Читаем После тьмы (ЛП) полностью

Он с сомнением посмотрел на нее, а затем вошел в комнату смерти, закрывая Лидии обзор.

— Подожди! Что ты делаешь? — Она поспешно обернулась и выглянула в проулок. — Это место преступления.

— Знаю. Я просто хочу быстро осмотреться, прежде чем мы уйдем.

Ее охватило мрачное чувство.

— Уйдем?

— Да. — Он осторожно пробирался сквозь мрак, стараясь не наступить на кровь.

— А как же полиция? Помнишь, ты настоял на том, чтобы позвонить им, когда мы нашли Честера?

— Тогда у нас не было выбора. На этот раз он у нас есть. Когда мы уедем отсюда, мы позвоним им из телефона-автомата.

Она поняла, к чему он клонит. И неприятные ощущения у нее в животе усилились.

— Анонимно, я полагаю? — едко уточнила она.

Эммет присел, осматривая пол около тела. Ей показалось, что он что-то поднял, но она не видела, что это было.

— При данных обстоятельствах, — сказал он, поднимаясь на ноги, — я думаю, что анонимность — наш лучший выбор. У детектива Мартинес нет никаких зацепок в деле Брейди. Но у меня такое ощущение, что она сильно желает найти хоть одну. И если она узнает, что ты снова оказалась первой на месте уже второго убийства…

Он многозначительно замолчал.

— Она переместит меня на первое место в списке подозреваемых, да?

— Возможно.

Она задумалась над этим.

— Но я не единственный человек, кто в последнее время дважды первым оказался на месте преступления.

— Тебе не нужно напоминать мне об этом. — Он выпрямился и направился к столу, заваленному бумагами. — В первый раз я улизнул, но что-то мне подсказывает, что Мартинес не позволит мне еще раз так легко сорваться с крючка.

— Тем более раз ты стал водиться со мной, — хмуро сказала Лидия.

— Угу. — Не снимая перчаток, он осторожно пролистал бумаги.

— Нет никаких явных улик, чтобы связать любого из нас с этими убийствами. Конечно же, Мартинес признает это. У нее нет никаких убедительных доказательств, которые можно использовать против нас.

Эммет отошел от стола и направился к двери. Проходя сквозь дверной проем, он молча разжал кулак.

Лидия увидела на его ладони браслет из рез-янтаря. На каждом из шести камней хорошего качества, оправленных в недорогую имитацию золота, стояли ее инициалы. На нее накатила ее одна волна страха.

— Это один из моих браслетов, — прошептала она.

— Я боялся этого. — Он уронил украшение ей на ладонь и, взяв Лидию под руку, быстро повел прочь от задней двери лавки Грили. — На что поспорим, что перевернувший твою квартиру охотник за призраками взял именно это?

— И подбросил на место убийства?

— Сомневаюсь, что это один и тот же парень. В квартире побывал просто подросток.

— Дети тоже могут убить.

— Но обычно не так эффективно, как здесь. — Эммет оглянулся через плечо. — Возможно, паренек в твоей квартире работал на кого-то еще.

— Кто-то пытается связать меня с убийством Грили. — Она так сильно дрожала, что чуть не уронила браслет. — Поверить не могу. Но зачем это кому-то нужно?

— Возможно, чтобы быть уверенным, что ты будешь очень занята в течение ближайших нескольких дней. Слишком занята, чтобы обращать внимание на такие мелочи, как бесценный артефакт из грёзалита или мой кабинет редкостей.

Она попыталась мыслить логически. Это было нелегко.

— Есть еще одна причина, почему он мог оставить мой браслет у тела Грили. Если это убийство будет расследовать Мартинес, то, найдя обгорелые бумаги на столе, она может решить, что в этом принимал участие охотник за призраками.

— Да.

— И она знает, что в последнее время мы с тобой работаем вместе.

— Да.

Она взглянула на него.

— Моя связь с этим убийством — это хороший способ вовлечь и тебя тоже.

— Эта мысль приходила мне в голову.

— Вот черт.

— Полностью согласен, — сказал Эммет.



* * *


Спустя десять минут Лидия, сидя в напряжении на пассажирском сиденье «Слайдера», наблюдала, как Эммет вешает трубку телефона-автомата. Выйдя из будки, он направился обратно к машине. Выражение его лица было суровым.

Сев за руль и зарезонировав двигатель, он посмотрел на нее:

— Ты уверена, что тебя не стошнит?

— Совершенно уверена. Что ты сказал полиции?

— Сообщил о незакрытой задней двери в «Старинных вещах Грили». Анонимно. — Он отъехал от тротуара. — Сказал, что это похоже на кражу и что воры, скорее всего, еще в магазине. Они пошлют машину проверить.

Она заставила себя думать логически.

— Может быть, именно это и произошло, Эммет. Может, открыв магазин пораньше, чтобы подготовиться к встрече с нами, Грили застал убийцу врасплох. Если бы я не согласилась встретиться с ним этим утром…

— Остановись. Ты к этому не имеешь никакого отношения. Заключить сделку по кабинету редкостей до открытия магазина было идеей Грили, помнишь?

— Ну да, но…

— Никаких «но». Он сам назначил встречу. — Эммет притормозил на углу. — И, возможно, он сам пригласил убийцу войти.

— О чем ты говоришь? — недоверчиво спросила она.

— Давай поедем куда-нибудь, где можно выпить кофе. Мне нужно подумать.



Глава 19


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже