Читаем После полуночи полностью

Когда мы зашли в ванную, он смочил ватный тампон перекисью водорода и приложил его к порезу. Руку немного защипало.

Затем он достал бинт и перевязал рану, после чего взял еще один тампон, и опять  смочив его перекисью водорода, принялся обрабатывать остальные мои травмы, ушибы и царапины, все то, что я получила прошлой ночью. Я чувствовала приятный холодок, когда он проходился тампоном по моей коже.

Когда он добрался до раны на животе, я ахнула и замерла.

- Извини, - сказал он.

- Все нормально. Немного боли - даже полезно для души.

- Ну, я бы, конечно, так не сказал.

- Зато, знаешь, как приятно становится после того, как эта боль отступает?

- А вот с этим я уже не могу поспорить, - сказал он.

- Мне нравится, как ты это делаешь. Очень приятно, и такой холодок…

- Хмм, - проворчал он и, взяв новый тампон, аккуратно протер мой правый сосок.

Травмы там, насколько я знала, не было, и чтобы убедиться в этом, я даже взглянула вниз. И действительно, оба мои соска выглядели превосходно. Только теперь, после прикосновения мокрого тампона, один из них слегка сморщился и оттопырился.

- Ты уже взялся за лечение непострадавших мест? - cпросила я.

- Да, - сказал он и прошелся тампоном по другому соску.

Я слегка вздрогнула, но не буду отрицать, что мне было довольно приятно.

Я расстегнула пуговицы на юбке, и она упала на пол ванной.

- Может, полечишь меня еще где-нибудь? - cпросила я.

- Да, - сказал он, присев, - вижу, что у тебя очень сильный ушиб вот здесь…

- Ну, так вылечи его. Я вся в твоих руках.

Всякий раз, когда он прикасался ко мне этим влажным тампоном, я слегка вздрагивала. И вовсе не от того, что мне было больно, а от ощущения холодка на моей горячей коже.

Он стоял на коленях передо мной и обнаруживал все новые и новые царапины, то в одном, то в другом месте. И везде прикладывал этот мокрый тампон. Надо ли говорить, что он «лечил» и те места, где вовсе не было травм?

Я повернулась к нему спиной и ощутила холодок на своей спине, а затем на бедрах и ягодицах. А потом почувствовала, что это уже вовсе не тампон, а его губы. И язык. Я стояла, а он целовал и лизал мне спину. Когда он прижался ко мне всем телом, я поняла, что трусов на нем нет. Он был абсолютно голым, и я ощущала, как его упругий член упирается в мою поясницу.

Покрыв поцелуями мою шею, он обнял меня обеими руками и нежно обхватил грудь.

Ватные тампоны и бутылка с перекисью давно уже валялись на полу, наверняка, там же, где и его трусы.

Он ласкал языком мою шею и спину и нежно массировал грудь. Вдруг одна из его рук плавно опустилась ниже и скользнула между моих ног, заставив меня издать глухой стон.

Через некоторое время мне удалось повернуться, и мы оказались друг напротив друга. К этому моменту я была уже в таком порыве страсти, что смутно осознавала, что вообще происходит.

Он прислонил меня спиной к дверному косяку и приподнял. Я обвилась ногами вокруг его ягодиц.

И тогда он вошел в меня.

Я обняла его руками и ногами.

Он ударял меня о дверной косяк, входя с каждым разом все глубже и глубже.

И вдруг он задергался, словно электрический насос.

Обняв, я прижалась к нему всем телом, содрогаясь от удовольствия, и вот мы уже оказались на полу, обнявшись, прижимаясь моей спиной к двери. Я обвивала его тело руками и ногами. Оба мы тяжело дышали, нам просто не хватало воздуха.

- О, Боже, Мерфи, - ловя ртом воздух, сказала я.

- О, Боже, Элис, - ловя ртом воздух, сказал он.

<p>Глава 38. Промашка</p>

Даже до сих пор, стоит только мне вспомнить этот момент, мне тут же начинает сводить кишки.

Мерфи произнес мое имя.

Я имею в виду, мое настоящее имя.

(Кстати, вовсе не Элис, а мое настоящее имя. То, которое было написано в моих водительских правах и на других документах в моей сумочке. И  именно это имя произнес Мерфи, когда мы предавались любви в ванной.)

Он сказал Элис, а не Фрэн.

Значит, он все-таки рылся в сумочке.

И теперь знал, кто я на самом деле и где живу.

Схватив его за волосы обеими руками, я откинула его голову  назад и склонилась прямо над его лицом.

- Что ты сейчас сказал? - cпросила я.

- Когда?

- Только что.

- А?

- Ты назвал меня Элис.

- А?

- Почему ты назвал меня так?

- Я, правда, так сказал?

- Ты рылся в моей сумочке! - выкрикнула я прямо ему в лицо, и, отпустив волосы правой рукой, нанесла удар кулаком по челюсти.

От удара его голова запрокинулась на бок.

И он пошатнулся.

Чуть качнувшись, он развернулся и зашатался, пытаясь удержать равновесие. Но ему это не удалось.

Я понимала, что, наверное, зря так поступила, но было уже слишком поздно.

Стараясь удержаться на ногах, Мерфи опрокинул флакон с перекисью водорода. Я услышала, как тот ударился об пол, и из него с бульканьем вытекала жидкость.

Сам же Мерфи находился в этот момент во мне, и как бы я ни старалась освободиться от его члена, у меня ничего не получалось. Я уже предчувствовала, что сейчас произойдет.

- Осторожнее! - закричала я.

Но было уже поздно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы