Читаем Посланница Поднебесья полностью

А потом сработала кнопка Гая Лиона. Замигала красным огнем, сигнализируя о смертельной опасности. Я даже сначала не поверила глазам. С ним-то что могло приключиться? Да, парень бедовый. Но у него благодаря матушке нынче толпа телохранителей.

Летя к платформе, я вновь пожалела, что не умею перемещаться, минуя комнату перехода. Пока делаешь крюк, может случиться, что угодно. Больше всего меня тревожило, что всё произошло внезапно. Еще недавно браслет не показывал опасности. И вдруг сразу высший уровень!

Небо и Миры!

Не автомобиль же перевернулся с дражайшим Гаем!

Или… перевернулся? С этим невезучим подопечным и такое возможно.

— Да чтоб всем провалиться! — возмутилась я, когда добралась до пункта назначения, едва чувствуя крылья. Так усердно ими работала, что казалось: вот-вот отвалятся.

Автомобиль впрямь лежал перевернутый в безлюдном месте. Один из тех, что сопровождал основной. Второй врезался в парапет моста. А тот, что в последнее время возил Гая, стоял с открытыми дверьми. Что до телохранителей, выглядело всё плохо. На асфальте лежали безжизненные тела. А мой подопечный, которому я уже спасала жизнь не менее десятка раз, стоял на парапете и орал, как резанный:

— Не подходите! Я сказал: не смейте приближаться!

Разумеется, его никто не слушал. Несколько фигур в темных плащах и с масками на лицах продолжали движение, всё сокращая и сокращая расстояние.

— Я прыгну! — взвыл Гай.

— Прыгай, — усмехнулась одна из фигур. Женским голосом.

Кажется, она была главной.

Всё правильно. Это же Перевертыш. Тут женщины правят балом.

— Прыгай-прыгай, — вторил первому голосу второй. На этот раз мужской. — Концы в воду. Сгинешь, мы вздохнем спокойнее. Все проблемы из-за тебя.

— Я ничего не сделал! — Гай едва ни рыдал в голос.

— Еще как сделал! С тех пор, как нашел папкины записи в книге, все идет наперекосяк. Наша богиня исчезла! А у особой души, которую мы охраняем, сплошные беды. И за ними стоит твоя мать! Ее бы тоже надо прикончить.

— А ну тихо, — велела разболтавшемуся мужчине заводила. — С мамашей разберемся позже, если сочтем нужным. А ты вместо того, чтобы болтать, помоги мальчику спрыгнуть. Сам он точно не решится. Трус, каких поискать.

Одна фигура отделилась от остальных и направилась в хныкающему Гаю.

А у меня голова пошла кругом.

Что делать-то? Воевать со всеми разом? Или схватить подопечного и драпать вместе с ним? Ничего так вариант. Эти фанатики увидят, как несостоявшаяся жертва полетит по небу сама по себе, и, глядишь, усомнятся в собственных верованиях. Если только палить по Гаю не начнут. Наверняка, у них есть оружие. Помнится бабуля подопечного умела управляться с пистолетом. Да и не силой же мысли эти безумцы автомобили остановили и телохранителей не то вырубили, не то прибили.

Значит, остается драка.

Вот только как справиться в одиночку и никому не навредить? Нельзя же калечить других людей, особенно, если они одурачены ангелом. Заводила упомянула пропавшую богиню. Наверняка, речь о Гале. Та по какой-то причине помогала Ллойду. Организовала целый культ, присматривающий за Сарой, следящий, чтобы к той никто не совался.

— Чтоб вам провалиться! — прошипела я, когда Гай попытался увернуться от мрачной фигуры и чуть не сорвался с моста в реку. В последний момент каким-то чудом удержался. — Тайрус! — позвала я. — Мне нужна помощь!

А кого еще звать? В этом мире куратором была Гала. Замену ей не назначили. Да и не стала бы я просить о помощи непосвященного ангела. Речь же о Саре! О парной душе из Мира Ветров и Радуг. Из Мира, который давно мертв.

Увы, Тайрус не отзывался. Подобного за ним не водилось. И молчание было еще одним поводом занервничать. Но сейчас мне было не до того. Попереживаю за куратора позже. Когда вытащу клиента из заварушки. Если вытащу, конечно…

— Мне надоел этот цирк, — бросила заводила и сделала знак остальным. — Пора с этим кончать.

Они двинулись на Гая все разом.

И я заорала:

— Амэй! Помоги! Сейчас!

Всё произошло мгновенно. Шелест крыльев, стук падающих тел. Гай, опускающийся с парапета на асфальт в бессознательном состоянии — как кукла.

— Прости… — я посмотрела в светло-карие глаза в обрамлении сеточки морщин. — Я пыталась связаться с Тайрусом. Он не отвечает. А одной мне было не справиться.

— Кто они?

— Змееводы. Так они себя называют. Охраняют некую тайну, в которую влез мой подопечный. Думаю, их богиня — Гала. А она помогала Ллойду. С Сарой.

— Та-ак… — протянул Амэй, явно обалдевший от заявления. Кажется, он решил, что я брежу. — Давай-ка ты поспишь, девочка.

Прежде, чем я успела возразить, Амэй коснулся моего лба. Всё вокруг начало меркнуть, и уже я превратилась в марионетку, падающую к ногам Высшего ангела…

Глава 24

Та самая женщина

Ларо: прошлое

Так странно.

Есть воспоминания. О прожитых жизнях. Не об одной, а сразу обо всех. Но нет тела, нет глаз. Невозможно понять, что происходит вокруг. Зато чувства обострены до предела. Мне больно. И страшно. А еще горько от осознания потерь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы