Читаем Последнее разделение полностью

Серёжа даже не спустился с горки. Он помахал маме рукой. Андрей уткнулся в журнал, а Настя медленно пошла к ярко-красной машине, которую с детской площадки не было видно.


20

…………………………………………………………………..……………………

– Смотри, его там нет!

– Где же Фарес?

– Если он всё-таки пришёл в себя, то, может быть уже где угодно. Скорее всего, он у себя – в Египте.

– Да, он прошёл границу времени и вышел из хижины. Никто из обычных людей не смог бы её пройти и причинить ему вред. Никто, кроме Гильмеша.

– Я не думаю, что Гильмеш сам будет ходить по хижинам. Он послал бы своих слуг. И они бы не прошли.

– Значит, с Фаресом всё в порядке. Он, наверное, Шубад ищет.

– Давай, все-таки посмотрим в округе. Может быть, мы найдём их?

…Мы увидели отряд царских стражников, который быстро двигался по дороге в направлении города, поднимая тучи пыли. Он приближался к городу с другой стороны – со стороны горного перевала, поэтому я сразу не придала значения этой процессии.

Но Симон увидел что-то, что я не заметила сразу:

– Обрати внимание на эту тележку с балдахином. Кого они там везут?

В повозке неподвижно лежала Шубад.

– У неё разбито лицо… – тихо сказал Симон. – Она погибла…

– Как это могло случиться?! Почему?!

– Потому, что кто-то должен был погибнуть…

– Зачем?

– Когда ты спасла Фаресу жизнь, равновесие нарушилось.

– Я всё понимаю! Что ты мне объясняешь? Я не понимаю: зачем погибают люди! Молодые и красивые…

– Жизнь не может быть бесконечной…

– Но, жизнь не должна быть такой короткой… Это я во всём виновата… Я очень спешила. Я не успела просчитать все варианты развития событий.

– Разве тебе бы было легче, если бы Фарес умер? Если бы ты не помогла ему?

– Я не могла ему не помочь!

– Поэтому, ты ни в чём не виновата. Перед собой.

– Совет считает иначе.

– Совет уже вынес свое решение.

– Что мы можем сделать для неё?! Неужели – ничего?!

И тут я услышала тихий шёпот. А, может быть, это был шелест облаков?

«Я хочу быть рядом с ним. Я хочу родиться вновь в похожем теле, для того, чтобы он узнал меня. Фарес сказал, что у него очень длинная жизнь. Я хочу застать его. Я хочу успеть. Вы можете сделать это для меня?»

– Это – не в НАШЕЙ власти, – сказал Симон. – Но МЫ будем помнить про твою просьбу и при случае…


* * *

……………………………………………………………………………………….

Письмо Гильмеша к Шубад на клинописной табличке.

«Шубад, любимая!

Огромный Мир изменился всего за одну короткую летнюю ночь… Больше нет верховного жреца Гильмеша. Теперь я царь и зовут меня Гильгамеш.

Сейчас, когда Фареса нет на Земле, мне очень больно осознавать, что я это сделал… Тогда я не понимал, что творил: ревность затмила мой разум. Но теперь уже поздно… Мир рухнул. Тот Мир, который я строил так долго, рассыпался.

Я изменил своё имя, я стёр из памяти своих людей все воспоминания, связанные с прошлым, и начну всё с начала. Сам. Поддержки свыше мне уже не будет. И ты попробуй тоже – начать всё с начала.

Шубад! Ты сама сделала свой выбор, а я не смог с ним смириться… Я знаю, что ты никогда не простишь мне этого, поэтому я распорядился отвезти тебя к отцу, в Мохенджо-Даро. Так будет лучше и для меня, и для тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы