Читаем После полуночи становится жарче полностью

- Я думала, ты тоже будешь там, на сцене. - Эмили посмотрела на него и почувствовала, как краска залила щеки. Сегодня утром, когда она проснулась, Колин уже не спал, а лежал и смотрел на нее своими серьезными глазами.

Он уехал в участок сразу после семи, крепко поцеловав на прощанье.

Они не разговаривали о прошлой ночи. Не произнесли ни слова об умопомрачительном сексе.

- С репортерами у нас общается Брукс, - Колин указал пальцем на напарника, который спускался в этот момент с подиума. – У него располагающее лицо, и он всегда хорошо смотрится на экране.

Ну, Эмили подумала, что Колин тоже выглядел бы неплохо. И напряглась. Черт. Им действительно надо поговорить, прояснить ситуацию.

Но сейчас явно не время и…

- Доктор Дрейк!

Эмили развернулась на звук голоса Дарлы и увидела, что женщина направляется прямиком к ней. За репортершей плелся Джейк.

Дарла остановилась в двух шагах от Эмили. Ее губы искривились в самодовольной улыбке:

- У меня к вам несколько вопросов.

Колин шагнул вперед:

- Она больше не будет говорить о расследовании.

- Хм, ну вообще-то, это не о деле. Не совсем о нем.

Дарла выглядела довольной, словно кошка при виде сметаны. У Эмили засосало под ложечкой от плохого предчувствия.

- Что вы хотите знать?

- Расскажите, доктор, - Дарла сделала паузу и изогнула одну идеально выщипанную бровь. – Что вам известно о месте, которое называется «Сиренити Вудз»?

Сердце Эмили остановилось. Потом забилось с удвоенной скоростью.

- «Сиренити Вудз»? – Голос был спокойным. А вот руки вспотели. – Когда-то в северной Джорджии была психиатрическая лечебница для детей и подростков с таким названием. – Эмили пожала плечами. – Не думаю, что это заведение все еще функционирует.

- Нет, оно уже закрыто. – Дарла прищурилась. – Несколько лет назад там был пожар, после чего лечебницу прикрыли.

Эмили пристально посмотрела на журналистку, стараясь сохранить нейтральное выражение лица.

- Расследование показало, что это был поджог.

Колин взял Эмили за руку:

- Нам надо идти, доктор Дрейк. Полагаю, Смит хочет поговорить с нами о деле.

Вот это новость. Но Эмили кивнула, обрадовавшись, что появился повод отделаться от Дарлы. «Сиренити Вудз». Уже несколько лет она не слышала это название.

Эмили уже отворачивалась, когда Дарли схватила ее за руку:

- Еще один вопрос. – Рука журналистки была ледяной. Дарла подалась вперед и, понизив голос до шепота, спросила. – Вы все еще видите демонов?

Эмили напряглась. Потом изобразила удивление на лице:

- Вижу демонов? – и покачала головой. – Конечно же, нет. – Затем кинула на Дарлу озабоченный взгляд. – А что? Дорогая, неужели их видите вы?

Дарла стиснула зубы и отдернула руку. Ее красивое лицо исказилось от гнева, журналистка развернулась на каблуках и начала прокладывать себе дорогу сквозь толпу.

Джейк посмотрел на Эмили, на секунду встретившись с ней взглядом. В его глазах застыла тревога. За Эмили и за него самого.

Потом кивнул, слегка качнув головой, и исчез в толпе репортеров.

Эмили облегченно вздохнула.

Дерьмо. Дарла Митчел копалась в ее прошлом.

А ее прошлое не было безупречным.


Эмили была бледной. Напуганной.

Колин крепче сжал ее руку и направился к лестнице. Он открыл металлическую дверь и нежно подтолкнул девушку к дверному проему. Когда за ними закрылась дверь, Гит на мгновение застыл, прислушиваясь, потом, убедившись, что на лестнице никого кроме них нет, решил, что пришло время его собственной игры в вопросы и ответы.

- Док, что происходит?

Эмили посмотрела на него, ее глаза казались огромными.

- Есть несколько вещей, которых ты обо мне не знаешь.

После прошлой ночи, он думал, что знает ее достаточно хорошо. Колин знал, где надо коснуться, чтобы она издала тихий стон. Знал, какое ощущение возникает, когда она кончает, сжимая его в себе. Знал, как она выглядит утром, только что очнувшись от сна, в лучах солнца, пробивающихся сквозь занавески.

Да, он узнавал дока все лучше и лучше. Но Колин понимал, что у нее все еще есть секреты.

Как и у него.

Хотя Гит решил, что у него есть некоторое преимущество, если вспомнить, что он рылся в ее прошлом. После той первой ночи, когда понял, что за ней кто-то следит, он начал собирать информацию о доке.

Из того, что удалось узнать, Колин мог сказать, что док вела достаточно спокойную жизнь. Время от времени ходила на свидания, но похоже было, что большую часть своего времени она проводила с пациентами.

Гит понимал, что есть что-то еще, в тихом омуте черти водятся. И похоже, что сейчас он откроет один из ее секретов…

- Думаю, Дарла искала информацию о моем прошлом. – Губы Эмили сжались в тонкую линию. – Точнее не так: я знаю точно. – От гнева ее голос стал жестче. – Не знаю, как она получила мое досье, оно должно было быть уничтожено. Нет никаких шансов, что она…

- Эй-йей-йей, помедленнее, - Колин сжал ее локти. – Я не могу читать мысли, милая. Я не понимаю, о чем, черт возьми, ты говоришь.

- «Сиренити Вудз». – Она практически выплюнула эти слова. – Она знает, что я какое-то время провела в «Сиренити Вудз».

Он все еще не понимал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полуночная трилогия

После полуночи становится жарче
После полуночи становится жарче

Синтия Иден / Cynthia EdenПосле полуночи становится жарче / Houer after midnightПациенты доктора-психотерапевта Эмили Дрейк несколько необычны. Вместо людей с кризисом среднего возраста или Эдиповым комплексом, Эмили лечит вампиров с гемофобией и секс-демонов, которые хотят осмысленных отношений. Но работая с этими созданиями, она узнала одно важное правило – Никогда не доверять оборотню. Особенно такому, как детектив Колин Гит, чьи золотистые глаза и аура хищника заставляют Эмили понять, как ей хочется потерять контроль над собой... Колин не может поверить, что доктор, с которым ему надо работать над делом Ночного Мясника – единственный человек, который может выдать его тайну: он волк-оборотень. Умная и сексуальная, Эмили пробуждает в Колине дикое желание, способное опьянить их обоих… Но в тени ждет Ночной Мясник, обуреваемый желанием пролить кровь Эмили и вкусить ее ужас…Для этого он воспользуется любой возможностью разрушить ее жизнь, даже единственным человеком, которому она научилась доверять… Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: FairyN, lorik 

Синтия Иден

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы
Грехи полуночи
Грехи полуночи

Синтия Иден / Cynthia EdenГрехи полуночи / Midnight sinsКара Малоан совсем не похожа на монстра. На самом деле эта певица из ночного клуба обладает неземной красотой. Она так прекрасна, что при взгляде на нее детектив из полицейского департамента Атланты Тодд Брукс готов поверить в высшие силы. Но какой-то извращенный убийца оставляет трупы в убогих номерах гостиниц по всему городу. На жертвах — мужчинах — нет никаких следов насилия, такое впечатление, что жизнь из них просто высосали. И сейчас Кара Малоан — единственная, кого подозревает Тодд. Кара понимает, что испытывать влечение к мужчине, который считает тебя убийцей — глупо. И осознает, что детектив Тодд Брукс обязательно докопается до истины, в которую трудно поверить: Кара — одна из Иных, расы паранормальных созданий, живущих среди людей. Мужчины становятся податливыми как воск в руках Кары — таков ее дар. Все, кроме чертовски сексуального детектива. И именно сейчас кто-то решил свалить на Кару все преступления… С робкой надежды началось умопомрачительное влечение. Кара и Тодд идут по следам убийцы, который лелеет личные обиды, его месть будет жарче адского пламени, и такой же смертельно опасной…  Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: FairyN, Бета-ридинг: lorik 

Дамский клуб Сайт , Синтия Иден

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика