашей миссии. Прошу выслушать меня и поддержать. Хотя я с уважением отнесусь к дополнительным предложениям (командор намеренно не произнес "замечаниям"). Во-первых или нет, но обращаю ваше внимание на очень удобную бухту для кораблей, они стоят словно в колыбели. И стоят очень удобно — на слиянии двух рек. Завтра мы предпримем поход к притоку Топажоса, где, как я понял из разговора с касиком, много золота. Там живет небольшое племя. Если эти сведения подтвердятся, сделаем следующее: мы начнем постройку форта. Здесь. А помогать нашим строителям будут индейцы этого племени. Они же будут снабжать нас и пищей. Поэтому предлагаю: с этими индейцами жить в мире. Другое племя будет добывать золото. Там мы поставим небольшой гарнизон и будем следить за работой. Еще я выяснил, что на другом берегу Амазонки напротив — живут каннибалы, периодически совершая набеги на соседей. Это многочисленное, воинственное племя, и нам придется иметь с ними дело. Неважно, нападут они первыми или мы, но жить по соседству с людоедами перспектива не из лучших.

— А что если заложить форт рядом с поселком индейцев? — высказал предположение ровесник командора Родриго Горвалан, доверенное лицо судовладельца Франциско де Веги. — А если в притоке обнаружится золото, то — там. Прямо на месте. Не нужно будет дробить отряд, и мы избежим ненужных в этом случае построек.

— Вы, сеньор Горвалан, видимо, не очень внимательно слушали меня, и теперь я опасаюсь, что вы не в единственном числе. Поэтому повторю. Удобная по месту расположения глубокая бухта — раз. Форт, расположенный тут же, рядом с кораблями, — два. Все основные силы здесь. Забегая вперед, скажу, что добытое индейцами золото мы будем еженедельно переправлять сюда. Это каких-то два часа ходу на баркасе и ещё меньше на лошадях. Опасаться нападения индейцев с целью захвата золота — глупо и смешно. Тем более что мы совершим несколько рейдов по очистке прилегающих земель от лишних племен. А если будет нужно, увеличим численность туземцев, работающих на нас, путем пленения индейцев из соседних селений. А с этими, — дон Иларио указал рукой в сторону поселка, — нам нужно жить в мире. Прошу донести мое требование до всех участников экспедиции.

В знак того, что «совещание» закончено, командор наклонил голову.

Все произнесли хвалу Богу и пропели "Salve Regina". Ее тут же подхватили на других кораблях.

На этот раз жители не разбежались, но и не пошли навстречу могущественным соседям, они, боясь пошевелиться, робкими группками стояли возле домов.

Первым, нарушая местный этикет, к дону Иларио подбежал коронованный шляпой индеец. Он поклонился, забыв, однако, снять подарок. Командор, не отвечая на приветствие и не слезая с лошади, внимательно рассматривал индейцев.

Они были высокие, хорошего телосложения. Ни одного толстого — все стройные, с сильными плоскими мышцами. Лица в большинстве узкие с тонкими чертами, волосы длинные и жесткие; у мужчин — набедренные повязки и что-то наподобие шаровар — у женщин; даже дети имели соответствующий наряд.

Подошел касик и, поздоровавшись, пригласил гостей в свою хижину. Женщины подали вино, хлеб и жареную птицу. Возобновился вчерашний разговор, и стороны, уже лучше понимающие друг друга, приспособившись к своеобразному языку общения, узнавали все больше нового.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Лжеправители
Лжеправители

Власть притягивает людей как магнит, манит их невероятными возможностями и, как это ни печально, зачастую заставляет забывать об ответственности, которая из власти же и проистекает. Вероятно, именно поэтому, когда представляется даже малейшая возможность заполучить власть, многие идут на это, используя любые средства и даже проливая кровь – чаще чужую, но иногда и свою собственную. Так появляются лжеправители и самозванцы, претендующие на власть без каких бы то ни было оснований. При этом некоторые из них – например, Хоремхеб или Исэ Синкуро, – придя к власти далеко не праведным путем, становятся не самыми худшими из правителей, и память о них еще долго хранят благодарные подданные.Но большинство самозванцев, претендуя на власть, заботятся только о собственной выгоде, мечтая о богатстве и почестях или, на худой конец, рассчитывая хотя бы привлечь к себе внимание, как делали многочисленные лже-Людовики XVII или лже-Романовы. В любом случае, самозванство – это любопытный психологический феномен, поэтому даже в XXI веке оно вызывает пристальный интерес.

Анна Владимировна Корниенко

История / Политика / Образование и наука