Читаем После грозы полностью

— В любом случае все против меня, — тяжело вздохнула Элен. — Я ведь в бегах! Как бы мне хотелось вспомнить то, что случилось в церкви! Я стараюсь, но ничего не получается! Из головы не выходит одна мысль — происшедшее как-то связано с самоубийством моего отца.

— Вполне возможно, — согласился Пирс. — Оба происшествия окутаны тайной. Оба раза при этом присутствовал твой дядя. Возможно, в этот раз ты увидела или услышала нечто такое, что напомнило тебе о случившемся в детстве.

— Ты упомянул о дяде Риче… Знаю, он тебе не нравится. Ты подозреваешь, что он как-то замешан в этом деле, но, уверяю тебя, это не так! После смерти отца я отчаянно нуждалась в помощи и поддержке. Не знаю, что бы со мной было, если бы не дядя!

— Значит, ты ему благодарна. Он тебе помог, и, возможно, сама того не понимая, ты загнала в подсознание воспоминания о том, что сделал или чего, наоборот, не сделал Ричард в день, когда твой отец свел счеты с жизнью.

— Даже если так, какое это имеет отношение к тому, что сейчас со мной творится? — Элен покачала головой. — Бессмыслица какая-то! Ведь в церкви никто не умер!

— А вот это нам как раз неизвестно, — возразил Пирс. — Признаю, это маловероятно. Мы не знаем о других подозрительных случаях. Единственная смерть, которая произошла в последнее время — смерть твоего похитителя, — явно имела место далеко от церкви. Но то, что случилось с тобой, могло затронуть старые воспоминания — они снова выплыли на поверхность! Вспомни, как только ты видишь пистолет, тебе сразу становится не по себе.

— Не по себе — это еще слабо сказано! Но ведь, когда у дома преподобного Кента за мной погнался бандит, я не потеряла сознания и не забыла о том, что со мной случилось!

— Это верно. И все же ты не сознаешь, насколько уязвима. То, что скрыто где-то в тайниках твоей памяти, словно бомба замедленного действия. Ее нужно обезвредить, вытащив фитиль. Ты должна сама вспомнить, что было. Иначе раздастся взрыв и нас с тобой обоих погребет под обломками.

Элен не могла с ним не согласиться. И все же в его тоне ей послышалась какая-то недоговоренность.

— Ты еще о чем-то хотел сказать? Что тебя беспокоит?

— Элен… — начал Пирс и остановился. — Я действительно должен кое-что тебе сказать, хотя это очень тяжело. — Он взглянул ей прямо в глаза. — Я должен извиниться перед тобой. То, что случилось между нами той ночью… Я не должен был этого допускать. Воспользовавшись тем, что ты…

— Перестань, — перебила его Элен. — Я хотела того же. Но ты прав. Мы не должны были этого допустить.

Пирс опустил голову.

В его глазах мелькнуло разочарование. Или ей показалось?

В любом случае у их отношений нет будущего! О чем может идти речь, если прошлое постоянно затягивает ее в темную пучину, причиняя ей невыносимые страдания? Разве она может допустить, чтобы вместе с ней страдали и другие?

Пирс молчал, собираясь с мыслями.

— Я позвоню в полицию, — сказал он наконец, — и сообщу, где находится машина, не называя себя, разумеется. Пока я буду разговаривать, не производи шума и проследи, пожалуйста, чтобы Фокс молчал.

Элен кивнула. Пирс достал телефон, набрал номер полицейского управления и рассказал дежурному о находке. Он говорил хриплым шепотом, совсем не походившим на его обычный голос.

— Они не могут установить, кто звонил, по номеру? — спросила Элен, когда он закончил.

— Вряд ли. Мой сотовый блокирует определение номера. К тому же далеко не всегда номер сотового удается установить, если нет специального оборудования. Ладно, давай поедем, пока не нагрянули полицейские!

Они вернулись во внедорожник Пирса. Элен откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза.

— Даже если я выиграю, что со мной станет? — спросила она сквозь слезы. — Смогу ли я вернуться к прежней жизни? Или мне придется уехать куда-то далеко-далеко, где меня никто не знает, и начать жить с белого листа?

Пирс молчал. Что он мог ей сказать? Ведь его мучают те же вопросы, вопросы, ответов на которые он не знает.

11

— Мистер Кирк? Доул. Хочу вам отчитаться.

Пока Элен выгуливала Фокса, Пирс забрался на холм, чтобы на передающую антенну прошел сигнал с сотового телефона, и набрал номер агентства.

Он подробно описал Кирку, как они с Элен нашли машину. Рассказав о своих находках, Пирс спросил, не удалось ли экспертам напасть на след каких-то махинаций по файлам, которые он скопировал из компьютера Ричарда Джексона. Оказалось, в финансовой отчетности нет каких-либо подозрительных несоответствий. Похоже, дьякон и впрямь невинен как младенец.

Да уж, в этом деле немудрено запутаться! Недаром, когда Старик вызвал его, чтобы поручить ему это дело, у него по дороге колесо спустило. Это было дурное предзнаменование.

В рассказе Элен по-прежнему осталось много белых пятен. И все-таки Пирс ей верил. Чем дальше он продвигался в своем расследовании, тем больше находилось вещественных доказательств, подтверждавших ее рассказ. Но в глубине души Пирс понимал, что руководствуется не логикой, а чувствами, которые влекут его к Элен вопреки любым доводам разума.

Перейти на страницу:

Похожие книги