Читаем Последнее плавание адмирала полностью

Ждать таксисту пришлось долго. Он начал нервничать и, выйдя из машины, прошел по короткой дорожке, пока не увидел дом, скрытый за небольшим садовым участком. В доме не светилось ни одно окно, а вокруг не было ни души. Таксист разозлился, что лишится заработка, двинулся вперед и постучал в первую попавшуюся дверь. Ридж понял, что это была боковая дверь. Какое-то время никто не реагировал, и таксист принялся стучать все громче и громче. Наконец наверху открылось окно, и этот самый пастор высунул голову. В чем дело: зовут к больному? Таксист ясно дал ему понять, что это не вызов к больному, а пастор ответил, что сейчас спустится. Спустился и спросил, что случилось. Таксист поинтересовался, скоро ли выйдет пассажирка, потому что смена у него только началась и он не собирается всю ночь ждать у ворот. Пастор ничего не знал о даме, однако поинтересовался, как она выглядит. Потом ему вдруг показалось, будто он ее знает. Он вроде бы растерялся, а затем сказал, что все в порядке, что это, наверное, подруга его экономки, и если таксист подождет еще чуть-чуть, он выяснит, когда она уедет. Пастор исчез минуты на три-четыре и вскоре вернулся, сообщив, что с дамой случился обморочный припадок и в суматохе все забыли о такси. Дама не совсем пришла в себя, чтобы сейчас возвращаться в Драйчестер, она останется у экономки, а он, пастор, заплатит за такси. Так он и сделал, а таксист вернулся в Драйчестер.

Только этого не хватало! Ситуация запутывалась пуще прежнего.

– Вы ведь проезжали через Лингхем? – спросил инспектор.

– Верно, начальник.

– Вы там останавливались?

– На пару минут. Я тормознул, а дама показала мне, куда ехать.

Вот это уже кое-что. Наверное, эту машину и видел констебль Хемпстед. Пока его рапорт подтверждался фактами. Ридж направился в гостиницу «Рыбацкая хижина», расположенную рядом с вокзалом. И там узнал новости, которые полностью подтвердили его подозрения. Оказалось, что тем вечером, примерно часов в семь, с вокзала «Ватерлоо» пришла телеграмма. В ней сообщалось, что ее отправительница, миссис Марш, прибывает в Драйчестер следующим поездом и желает зарезервировать номер до утра. Она также хотела бы, чтобы дверь не запирали, поскольку по приезде собирается нанести визит и не сможет добраться до гостиницы раньше полуночи. Номер сразу приготовили, и портье ждал почти до двух часов ночи, однако дама так и не появилась, и с тех пор от нее не поступало никаких известий.

Это подтверждало версию, что дама намеревалась вернуться от дома викария в Лингхеме обратно в Драйчестер. Пока все вполне стыковалось. Будет просто узнать подробности в доме викария. Тем временем Риджу нельзя забывать о главном вопросе: что Маунт делал в Драйчестере?

Он достал фотографию и спросил управляющего гостиницы, видел ли тот когда-нибудь изображенного на фото человека? И тут открылось такое, что мгновенно вернуло все подозрения, касавшиеся Маунта, а Ридж поздравил себя с тем, что продолжил разрабатывать данную версию.

Маунт появился в гостинице на следующий после получения телеграммы день, и Ридж убедился, что тот направился туда сразу после прибытия в Драйчестер. Он заявил, что проводит негласное расследование от имени одного из своих прихожан. Оно касалось несчастливого брака, и он полагал, что управляющий не станет расспрашивать о подробностях. Жена его прихожанина намеревалась встретиться с мужем накануне вечером с надеждой на возможное примирение, после чего думала вернуться в «Рыбачью хижину» и заночевать там. Она так и не появилась, и его друг очень переживал за нее. Он, его друг, желая не выставлять напоказ семейные распри, не пришел в гостиницу, чтобы все выяснить, однако уполномочил викария сделать это за него. Может ли управляющий дать ему какую-то информацию об этой даме? Викарий не знал, под каким именем она зарегистрировалась.

Управляющий видел Маунта на службах в соборе и поверил ему. Он передал викарию находившуюся в его распоряжении информацию. Мистер Маунт поблагодарил его и ушел.

Ридж полагал, что этот разговор скорее всего и являлся целью Маунта в Драйчестере, но чтобы довести все до конца, он отправился в собор и под видом прежнего прихожанина спросил служителя, слышал ли тот когда-нибудь о его старом пасторе, преподобном Филиппе Маунте, у которого приход где-то поблизости. С самого начала оказалось легко повернуть беседу в нужное русло, и вскоре Ридж убедился, что викария в тот день в соборе не видели.

Вечером Ридж сел в последний лондонский поезд. На следующее утро он приехал в Скотленд-Ярд и объяснил, что хочет навести справки в отеле «Чаринг-Кросс» и, возможно, где-нибудь еще. Его спросили, нужна ли ему помощь, и после получения отрицательного ответа сказали, что можно продолжать, и просили звонить, если возникнут трудности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы