- Кажется, ты подзабыл, у кого сабля, - сказала я.
- Ты спросила…
- Меня не устраивает такой ответ. Рассказывай нормально. Что было потом?
- Ну, мы… закопали тела. Майло и Мэрилин.
- Кто все-таки такая была эта Мэрилин? Откуда она там взялась?
- Из палатки. Майло ее там имел.
- Как она оказалась там? Она местная? Вы схватили ее в Лесу Миллера?
- Что? А, нет… Мы схватили ее, когда были в дороге.
- Расскажи об этом поподробнее.
- Ну, мы заметили ее на заправочной станции. Это было несколько дней назад, когда мы были на севере. Мы остановились на заправке и увидели ее. Она как раз заливала бензин в свою "Тойоту". Настоящая красотка. На ней были такие коротенькие шорты… - oн взглянул на меня и на мою саблю, а затем продолжил. - Короче, после того, как она покинула станцию, мы последовали за ней. Нам нужно было, чтобы она оказалась позади нас, поэтому мы обогнали ее автомобиль, а затем замедлили ход. Эта Мэрилин оказалась той еще психованной штучкой: она сигналила нам без остановки, надеясь, что мы ускоримся или уступим ей дорогу и свернем на обочину. В общем, вела себя, как последняя сука. Так мы и ехали, пока не оказались в довольно пустынном месте. И тогда Майло резко нажал на тормоза. Бах! Она врезалась нам в зад. Ну, и, естественно, мы вышли из машины, чтобы осмотреть повреждения и все такое. Вот так мы и схватили ее. Бросили в фургон, я запрыгнул следом, и Майло повел наш автомобиль дальше.
- У вас есть автомобиль? - cпросила я.
- Конечно. Минивен.
- И где же он?
- О, он спрятан в лесу. Не так уж далеко от дороги, но скрыт от посторонних глаз достаточно хорошо.
- Итак, вы привезли Мэрилин в лес?
- Точно. И притащили в свой лагерь, и забавлялись с ней… - он снова взглянул на саблю. - Она пробыла в качестве гостьи в нашем лагере пару дней, а потом умерла.
- Умерла, да?
- Ну, Майло перерезал ей горло.
- Майло?
- Да.
- Сколько людей вы с ним успели погубить?
- Мы вдвоем? Довольно много. Точное количество я даже не смогу назвать.
- Как долго вы орудовали вместе?
- Майло и я?
- Да. Сколько вы катались на своем фургоне, похищая и убивая людей?
- Пару лет.
- О, Боже.
- Да ладно тебе, - улыбнулся он. - Мы всего лишь немного сокращали численность населения. Если говорить научно…
- Заткнись.
- Извини, - oн снова немного наклонился вперед.
- Так что же произошло потом, - спросила я, - после того, как вы с Джуди вырыли могилу прошлой ночью?
- Ничего. Мы сбросили туда Майло и Мэрилин и засыпали их землей. А потом пошли спать. Вот и все.
Он протянул руку к тарелке и взял еще несколько кусков мяса, а затем, взглянув на меня, сунул их в рот и начал жевать.
- Но ты явился сюда сегодня, - сказала я ему. - Что ты сделал с Джуди, прежде чем покинуть лагерь? Где она?
- Все там же… В лагере.
- Живая?
Он кивнул.
- Связанная?
Хмыкнув, он сказал:
- Ну да, связанная, лежит в палатке с кляпом во рту.
- В каком она состоянии?
- В нормальном. С ней все в порядке.
- Не может с ней быть все в порядке.
- Я не причинял ей боли.
- Ну конечно.
- Ну, практически, - oн искоса взглянул на меня через плечо. - Я с радостью отвел бы тебя к ней.
- Мне не нужно это, - сказала я.
- Поверь мне, я прекрасно знаю, что тебе нужно.
- Да? Ну и что же мне нужно?
- Джуди.
- Не угадал. Во–первых, мне нужно привести в порядок этот дом. Я хочу, чтобы ты вытащил отсюда тело Элроя и выловил его голову из бассейна. А потом уже мы отправимся в небольшое путешествие. Вы похоронили Мэрилин и Майло где-то возле лагеря?
Он кивнул и сунул в рот новую порцию мяса.
- У вас там есть лопаты?
- Конечно. У нас там много различных инструментов.
- Отлично. Тогда мы отправимся в лагерь и похороним Элроя вместе с остальными.
- А ты заодно повидаешься с Джуди.
Глава 51. Командная работа
- Хватит уже говорить о Джуди, - сказала я.
- Как скажешь. Ты сегодня командир.
- Доедай скорее. Нам пора приниматься за дело.
Запихнув оставшиеся несколько кусков мяса в рот, он, жуя, подошел к раковине.
- Ты ведь изнасиловал ее, да? - cпросила я.
Он лишь рыгнул.
- Что? - cпросила я.
Покачав головой, он продолжал жевать, а затем открыл кран и наклонился к нему, чтобы попить воды. Напившись, он закрыл его и выпрямился, вытирая рот, а затем повернулся лицом ко мне:
- Я думал, что ты не хочешь говорить о Джуди.
- Точно. Ладно, не бери в голову.
- Знай только, что я не насиловал ее.
- Но ты говорил…
- Я говорил, что мы с ней трахались. Я же не говорил ничего об изнасиловании. Само слово «изнасилование» говорит о силе и принуждении партнера. А она отдалась мне вполне добровольно. В конце-концов, я же освободил ее… Хотя это должна была сделать ты.
- Ладно, давай больше не будем об этом. Пора отправляться за Элроем. Ты иди впереди.
Держа одной рукой конец шнура, а в другой сжимая саблю, я вышла из кухни вслед за Стивом. В доме становилось уже довольно темно, поэтому, проходя вдоль коридора, я включила свет.
- Как долго ты здесь прятался сегодня? - cпросила я.
- Ну, пришел я около полудня. Надеялся, что снова обнаружу тебя, загорающую возле бассейна. Представляешь, каково было мое разочарование?
- Как ты попал в дом?