Читаем После дождя (СИ) полностью

- Меня предупредили о том, что вы придете, и по какому поводу тоже предупредили,- доброжелательно усмехнулся Гус, а Баэльт почувствовал, что хмурится. Предупредили? Уведомили за минуту до того, как он зашёл в его кабинет? Или сказали, что его имя прозвучало в его, Баэльта, разговоре с писклявым счетоводом?- Но оставим это. Смерть Рибура опечалила меня. Хоть мы с ним никогда не были в дружеских отношениях. По крайней мере, я слышал, что продукт его цеха был высочайшего качества. А это достойно уважения. Как думаете, что я сейчас сказал? Лесть или правда?

- Лесть,- без всякого сомнения ответил юстициар. Он сделал пару осторожных шагов, ожидая подвоха. Он не доверял людям, которые выглядели добряками. К тому же, добряками, которые знают о тебе больше, чем надо.

Он не удивился бы попытке нападения. Скорее, он удивился бы, если бы её не было.

Нервы напряжены до предела, а рука сама собой перекочевала к рукояти меча.

На террасе было холодно – ледяной ветер бросал пригоршни брызг в лицо и заставлял щуриться. Вид был красивый – внизу распростёрся скальный обрыв, а внизу были гавани и складские строения.

Такие же маленькие и убогие, как и муравьи- люди, что суетились внизу.

Забавно. Отсюда, с высоты, всё встало на свои места. Вся грязь, вся мелочность и смехотворность жизни была видна, как на ладони.

Боги. Какие эти домики маленькие, грязные и убогие.

Как и я.

Когда- то этот город был блестящей жемчужиной. А потом стал пятном гнили.

Баэльт оперся на перила рядом с Гусом и устремил взгляд в бескрайнее, волнующееся и серое осеннее море. Десятки кораблей стояли у берега на приколе, сотни людей копошились на пристани.

И тысячи фольтов уходили в чужие карманы.

Карманы штанов, которые никогда не будут пропитаны потом от работы.

- Я знаю, что ты подозреваешь меня, Мрачноглаз,- спокойно проговорил Гус. Таким тоном же можно было объявить, что он удовлетворён своим обедом.

- Значит, вы и прозвище мое знаете,- сонно сказал полуфэйне.

- Тебя много кто знает. В кварталах за Второй стеной часто говорят о ком- то, кто, вооружившись юстициарскими форменном плащом и амулетом, предоставляет услуги… Мстителя. Или следопыта. Или убийцы. И теперь ты, Мрачноглаз, подозреваешь меня.

- Вы многое знаете. Но тут ошиблись. Пока что я не подозреваю никого.

Сложный в изготовлении яд - цехмейстер алхимиков. Связь насмешливо очевидна. Конечно, сукин сын, я подозреваю тебя!

Гус качнул головой.

- Не знаю, врешь ты или говоришь правду. Но я намерен полностью развеять твои сомнения в отношении меня и моего цеха. Подозрения ни к чему. Как и тебе, если ты верно делаешь свою работу. Я отвечу на любые твои вопросы, юстициар. Но прежде, чем мы начнем, давай сядем за стол в моем кабинете, и я налью нам вина. Хорошему гостю – хороший приём.

А ещё пьяного легче ударить ножом, мрачно подумал Баэльт. Он хотел бы отказаться, но… От таких предложений не отказываются.

Вернувшись обратно в просторный кабинет, Баэльт уселся напротив Гуса. Юстициар не успел заметить, откуда цехмейстер достал бутыль с вином.

Плохо. Если он умудрился достать почти из воздуха целую бутылку, кто знает, насколько быстро и незаметно он извлечёт кинжал?

- Такого вина, господин юстициар, ты в жизни не пробовал,- Гус разлил вино по кубкам. - И, наверное, стоит прекратить называть тебя юстициаром.

- Как угодно,- безразлично констатировал Баэльт, настойчиво глядя на Гуса.

Старик расстроенно вздохнул и пригубил вина.

- Доволен?

- Нет. Я не люблю пить с потенциальными отравителями,- цехмейстер попытался возразить, но Баэльт тут же перебил его.- Похоже, у вас есть уши везде, даже в самых бедных и мрачных кварталах. Вы сказали, что хотите развеять мои сомнения. Но пока что только нагоняете их.

Гус пожал плечами, будто бы досадуя.

- У добрых людей всегда везде есть друзья,- он сделал несколько глотков и откинулся в кресле.- Спрашивай ещё. Я люблю разговаривать.

- Хорошо, что хоть один из нас испытывает удовольствие. У виновных всегда полно версий о том, кто на самом деле виноват. А у тебя?

- Парочка есть, но они тебе не понравятся. Да и мне, чего уж там,- развёл руками цехмейстер. Ни один мускул на его лице при этом не дрогнул. Если он и лгал, то очень умело.- На твоём месте я бы подозревал… Да, меня. В конце концов, Рибура убили ядом. Насколько я понял, ядом дорогим и редким. Такой не достать у всяких недоучек. А я – цехмейстер алхимиков, у которого был зуб на несговорчивого нидринга. Да, это мог бы быть я…- Гус сморщился.- Но это не я.

- А знаешь, мастер Гус, твоя версия о вине тебя мне понравилась,- Баэльт сощурился.- Логично, кое- что подходит. Может, ты ещё что- нибудь знаешь про келморцев?

- Про тех, которые якобы убили Рибура?- Гус пожал плечами.- Только то, что ты обсуждал с Гири. У стен есть уши, мой друг.

- Ага. А у цехмейстеров – совесть,- ядовито заметил Баэльт.- Я пока не вижу причин не считать тебя виноватым.

- Я говорил с господин Эрнестом,- Гус нахмурился.- И Торговый Судья после долгого допроса решил, что я никак с этим не связан.

- О, вот оно как,- протянул Баэльт.- Сам Торговый Судья.

Перейти на страницу:

Похожие книги