Читаем Последнее оружие полностью

— Тем более. О, несравненная Зухра, стань моей, ведь в твоих глазах написано «хочу». Моя жена стара и скоро ее уделом будут лишь базар и кухня, ты же займешь ее место. Скажи мне «да» и я подарю тебе как невесте двадцать долларов, а впоследствии осыплю лепестками роз.

«Невеста» ответно взяла меня за запястье, которое неожиданно сжала словно тисками. Я губу прокусил, чтобы не зарычать. А потом Зухра легко для себя и внушительно для меня отбросила мою руку в сторону. Я сразу глянул на свою конечность — от «тисков» остались синеватые следы, да и пальчики теперь еле-еле шевелились. Но я же имел дело с девушкой, а не медведем! Я только что держал ее за грудь, та была объемистой и теплой… А вдруг это мужик, на которого повешены бурдуюки с подогретой водой, заменяющие бюст?

Моя здоровая рука потянулась для проверки к чадре. И тут же была взята на захват, вывернута, и вся моя фигура, выписав сальто, грохнулась об пол. По счастью, у меня не затмилось в глазах, а у красотки от резких движений сбилась паранджа, и я увидел на женском лобике знакомое клеймо хозяина.

Вот что, оказывается — припечатанные люди становятся зомби. Ведь только девушка, переквалифицировавшаяся в зомби, может отвалтузить здоровяка-мужчину. Я слышал, что подлинная сила мышц в десять раз превосходит ту, что мы развиваем в обычной жизни. Но большего нам не позволяет центральная нервная система. (Иначе бы мы все перекрушили, лишь слегка разозлившись.) Тогда, значит, печать хозяина въедается в мозги, прожигает душу, и меняет их содержимое. Ага, попался хозяин! Я усек, что ты внаглую пользуешься чужими матрицами!

Зомби-девушка тем временем скользнула по коридору, а через час спокойно зажигала масляные лампадки на нижней веранде, где мы вкушали ужин. И где на сей раз упор делался на восточные сласти — щербет, халву, казинаки и некоторые другие, прозвищ которых я не знаю. А вместо кофе подавался густой чай с травами.

Про происшествие со служанкой я уже рассказал Лизе, делая упор на ниндзя-способности этой странной девушки и зомбификацию с помощью печати. Однако моя милая, не вникнув в суть дела, обрушилась на меня с упреками и даже бранью. Как будто своим бесовским блядством не довела недавно до смерти бедолагу Хасана.

— Я же, Лиза, выведать хотел…

— Где у девушки находится причинное место? Козел ты советский!

В общем, ужинали мы, надувшись друг на друга, налегая на различные блюда. Я, в основном, на орехи с медом, Лизонька же — на дыню с халвой. А чай мне вообще не по нраву пришелся, каким-то дурманом от него шмонило. Кто знает эти травы-то, после знакомства с зомби я вообще весь настороже стал, как говорится, мошонку подобрал.

И был таким, пока нас не навестил радушный хозяин. На этот раз оделся он на европейский манер и стал напоминать секретаря райкома где-нибудь в Душанбе. Так и хотелось к нему обратиться: «Дорогой товарищ Саид-джан, в ознаменовании ваших успехов…» Однако я не удержался и спросил:

— Достопочтенный Саид, я происхожу из семьи, которая много поколений торгует керосином и средством против тараканов, где не приветствуются отвлеченные идеи и правоверный пафос. Не могли бы вы сказать точнее, чем я должен буду заниматься в «том мире», чтобы быть достойным вашего гостеприимного приема?

— Как я уже говорил, — откинувшись на бок, заобъяснял радушный хозяин, — я в некотором роде узник этого селения. Я существую здесь очень давно, с тех времен, когда ваше появление на свет даже не планировалось ни Небом, ни Землей, ни Водами. Это сейчас я Саид, а раньше меня звали Бел. Когда-то я занимался мелиоративными работами, строительством, воспитанием кадров… Я вынужден умолчать о причинах своего затворничества. Мной были приняты его условия, к тому же мое влияние на события «там» в какой-то степени сохранялось. Но это было влияние, рассеиваемое помехами. Оно уподоблялось солнечному свету, проходящему сквозь тучи и меняющему свою чистоту. Такой свет ни в коем случае не мог взрастить в «том мире» что-нибудь новое, разумное.

«Если бы кто-нибудь из Второго Главного Управления присутствовал здесь, то наверняка назвал бы господина Саида жидомасоном,» — так подумалось мне. Однако, в отличие от жидомасона, он слишком много брал на себя лично и слишком мало оставлял Благости Всевышнего.

— Я хочу, Реза, чтобы вы пробили эти мрачные тучи, чтобы стали моим лучом.

Знатный шизик, провокатор или какой-то заговорщик? Или все это вместе взятое? Так сказать, букет душистых роз.

— Спасибо, достопочтенный Саид, что хотите сделать меня лучом света в темном царстве. Ну, а реальные инструменты воздействия на международное положение у меня есть?

— Часть из них у вас уже имеется, другие появятся позже… Прикажите что-нибудь в своих мыслях служанке, которая сейчас войдет сюда, чтобы сменить лампаду.

И действительно возникла крутобедрая спелая арабочка в чадре, над которой побескивали глаза-маслины. Та самая «зомби», что меня с успехом избила. Ну что ж, надо добросовестно попробовать. Тем более, я действительно на нее, подлюку, обижен, унизила все-таки мужчину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вокзал потерянных снов
Вокзал потерянных снов

Впервые на русском — новый фантасмагорический шедевр от автора «Крысиного короля». Книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…

Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Киберпанк / Научная Фантастика / Стимпанк
Небесный суд
Небесный суд

Викторианская Англия?Не совсем.На престоле и вправду сидит великая королева, а над Британской империей никогда не заходит солнце — но уютные особняки Лондона соседствуют с небоскребами, над улицами парят аэростаты, людям прислуживают механические слуги, кареты движутся на паровом ходу, а наука и магия имеют равные права.Здесь судьба человека определена от рождения.Нищая сирота Молли Темплар прекрасно понимает, что ей предстоит пополнить ряды «ночных бабочек» столицы…Племянник и воспитанник богатого коммерсанта Оливер Брукс с детства готовится вступить в процветающее дело для дядюшки…Но внезапно жизнь Молли и Оливера резко меняется. Они встречаются в час грозной опасности — и вынуждены поддерживать друг друга перед лицом верной гибели.По следам их идут безжалостные наемные убийцы, планомерно уничтожающие всех их близких и знакомых.В чем же виноваты юноша и девушка, никому не причинившие зла? Кто заказал их? И главное — за что?Молли и Оливер понимают: разгадку предстоит искать в их происхождении, которое пока что остается тайной для них обоих, — и в магических способностях, которые постепенно в них пробуждаются…

Роберт Юрьевич Сперанский , Стивен Хант

Фантастика / Киберпанк / Историческое фэнтези