Читаем После полуночи (Мужские забавы) полностью

Кейт посмотрела на Бенни, стоявшую у дверей рядом с Чарли. Очевидно, охранники прибежали, когда девушка благополучно добралась до дверей, и понятия не имели, что именно из-за нее и произошла эта заварушка. Чарли в недоумении пожал плечами и вопросительно вскинул брови, ожидая объяснения Кейт. Она отдавала себе отчет в том, что происшедшее вполне могло перерасти в скандал, который сильно подорвал бы репутацию института, но она понимала и то, что ее бы чиновники не посмели задеть, поскольку она заведующая лабораторией, а Бенни пришлось бы ответить за все.

– Это, конечно, моя оплошность, – наконец проговорила Кейт. – В следующий раз буду знать. – Она увидела, как облегченно вздохнула Бенни, и добавила уже как бы между прочим:

– Надо быть последней дурочкой, чтобы пытаться переубедить этих кретинов.

– Верно, – Бенни шагнула к ней и заботливо взяла Кейт под руку. – Пойдем в туалетную комнату, я помогу тебе привести себя в порядок.

– Может, лучше пройти в лабораторию? У нее висок кровоточит, – неуверенно возразил Кэри.

– Ерунда, – отмахнулась Кейт. – Со мной все в порядке.

– Конечно, – Бенни повела ее через вестибюль. – Скажи в лаборатории, что я поднимусь, как только помогу Кейт, хорошо, Чарли?

– О! Я сообщу всем, что ты выступила в роли сестры милосердия, – сухо заметил тот.

– Неужто и они окажутся такими же черствыми, как и ты? – бросила Бенни через плечо.

Кейт услышала смешок Чарли. Она знала, что он точно так же, как и Кейт, скроет, что произошло на самом деле. «С какой стати мы должны постоянно покрывать ее?» – подумала она. Бенни вечно опаздывала, и почти каждое утро ей никак не удавалось приехать вовремя.

Но при этом, что немаловажно, она была прекрасно знающим свое дело лаборантом, порывистой, щедрой и всегда полной юмора.

Джошуа обожал девушку. Он бы не пережил, если бы с ней что-нибудь случилось. И ради спокойствия Джошуа, как и ради своего собственного, Кейт постоянно опекала Бенни.

– Садись, – девушка усадила Кейт на стул возле большого зеркала и оторвала бумажное полотенце. – На тебе просто лица нет.

– Непонятно почему.

– Очень даже понятно, – Бенни, слегка смочив полотенце, осторожно стала прикладывать его к виску Кейт. – Как можно бросаться туда, куда и черти не посмели бы сунуть нос.

– Но они все накинулись, как гиены…

– Справилась бы. Во всяком случае, я покрепче и повыше.

– Тем не менее, как ты могла бы заметить, мне удалось отбиться от них, а тебе нет.

– Просто они захватили меня врасплох, – Бенни продолжала осторожно вытирать щеку Кейт. – Мне и в голову не приходило, что они бросятся на меня. Все это выглядит так глупо и бессмысленно. Они решили, что мы начали делать подпольные аборты?

– Фанатики. Им, наверное, надоело нападать на гинекологические клиники из-за абортов, так они решили переключиться на нас.

– Но генетики не занимаются эмбрионами. Мы ищем вакцину от гриппа.

– С их точки зрения, что ген, что эмбрион, – одно и то же. А значит, мы все равно монстры, – Кейт взяла мокрое полотенце из рук Бенни. – Ну вот. Теперь я сама вполне справлюсь с этим делом. А ты тоже приведи себя в порядок.

– Мне кажется, что ты так быстро пришла в себя только потому, что не можешь позволить, чтобы кто-то позаботился о тебе, – прищурившись, сказала Бенни.

Кейт удивленно посмотрела на нее:

– А почему ты должна делать то, с чем я вполне могу справиться сама?

– Да, действительно. Только мне казалось, что ты могла бы хоть на минутку-другую расслабиться. Нельзя же быть Удивительной женщиной все двадцать четыре часа в сутки. Блестящий ученый, Замечательная мать – это очень утомительно.

Кейт улыбнулась:

– Не менее утомительно, чем играть любую другую роль. И если ты хочешь, чтобы я расслабилась, то приходи завтра на работу к восьми часам, как и положено. Хорошо?

– Хорошо. Просто я проспала. Вчера у меня было свидание. – Бенни произнесла это так, будто подобная причина должна была считаться серьезным оправданием, и почти без паузы добавила:

– Кстати, и тебе не помешало бы время от времени встречаться с кем-нибудь.

– Лучше уж я буду придерживаться роли Замечательной матери, – ответила Кет и добавила нарочито небрежным тоном:

– Обойдусь и без мужчин. У меня уже был муж, и я знаю, что это такое.

– Но некоторые вещи надо пробовать не один раз, – медленно проговорила Бенни. – Впрочем, может, тебе не поздно все начать заново с Майклом… Ты видишься с ним?

– Каждую среду и субботу после обеда, – Кейт подняла руку, не давая Бенни открыть рот, – когда Джо выступает со своей командой.

– И твой сын видит, как вы вместе болеете за него? Прямо-таки образцово-показательная разведенная семья – счастливые и довольные своим положением бывшие супруги.

– Нет. Развод не делает никого счастливыми, – Кейт поднялась и поправила белый лабораторный халат. Каким-то чудом он остался незапачканным. И она выглядела теперь так, словно ничего не произошло. – Но это не означает, что надо рушить все вокруг себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы