Однако сколько бы Лилия ни убеждала Мэри, та больше не смогла расслабиться. Она не могла игнорировать присутствие постороннего человека, как Лилия, всю жизнь прожившая с телохранителем.
– Пойдём, – потянула она Лилию за собой.
Они вошли в деревянный домик, некогда бывший магазином пляжных товаров, и закрыли за собой дверь. Между досками проникал свет, и внутри было так же светло, как и снаружи.
– Фух, наконец-то тишина и покой, – произнесла Мэри, прохаживаясь по деревянному полу. Доски скрипели на каждом шагу. – В этом городе так трудно побыть в одиночестве.
– Ты хотела мне что-то сказать?
– Нет, просто побыть немного наедине. Подальше от этих мужиков, если ты понимаешь, о чём я.
– Да-а, – протянула Лилия. – Иногда мне кажется, что из меня пытаются сделать мужчину, а я не такая. Я не сильная и не независимая, как моя мама. Мне нужна помощь сильных людей.
– Ты на самом деле очень сильная, – возразила Мэри. – Просто сама этого не видишь.
– Нет, я тряпка. Все это знают.
– Никакая ты не тряпка – ты просто не умеешь контролировать внутреннюю энергию, и вообще… я никогда не встречала такой открытой и доброй девушки, как ты.
– А я впервые вижу такую наглую, но при этом заботливую, – ответила Лилия.
Некоторое время Лилия смотрела Мэри в глаза: они были одинакового роста и находились очень близко. Мэри всегда носила тёмный макияж, подводила глаза и тени так, чтобы походить на смерть. Но сейчас на ней не было никакой косметики.
Плавным движением Мэри собрала волосы Лилии и сложила их на левом плече.
– Завидую твоим волосам, – протянула Мэри. – У меня не хватает терпения отрастить такие. Сначала я хочу себе длинную косу, а потом в один момент она начинает меня бесить, и вот я уже стою перед зеркалом с ножницами в руках.
Лилии нравилось находиться рядом с Мэри, ей нравились её суть, её характер и манера разговаривать, её ощущение жизни и энергия.
Пока Лилия находилась в этом домике, ничто не могло её потревожить. Она настолько расслабилась, что не услышала шагов, приближающихся издали. Не увидела глаз, появившийся в щели между досками дома. Рик Марч подсматривал за ними. Он пришёл со стороны, где находилась слепая зона Зака. Телохранитель ходил недалеко от дома и не приближался, оставляя Лилии пространство для уединения. Из-за этого же он пропустил Рика, внезапно оказавшегося рядом с домиком.
– Только не говори, что ты выйдешь за этого мистера Меня-Все-Обожают, – в задумчивости протянула Мэри. – Он тебе совсем не пара.
– Конечно, нет, – ответила Лилия. – Неужели я похожа на человека, которому понравится быть экспонатом на его полке?
– На какой-то миг я подумала, что ты можешь согласиться.
– У него, конечно, есть ресурсы. Нам нужен любой тхари, который встанет плечом к плечу с нами против коалиции, но выйти за этого… Пф, да я лучше убегу и буду жить с аборигенами посреди джунглей.
– Фух, у меня прямо гора с плеч, – усмехнулась Мэри.
– Не беспокойся, я не приняла бы его предложение ни в этом, ни в любом другом мире. Что-то мне подсказывает, что он скрытый психопат с целым вагоном комплексов.
– А эта его улыбка…
– Ужас, – сказала Лилия. – Такое чувство, будто настоящего Рика Марча заперли дома, а вместо него выпустили восковую куклу с застывшим лицом. Он, может, и был бы привлекательным, если бы не открывал рот… Но этот нарциссизм… Удивительно, как слова могут испортить впечатление о человеке.
Тем временем глаз с улицы продолжал подсматривать. Челюсти Рика сжимались с такой силой, что зубы готовы были повыскакивать изо рта.
– Да, внешне он красив, – согласилась Мэри.
– Красив. Привлекательнее девяноста девяти процентов мужчин его возраста. Но этого недостаточно. Сомневаюсь, что он может сказать или сделать что-то такое, чтобы я приняла его предложение.
Рик Марч встряхнул головой и молча посмотрел на часы, на циферблате которых было девятнадцать стрелок. И пошёл прочь.
Когда Мэри и Лилия вернулись на основной пляж, где парни плавали в озере и на этот раз соревновались, кто дольше задержит дыхание, Рика Марча уже не было.
– А где машина? – крикнула Мэри, озадаченно осматриваясь по сторонам.
– У-уехала машина, – ответил Бернард, первым выбравшись на берег. – Рик п-пришёл оттуда же, откуда и вы. Он был… был такой злой… Молча прошёл мимо и уехал. Мы подумали, что Лилия его отшила, вот он и ретировался.
В удивлении Мэри и Лилия переглянулись.
– Странно, – произнесла Мэри. – Ты же его не отшивала?
– Нет. Наверное, какие-то срочные дела.
– Не волнуйтесь, я уже заказал такси, – произнёс Бернард.
Лилия с благодарностью кивнула. Она надеялась, что Рик ещё вернётся – её семье нужны были союзники. Кроме того, она надеялась, что такси доедет до синего квартала. Ей не хотелось идти через него пешком.
Мумбаи. Нинтендо пять
Билеты на самолёт Аня заказала за полчаса до отлёта, чтобы Лилия не успела её остановить по пути в аэропорт.
Несовершеннолетних детей обычно не пускали в самолёт без сопровождающего и справки от обоих родителей, но Аня – тхари, поэтому была уверена, что никто не посмеет ей отказать.