Читаем После первой смерти полностью

— Согласен, мне это тоже кажется странным. Но кто-то нажал на него, тот, у кого была причина.

— И кто же это, по-вашему?

Я искал ответ до боли в голове. Потом сделал отрицательный жест. Я и понятия не имел, кто это мог быть и почему.

Мне дали поесть, потом снова усадили и сняли с меня официальные показания. В этот момент вошел коп в форме и объявил, что они взяли Филли.

— Он будет говорить, — сказал коп. — Он достаточно умен, чтобы промолчать, но его так обработали, что молчать он не будет. Его сейчас осматривает врач.

Он искоса взглянул на меня, и этот взгляд выражал то, что обычно называют «невольным восхищением»:

— Не думаю, чтобы он захотел подавать заявление о возбуждении уголовного дела в связи с нанесением телесных повреждений.

Я все давал показания. А когда я закончил, они впустили Джеки, и все стали пить кофе, и тут вломился еще один полицейский с известиями о Турке Вильямсе.

Они застали Турка врасплох на его квартире в Гарлеме. Он сказал:

— В чем проблема, джентльмены? Вы же знаете, здесь ничего нет, это место всегда чисто.

На это они сказали:

— Девушка по имени Робин, Турок. Убийство.

Тогда Турок выхватил пистолет.

Он прострелил руку одному из полицейских. Пустяковая рана. Они всадили ему одну пулю в грудь и две в живот. Турка отвезли в больницу Св. Луки, где им занимались врачи. Спасти его они не рассчитывали.

<p>Глава 23</p>

Мы с Джеки, сидя на заднем сиденье полицейской машины, ехали в больницу.

— Он должен жить, — твердил я. — Он должен все рассказать.

— Вам так и так ничего не грозит, Пенн. С вас снято подозрение.

— Я должен узнать, кто нанял его.

— Возможно, нам удастся это выяснить. Взять парочку подозреваемых, потолковать по душам. Дилетанты легко раскалываются.

— Но где взять доказательства? Первое убийство было совершено несколько лет назад.

— Между двумя убийствами может быть связь. Если так, мы найдем ее.

— Он должен все рассказать, — сказал я.

В больнице я сидел в холле, прикуривая сигареты одну от другой, как новоиспеченный отец. Джеки все время повторяла, чтобы я не беспокоился, что все будет хорошо. Но я все равно беспокоился.

Все время приходили люди с известиями о его состоянии. Несколько раз он уже готов был умереть, но каждый раз врачи совершали маленькое чудо, и он продолжал жить. Потом, примерно в половине третьего, вошел один из следователей и сел напротив нас. Он сказал:

— Он пришел в сознание.

— И что же?

— Он заговорил. Как правило, они рассказывают все, если знают, что вот-вот умрут. Он признался, что убил эту девушку.

Вдруг стало заметно, насколько детектив устал.

— Он хочет говорить с вами, — сказал он мне. — Если не хотите, можете не ходить, это не обязательно, но...

Я поднялся. Рука Джеки тянула меня назад.

— Не надо, — попросила она.

— Он хочет поговорить со мной.

— Ну и что? Алекс, он псих. Он может...

— Что он может? Он уже на девяносто процентов мертв. Я хочу послушать, что он мне скажет.

Она отпустила мою руку. Я пошел по коридору, зашел в палату. Там стояла кровать, а на кровати лежал Турок. В его вену из капельницы сочилась какая-то жидкость. Когда я вошел, его глаза были закрыты, и несколько секунд я в полном молчании рассматривал его. Кожа у него была серого цвета, жизнь уже оставила ее.

Он открыл глаза и увидел меня. Он улыбнулся.

— Фонтан, — выговорил он, — старина. Турок умирает.

— Тише...

— Ерунда, приятель, я вообще ничего не чувствую. Они всадили в меня столько шприцев с морфием, демеролом и еще черт знает с чем. Мне так легко, так свободно. Я никогда не понимал, зачем наркуши колются, а теперь, кажется, понимаю.

— Турок, я...

— Нет, давай я буду говорить. У меня мало времени. Старина, скажи мне, ну какого черта ты там оказался? Ты мой хороший друг, ты вытащил меня из дерьма, я тебе обязан, ты же знаешь. Какого черта ты там делал?

— Что ты хочешь сказать?

— Да в комнате с этой шлюхой, парень. С этой Робин. Слушай, мне позвонили и сказали, где она, гостиница и номер, и я пошел туда, а с ней оказался не кто иной, как мой друг Фонтан. — Он попытался улыбнуться. — Тебе надо было иметь дело со мной, парень. Тебе не пришлось бы вылавливать их у Таймс-сквер. Имел бы хорошенькую девчонку из пригорода когда захочешь. Все, что пожелаешь, цена — не вопрос.

— Ты убил девушку, чтобы меня...

— Подставить тебя? — Он тяжело вздохнул. — Детка, я пришил эту наркушу, эту сучку, чтобы пришить ее, сечешь? Я продавал товар ее дружку, Дэнни. А в один прекрасный день я узнал, что он меня общипывает, крадет у меня товар, а потом уже сам толкает кайф моим же клиентам. Это та сучка подговорила его. Наркуши много о себе воображают, сечешь? — Он было засмеялся, но смеяться ему, видно, было больно, и он перестал. — Наркуши много воображают. Каждый из них думает, что может торговать и жить на выручку. Но у них кишка тонка. А я, сам понимаешь, не могу этого допустить. Сразу ползут слухи, каждый хочет попробовать урвать кусок, и не успеешь оглянуться, как доходов уже кот наплакал, территория уже не твоя. Я такого допустить не мог. Поэтому пришлось убрать Дэнни...

— Он умер от передозировки.

Перейти на страницу:

Похожие книги