– Уверен? Что ты знаешь о нём? Он наглый, избалованный пьяница. Если Генри пообещал ему деньги, то тот бы сделал это. Сойер скользкий тип. Он не ты, Пирс. Он не имеет ни грамма той честности, доброты и желания помогать людям, как у его отца, – на это у Пирса нет аргументов против. Он поджимает губы и морщится, не желая знать, что его единственный ребёнок подлый козёл.
– Айви, – поворачиваюсь к Джиму.
– Что?
– Я видел твою маму с Генри. Они спорили о чём-то, и она явно ему угрожала, потому что он повторял: «Ты не посмеешь так со мной поступить. Мы же близки, Тереза. Ты обещала, что будешь со мной. Ты должна быть на моей стороне», – у меня кружится голова от его слов.
– Вовремя, придурок. Очень вовремя, – шипит Пирс.
– То есть… ты хочешь сказать, что всё же между ними… – не могу закончить предложение.
– Я не знаю, но всё указывает на это. По крайней мере, то, что я видел и слышал. Затем они меня заметили, я спросил о тебе, твоя мама развернулась и пошла прочь, а Генри крикнул, что с тобой случилось и побежал за ней. Поэтому я и сказал, что всё это походило на семейную ссору. Прости, Айви, – печально вздыхает Джим.
– Чёрт… чёрт… теперь я ненавижу этого ублюдка сильнее. Клянусь, что не дай бог я увижу его, придушу. И натравлю на него брата. Я уничтожу его. Я…
– Айви, я понимаю, что тебе больно, но сейчас важнее другое. Доказать, что Генри убийца. Ввиду прошедшего срока давности с момента смерти Пирса дело могут даже не открыть, потому что истёк срок. Но если собрать веские доказательства в его причастности к покушениям на тебя, то есть шанс засадить его за решётку и спасти тебя, – перебивает меня Джим.
– Вау, он меня сегодня поражает своей очевидностью, – хмыкает Пирс.
Бросаю на него раздражённый взгляд.
– Ты прав, но как это сделать? Моя мама заодно с ним… вероятно, я не уверена в этом. Она косвенно дала ему все улики против меня, помимо этого, город восстал против меня и если я покажусь на улице, то меня просто забьют камнями. А если случится что-то ещё? Если честно, то я опасаюсь выходить, потому что Генри разработал идеальный план. Ему везёт и не первый раз.
– Но у тебя есть очень хороший туз в рукаве, Айви, – произносит Пирс.
– Какой? Ничего у меня против Генри нет, кроме догадок. А если это не он? Конечно, мне было бы приятно, если бы это был он, но…
– Найди его сына. Я помню его имя, и оно указано в анамнезе, лежащего в твоей комнате. Если этого мальчика найти и привезти сюда, потом сделать тест ДНК, то это прямое доказательство того, что Генри не такой уж и правильный. Этим ты спровоцируешь его на более решительные действия. А там рядом с тобой твой брат-полицейский и этот… – Пирс окидывает Джима критическим взглядом, – в общем, этот недоразвитый пекарь, но у него есть оружие. Генри можно поймать в ловушку. Вытянуть из него все признания, а потом арестовать, но для этого нужен тот, из-за которого он убил меня. Его сын.
– Ты невероятно умён. Точно. Расставить силки на него и в центре поставить его сына и меня, – шепчу я.
– Так, Джим, раз ты единственный из вражеского лагеря, кто готов помогать мне, то сейчас тебе нужно снова вернуться в участок. Ты можешь найти человека по имени и дате рождения, не так ли?
– Хм, да. В базе данных могу посмотреть.
– Отлично. Тогда у нас есть план, – победно улыбаюсь и рассказываю Джиму всё, чтобы быть готовыми к очередному покушению на мою жизнь.
После того, как мы распределили роли и я принесла все документы с указанным именем ребёнка и сына Генри по нашим догадкам, я вспоминаю, что Сью-Сью до сих пор не вышла откуда-нибудь из глубин дома даже на наш разговор, чтобы участвовать в нём или быть в центре событий. Ей раньше это нравилось.
– Я видел её, – говорит Джим. – Как раз направлялся домой, а она шла по тротуару. Такая потерянная и грустная. Я решил, что это из-за того, что её салон весь обкидали помидорами и яйцами. Отвратительное зрелище. Она попросила меня отвезти её к отцу, и я поэтому немного задержался.
– Чёрт. Это плохо, – потираю лоб.
– Не так уж и плохо. Она взрослая женщина, Айви, ты не обязана защищать её. Сейчас она хочет всё обсудить со своими родителями. Дай ей самой разобраться в этом, а у нас есть ещё дела, – Пирс потирает мои плечи и целует меня в макушку.
– Так… так… твоя футболка примялась вместе с кожей на плечах… и я видел, как немного прогнулись волосы, словно их что-то придавило. Это жутко. До сих пор не могу к этому привыкнуть, – подаёт голос Джим.
– Пирс не выдумка, – улыбаюсь я.
– Жаль, но у меня есть шанс отправить его восвояси, и я не упущу его. Чем скорее мы посадим Генри за решётку, тем скорее он уйдёт, и я смогу нормально пригласить тебя на свидание. Поэтому я ухожу, чтобы приступить к новому заданию. До встречи, Айви, – подмигивая мне, Джим выскакивает за дверь.
– Не комментируй, – прошу Пирса.
– Ты согласишься с ним пойти на свидание, Айви? – Недовольно спрашивает Пирс.