Читаем Последнее шоу полностью

Комптон вышел из машины и оглянулся на нее. Бэллард молча уставилась на «камаро». Комптон захлопнул дверь и ушел. Бэллард даже не посмотрела в его сторону.

— И этот туда же, — сказала она себе под нос. — Скатертью дорога!

<p>36</p>

Бэллард вернулась в Голливудский дивизион лишь в пять вечера. Всю вторую половину дня она разбиралась с АТО и ФБР, рассказывая о том, что случилось после разговора с Неттлзом. Комптона не упоминала. Сказала агентам, что, после того как покинула мужской централ, действовала самостоятельно. Федералы были весьма расстроены, но, когда Бэллард, взглянув на фото, опознала мужчину с подъездной дорожки, их огорчение слегка поуменьшилось. Ей сказали, что Эухенио Сантана Перес — это вымышленное имя, но настоящее сообщить отказались. Ситуация была из разряда «теперь мы забираем дело себе» с заметным налетом «ты все запорола, а нам теперь расхлебывать».

Федералы уже конфисковали «камаро» и теперь ждали ордера на обыск дома. С саркастическим «спасибо» агент Уэлборн сказал, что Бэллард может быть свободна. Вернувшись в участок, она забрала из своего отсека для писем серый конверт с внутренней почтой и отправилась к лейтенанту — узнать, где будет ее рабочее место. Макадамс стоял у стола. Он только что вынул из шкафчика кобуру с пистолетом и теперь пристегивал ее к ремню: очевидно, собирался уходить домой. Да и весь сыскной отдел уже сматывал удочки.

— Явилась не запылилась, — заметил он.

— Извините, меня задержали в центре. Заодно проведала жертву Трента, — сказала Бэллард. — Итак, куда мне сесть?

Макадамс ткнул пальцем за окно, на стол напротив кабинета — худший в зале, ибо монитор на нем стоял так, что всегда был на глазах у лейтенанта. В отделе этот стол был известен как «потешный».

— Собирался усадить тебя туда, но мне, как видно, не придется искать замену на «ночной сеанс», — сказал он.

— Не поняла.

— Сегодня ты, похоже, проявила чудеса риторики. Из ОВР пришла весточка, что с Трентом ты разобралась по правилам. Не подкопаешься. И еще отдел поведенческого анализа допустил тебя к работе. А газета… Хрен с ней, с газетой. Так что поздравляю.

Бэллард почувствовала, как с плеч ее упал тяжелый груз.

— Я и не знала. Быстро они…

— Кто бы тебя ни защищал, этот парень будет нарасхват, это уж точно, — сказал Макадамс. — Статья в утреннем номере была такая, что и врагу не пожелаешь.

— Никто меня не защищал.

— Тем весомее повод для торжества. Но если собираешься устроить эс-тусу, я и слышать о ней не желаю.

Так лейтенант дал молчаливое согласие на вечеринку: в свое время полицейские втайне собирались, чтобы выпить, когда кто-то из них убивал человека. Снять стресс после ситуации «либо мы, либо нас». Потом для расследования подобных случаев был создан ОВР, и по его рекомендации «смертельные тусовки» отошли в прошлое. В любом случае они считались анахронизмом и проводились — если вообще проводились — в обстановке строгой секретности. Но Бэллард меньше всего хотелось праздновать смерть Томаса Трента.

— Не волнуйтесь, не будет никакой эс-тусы, — сказала она.

— Вот и славно, — произнес Макадамс. — В любом случае мне пора. Поскольку ты весь день на ногах, сегодня Дженкинс поработает в одиночку. Заступаешь с завтрашнего дня. Решено?

— Да, решено. Спасибо, лейтенант.

Оглядевшись по сторонам, Бэллард выбрала секцию со сравнительно новым монитором — подальше от кабинета Макадамса, и от потешного стола тоже. Подошла к нему и увидела, что рядом с клавиатурой стоит чашка кофе, а по всей столешнице разбросаны бумаги. Развернувшись, она приметила еще один стол в секции краж. Этим, похоже, никто не пользовался, и монитор там тоже был неплохой.

Первым делом Бэллард зашла на сайт «Таймс» — проверить, не появилась ли новая статья в пику утренней. Пока что ничего не было. Бэллард достала одну из визиток Таусона и принялась составлять ему электронное письмо. Пересказала слова лейтенанта и сообщила, что по новой статье в «Таймс» пока нет никаких новостей. Нажала на кнопку «отправить», и в этот момент завибрировал телефон. Звонили из отдела тяжких преступлений. Это был Роджерс Карр:

— Привет, получили мое сообщение?

— Да, спасибо.

— Ну, как у вас дела?

— Дела у меня в порядке. Лейтенант снял меня со скамейки запасных, ибо ОВР счел мои действия оправданными.

— Само собой, они были оправданны. Вы что, шутите? Все в рамках правил.

— Ну, всякое бывает. Вы, наверное, удивитесь, но кое-кто в нашем департаменте имеет на меня зуб.

— На вас? Верится с трудом.

Бэллард решила, что хватит с нее сарказма. Пошутили, и будет.

— Слышала, вы проверяли мою наводку по Таусону, — сказала она. — Адвокату.

— Кто вам об этом сказал? — спросил Карр.

— У меня есть свои информаторы.

— Вы что, общались с Таусоном?

— Все может быть. Ну так что удалось выяснить?

Карр промолчал.

— Господи, — вздохнула Бэллард. — Я дала вам подсказку, вы ее проработали, а теперь даже не хотите рассказать о результате? Думаю, детектив Карр, это наш последний разговор.

— Дело не в этом, — произнес Карр. — Просто я думаю, вам не понравится то, что вы сейчас услышите.

Теперь замолчала Бэллард, но ненадолго.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рене Бэллард

Последнее шоу
Последнее шоу

Рене Бэллард могла бы сделать отличную карьеру в Управлении полиции Лос-Анджелеса, но после жалобы на домогательства начальника ее сослали с глаз подальше — теперь она работает в ночную смену. Ну а «ночной сеанс» в Голливудском участке УПЛА для детектива не предполагает ничего, кроме так называемого последнего шоу: ты можешь начать интересное дело, однако для тебя все заканчивается первичным рапортом, который наутро уплывет в руки другого сотрудника полиции. Но однажды ночью происходят два случая, которые затрагивают профессиональное любопытство Рене. Она ни за что не желает упускать этот шанс и в свободное время берется за расследование вопреки приказам и просьбам своего старшего напарника, предупреждающего ее об опасности. Что ж, привлекать к себе излишнее внимание действительно очень опасно. Эти ночные убийства отличает нечто общее — одна и та же вызывающая жестокость… Впервые на русском!

Майкл Коннелли

Триллер

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики