Драккони понимал, что глупо сидеть на крыльце, дожидаясь возвращения Джарета. Но все равно просидел не меньше получаса. Потом спохватился, что Герберту наверняка потребуется, как минимум, успокаивающая ванная, а возможно, и более серьезное лечение. Он забегал по дому, подготавливая всё, что счел необходимым для встречи блудного ученика. Стук дверного молотка послышался уже ближе к середине ночи. Алиас сделал глубокий вдох и выдох, пригладил волосы и открыл дверь. Что ж, по крайней мере, Герберт дошел до дома сам. И выглядел не так уж и плохо. Даже старательно изобразил радостную улыбку, что в сочетании с заплаканными глазами производило мучительное впечатление.
- Заходи, - Алиас посторонился. - Разговаривать будем завтра. А сейчас отправляйся в ванную и спать.
- Алиас, я... - начал было Герберт, но некромант молча показал пальцем на лестницу, и он покорно поплелся наверх.
Драккони захватил из лаборатории пару вещиц, которые могли понадобиться, и поднялся на второй этаж. Плеска воды из ванной не слышалось. Алиас подождал пять минут. Затем еще пять. Не выдержал и вошел в ванную комнату. Герберт лежал в облаках пены, откинувшись головой на край ванны и спал. Алиас покачал головой. Похоже, он переборщил с успокаивающим составом. Ладно, пусть полежит еще немного. Он собрал брошенную одежду. Жаль портновский шедевр, но придется его уничтожить. Вернувшись через четверть часа в ванную, Алиас похлопал Герберта по щеке.
- Просыпайся, а то вода уже остывает. Герберт, слышишь, что я тебе говорю?
Вампир слабо шевельнулся, чуть приоткрыл глаза и пробормотал:
- Мне так хорошо... я здесь останусь.
- Нет, не останешься, а то вообще не проснешься, - Алиас поставил его на ноги и кое-как завернул в махровую простыню. Герберт с готовностью склонил голову на плечо некроманта. Алиас выругался сквозь зубы и повел еле волочащего ноги вампира в спальню. Уложил на кровать, стащил мокрую простыню и укрыл одеялом. Зажег на столике толстую короткую свечу с пропитанным особым составом фитилем. Герберт вздохнул и свернулся калачиком, обняв подушку. Алиас невольно улыбнулся и тихо вышел из комнаты. Устроился у камина с книгой, приготовившись к беспокойному дежурству.
Несколько раз раз за ночь он поднимался и заглядывал к Герберту, но тот спокойно спал. Свеча догорела. Алиас порадовался, что обошлось и отправился спать. И почти сразу же его поднял крик Герберта. Вампир метался по кровати, не просыпаясь и бормоча что-то невнятное.
- Всё хорошо, я с тобой, - Алиас погладил его по голове, осторожно перебирая светлые пряди. - Спи, мой мальчик.
Постепенно Герберт успокоился. Не открывая глаз, схватил Алиаса за руку и потянул к себе.
- Не уходи, пожалуйста!
Алиас мягко высвободился и поправил на нем одеяло.
- Спи, я посижу с тобой.
- Лучше полежи, - вампир отодвинулся к стене.
Алиас поколебался, но прилег с краю, поверх одеяла. Герберт затих, вроде бы даже заснул. «Говорят, последняя любовь — самая безрассудная, - с горечью подумал Алиас. - И я тому наглядное подтверждение».
Он задремал, но скоро проснулся от того, что из-под него вытаскивали одеяло. Герберт добрался до него, обнял, уткнувшись носом в плечо, и снова уснул. За окном уже светало. Засыпать смысла не было. Алиас решил дождаться, пока Герберт заснет покрепче и уйти, но как только шевельнулся, вампир тут же вскинулся.
- Что?!
- Ничего, спи, - Алиас погладил его по щеке.
Герберт повозился, чуть не скинув его с кровати. И как-то вдруг оказалось, что руки и ноги их переплелись, и Алиас перестал сдерживать себя. Герберту сейчас была нужна любовь. А ему... о боги, ему был нужен Герберт.
Повелитель Лесного края смотрел в окно прямо на восходящее солнце, но не видел его. В голове Алана выстраивалась сложная комбинация ходов, которая должна была привести к желаемому результату без нарушения им клятвы.
- Ты сам убьешь его, Джарет, - прошептал он. - Приближается Йоль. Самое время для предательства, жертвы и мести.
Алан не сомневался, что король гоблинов уже озаботился подчинить себе Герберта. Но есть сила, превыше Лабиринта. И это власть крови. Вампир не сможет преодолеть ее. А значит, Герберт обречен.
- Алиас, хочешь я сделаю тебя вампиром?
- Нет! - категорично ответил Драккони из-под одеяла. Он искал в недрах всклокоченной постели свою одежду.
- Но почему? - недоумение Герберта было совершенно искренним. - Ты станешь бессмертным и больше не будешь стареть.
- Зато приобрету ряд зависимостей и лишусь доброй половины своих способностей. Я некромант, Герберт. Но будь я даже магом другой специализации, всё равно бы отказался. Это не мой путь.
Алиас разыскал рубашку, но штаны канули бесследно.
- Я не хочу, чтобы ты умер, - Герберт прижался к нему так, словно Алиас собирался немедленно исчезнуть.
- Боишься остаться без моей защиты? - Драккони отцепил его руки и развернул ладонями вверх. - Вот это защитит тебя гораздо лучше. Поверь, Джарет не так страшен, как тебе кажется. Просто к нему нужно привыкнуть. Первое время тебе, скорее всего, будет несладко. Но он тебя выучит, не сомневаюсь. Хотя бы из чистого упрямства.