Читаем Посланница. Трилогия (СИ) полностью

Я и сам не знал. В последние дни у меня появилось ощущение, будто я загнан в ловушку, из которой никогда не выберусь. Да еще и Нарин!

– Может, ты влюбился?

Я постарался прогнать грустные мысли и весело улыбнулся.



– В кого? Ты же знаешь, в моем сердце царит только моя младшая сестренка.

В ответ Эдель звонко рассмеялась и, обняв меня, направилась к двери.



– Мне нужно немного передохнуть, Дор. За эти дни Солея вытрепала мне все нервы. У нас еще будет время поговорить.

Я кивнул, позволяя уйти. Представляю, чего сестра натерпелась за последние дни! А мне придется терпеть это всю оставшуюся жизнь!


Нарин


Мы увлеклись игрой и не заметили, как наступил вечер. Если бы не Инэка, вовремя напомнившая о празднике, я бы так и осталась в комнате друзей.


Договорились через час встретиться у меня, и я последовала за служанкой. Идти на бал, посвященный прибытию невесты Дорриэна, совершенно не хотелось. Может, остаться у себя? Высплюсь хотя бы.



– Инэка, я что‑то себя неважно чувствую. Передай ребятам, что я никуда не пойду.

Эмпатия остановилась посреди коридора, с недоумением посмотрела на меня.



– Но это невозможно!

– Кто сказал? В вашем мире не бывает ничего невозможного! Даже я это уже поняла. Инэка, я очень устала и хочу спать.

Девушка не сдвинулась с места. Она что здесь, корни решила пустить?



– Вы ведь посланница Нельвии! С вашей стороны будет большим оскорблением Владыке не явиться на бал принцессы Солеи.

Принцессы Солеи! У меня скоро аллергия начнется на эти два слова!


Выхватив из рук служанки ключи, я поспешила к себе. Все, не пойду! Им и без посланницы будет неплохо!


Схватила со стола томик древнеэльфийской поэзии (сплошной белый стих!), которым я развлекала себя последние два вечера, развалилась на кровати, даже не сняв обуви.


Странно! Куда же делась Инэка с мольбами и уговорами одуматься и не рисковать собственной головой? Эмпатия не появлялась. Я постаралась сосредоточиться на очередной поэме, которую эльф‑менестрель когда‑то посвятил возлюбленной.



…В пучине глаз твоих морских, бездонных…



Хм, должно быть, его возлюбленной была русалка. У кого еще могут быть морские глаза? Но это еще ничего. А вот, послушайте:



…Огонь любви потоком хлещет из глазниц…



Ну и фантазия была у поэта! Я представила девушку, из глазниц, а не из глаз которой вырываются языки пламени. Жуткое зрелище!



…Эльфийка, ты куда? Постой! Вернись!


Прекраснее тебя я не встречал!..



Я с раздражением кинула книгу на пол. И здесь прекрасная эльфийка! Сегодня прямо эльфийский день! Заложив руки за голову, уставилась в потолок, размышляя, чем бы заняться. Просить ребят остаться со мной не хотелось. Они же так любят балы! Где еще можно получить столько халявной выпивки и поглазеть на красивых девушек?


У меня почему‑то пропало желание смотреть на Солею. Потом как‑нибудь…


Дверь с грохотом распахнулась, ударилась о стену. Я спокойно поглядела на Вола, сильно напоминавшего сейчас эльфийку с огнем в глазницах. Правда, у советника еще и пар валил из ушей. Инэка, испуганно прижимая к себе какой‑то сверток, маячила за спиной эмпата.



– Ты идешь на бал!

Я приподнялась на локтях и осведомилась:



– Это вопрос или просьба?

– Это приказ!

После моего равнодушного «хм» Воллэн подлетел ко мне и, резко рванув за руку (конечно же за больную!), заставил сесть.

– Собирайся!

Я отрицательно покачала головой и, скрестив ноги по‑турецки, принялась приводить в порядок ногти.

– Я ни‑ку‑да не пойду!

Воллэн, размахивая и жестикулируя, словно гаишник на перекрестке, прокричал:

– Да что с вами всеми происходит?! Дорриэн не хочет идти на бал, ссылается на срочные дела, ты заявляешь о плохом самочувствии! А уговаривать вас должен я!

Я равнодушно пожала плечами, не сводя глаз со своих ногтей.



– Не уговаривай.

Советник зашипел.



– К тому же мне нечего надеть.

– Если через полчаса не будешь готова, я потащу тебя в том, что на тебе окажется!

– Ага, еще скажи – в чем мать родила.

– Тоже неплохой вариант, – уже выходя, крикнул Воллэн.

Инэка с опаской приблизилась к кровати и разложила платье, которое все это время держала в руках. Забыв на какое‑то время об обиде, я залюбовалась нарядом. Как красиво! Белоснежного цвета, из блестящего атласа, платье собиралось под грудью и свободно расширялось книзу. К белой ленте, подчеркивающей глубокий вырез, была пришита белая прозрачная ткань, больше похожая на паутину, усыпанную мельчайшими камешками. Спереди «паутинка» расходилась, открывая нижнюю атласную юбку, сзади оканчивалась коротким шлейфом. К платью прилагалась пара перчаток.

– И вот это, – эмпатия положила рядом с бальным одеянием серебряную диадему в форме двух переплетающихся змеек.

Точно такие же змеи были выгравированы на королевском гербе Владык и на воротах Ирриэтона.

Я еще раз взглянула на наряд и отвернулась.



– Все равно не пойду! В нем я буду похожа на невесту. А двум невестам на одном празднике нет места!

– Ну почему на невесту? – Инэка присела на корточки возле кровати и посмотрела на меня ласково.

Перейти на страницу:

Все книги серии Посланница

Похожие книги