Несмотря на то что Рик выставлял себя напоказ, пытался произвести впечатление нежного и любящего человека, Лилия видела его насквозь. Триллионер в действительности был мелочным, завистливым, ревнивым и с огромным чувством собственничества. Любая женщина, решившая стать его женой, подпишется на добровольное рабство, отдав ему во владение собственные тело и душу. Рик делал предложения Лилии восемь раз и после каждого отказа уходил в бешеной ярости, поэтому Лилия всё больше убеждалась в правильности решения.
Если она и выйдет замуж, то только за человека, который будет любить её по-настоящему, а не как дорогую игрушку. К тому же её сердце уже было занято, и Лилия сомневалась, что кому-то удастся вытеснить оттуда Мэри.
Несмотря на военные победы и захват офиса «Транстека», дела в порядок не приходили. Капитализация компании остановилась на отметке в восемь триллионов долларов.
Свадьба с Риком могла бы исправить ситуацию, но Лилия от этого отказалась: должен быть другой способ вернуть себе первенство.
– Не в деньгах счастье, – повторяла ей раз за разом Мэри. – К тому же восемь триллионов – это по-прежнему сказочное богатство, о котором многие даже не мечтают.
– Да, – согласилась Лилия. Она всегда знала, что счастье не в деньгах, однако сейчас, когда её компанию теснили, она взглянула на ситуацию по-другому.
Они находились в офисе «Транстека», в кабинете исполнительного директора. Лилия смотрела в окно, пока Мэри пыталась её подбодрить.
– К тому же акции никогда не отражают стоимость компании, помнишь? Они лишь показывают доверие инвесторов. Доверие упало, но все ваши ресурсы пока находятся у вас, значит, всё можно изменить, будущее ещё не определено. Акции могут подпрыгнуть в любой миг до тридцати, до пятидесяти триллионов. Любое маленькое происшествие может запустить процесс.
– Да, – подтвердила Лилия. Будь Эдуард жив, он бы точно что-нибудь придумал: отец как никто умел выходить из трудных ситуаций, поэтому он и стал самым богатым человеком в мире. А весь талант Лилии заключался в том, что она превосходно умела играть на театральной сцене и имела безупречное чувство стиля.
– Всё будет хорошо, – произнесла Мэри и стукнула Лилию кулаком в плечо, чтобы развеселить.
Не успела Лилия даже ответить, как на телефон пришло сообщение от Михала: «Вариант номер два». Это означало лишь одно: судебный процесс, начавшийся несколько недель назад, постановил отложить рассмотрение дела о расформировании «Транстека». В войне тхари пока не было победителя, поэтому мир следил за ними в ожидании и неопределённости, чью сторону занять.
– Второй вариант, – произнесла Лилия, глядя в телефон. – Судебный процесс отложен.
– Что ж, – ответила Мэри. – Это нам на руку.
– Да, – ответила Лилия, ей слегка полегчало. Теперь ей нужно спланировать следующий шаг для развала коалиции. Настроение неспешно стало улучшаться.
Внезапно телефон зазвенел, и Лилия посмотрела на экран. Это был Глеб Кравец, о котором она успела позабыть. Частный сыщик за два месяца ни разу ей не позвонил, и Лилия начинала думать, что тот просто взял её задаток и исчез.
– Здравствуйте, Лилия Эдуардовна, – произнёс Глеб по-русски, и Лилия усмехнулась. За всю жизнь её так называли всего несколько раз. – Это Кравец, вы меня нанимали.
– Да, Глеб, привет.
– Честно признаюсь, это было самое сложное дело, которое мне поручали. Не только потому, что трудно было искать улики за давностью лет. Но и потому, что меня похитили ваши же люди. Отпустили, только когда убедились, что я действую по вашему приказу. Так что я могу заявить, что отработал весь гонорар как положено.
– Ты что-то нашёл?
– Нашёл, – ответил Глеб и замялся. – У меня на руках огромная папка документов весьма странного содержания…
– Да брось, я уже видела фотографии своего отца без штанов.
– Нет, я о другом. Вы просили меня найти информацию об Эдуарде, чем он занимался, что нелегальное делал. Здесь куча всего, но большинство материалов я нашёл у одного старика: семидесятилетнего параноика из Квебека. Тот всю жизнь собирал информацию и о вашем отце, и о других тхари. Я прямо сейчас могу привезти вам папку, и вы узнаете всё что хотели, но если нужны подробности, то я могу посоветовать отправиться прямо к этому старику. Он расскажет вам о вашем отце то, чего, возможно, даже Елизавета не знает.
– Что же ты такого узнал? – спросила Лилия.
– Об этом не говорят по телефону, – ответил Глеб. – Но я бы на вашем месте отправился туда как можно скорее. Возможно, вам пригодятся его данные… в вашей ситуации.
– В моей ситуации?
– Ну да, в вашей ситуации. Возможно, то, что знает этот старик, может вам помочь.
– Победить в войне? – спросила Лилия, всё больше удивляясь.
– Именно, – ответил Глеб. – Вы узнаете вашего отца лучше, чем кто бы то ни было, поймёте, как он поступал в трудных ситуациях, и, возможно, это даст вам подсказку, как поступить сейчас.
– Я отправлюсь к вашему контакту как можно скорее.
– И захватите с собой тёплые сапоги, там сейчас холодно. Если вам снова понадобятся мои услуги, вы знаете мой номер, звоните в любое время.