В самый последний момент, когда уже подъезжал к военному аэродрому, начальники переиграли. Сначала меня срочно вызвали к Машерову, чтобы обсудить некоторые детали будущего разговора с Фиделем, и передали черную кожаную папку с документами. Затем уведомили, что планы немного изменились. Я полетел в Гавану не военным бортом, а на новеньком ИЛ-62М, только собранном на заводе. Он предназначался для «Cubana de Aviación» и после испытаний совершил свой первый перелет через Атлантический океан со мною, Аллой, Иваном и Володей. Майор с нами не полетел. Он был куратором и непосредственным участником операции «Двойник». Поэтому проводил меня до борта и пообещал присоединиться позже, когда ловушка для американцев захлопнется.
На выходе нас встретила внушительная делегация. Первой стояла черная «чайка» с дипломатическими номерами и флажком СССР. Рядом с машиной мялся видный мужчина лет пятидесяти пяти-шестидесяти в черном костюме, с густой, начинающей седеть шевелюрой, и серьезным лицом. Чуть подальше стоял здоровенный пикап. Возле него остановился невысокий, щуплый латинос и двое крепких бородачей с «калашниковыми». Все трое были одеты в кепи, рубашки и брюки защитного цвета. Метрах в пяти от пикапа загадочно блестел круглыми фарами кабриолет-купе «Buick Roadmaster Skylark» небесно-голубого цвета. Водитель этого чуда — пожилой чернокожий мужчина в белоснежной рубашке, положил ладони на руль и замер, с любопытством поглядывая на нас.
Только я спустился с трапа и прищурился, закрываясь ладонью от слепящего тропического солнца, ко мне сразу шагнул мужчина в костюме.
— Товарищ Кирсанов? — спросил он, наметанным глазом определив главного. — Мне насчет вас звонил Петр Миронович Машеров.
— Угадали, — улыбнулся я.
— Толубеев Никита Павлович, — представился он, протягивая руку. — Посол.
— Очень приятно, — кивнул я, поправив спадающую с плеча сумку с вещами и отвечая на рукопожатие.
— Давайте проедем в посольство, там поговорим, перекусим, займемся вашим размещением, — предложил Толубеев.
— В этом нет необходимости, компаньеро Толубеев, — вмешался в разговор щуплый латиноамериканец. — Компаньеро Кирсанова с охраной ждет команданте. Компаньеро Машеров просил принять гостей и оказать всяческое содействие. Команданте приглашает его во Дворец Революции. Там и покормят.
— Хорошо, Мигель, — лицо посла осталось невозмутимым. — Раз команданте Фидель ждет, пусть едут. Но после встречи, товарищ Кирсанов, прошу всех вас заехать в посольство. Я буду ждать.
— Обязательно заеду, Никита Павлович, — пообещал я, и протянул ладонь латиноамериканцу.
— Вас Мигель зовут?
— Да, Мигель Кастильо, переводчик и одновременно сотрудник первого отдела главного управления охраны, по-вашему, — латинос улыбнулся, сверкнув ослепительно белыми зубами. — А вы Алексей Владимирович Кирсанов из ЦК ВЛКСМ, правильно?
— Правильно, — я улыбнулся в ответ.
— Тогда поехали.
Алла устроилась рядом с водителем. Мигель и Иван по бокам от меня. Володя в «родстер» не поместился, по предложению переводчика и с одобрения Аллы устроился в кузове пикапа вместе с улыбающимися кубинцами. Бородачи протянули руки и помогли ему забраться, с одобрением поглядывая на широченные плечи и внушительные шары бицепсов, выглядывающие из коротких рукавов рубашки…
Площадь Революции впечатляла. Она была огромна. В центре развевался кубинский флаг. С разных концов площади смотрели изображения Че Гевары. Одно из них, занимавшее всю стену дома и с косой надписью внизу, меня особенно заинтересовало.
— Что там написано? — поинтересовался я у Мигеля, сидящего рядом.
— «Наста ла виста викториа семпл», — мгновенно откликнулся переводчик. — Если по-русски: «Всегда до победы». Известные слова Че. У нас их даже дети знают.
— Понятно, — я с любопытством осмотрелся.
— Эта площадь одна из самых крупных в мире, — продолжал просвещать Кастильо. До революции она называлась «Плаза Сивика», что означает «Гражданская площадь». Здесь команданте Фидель выступает с речами, проводятся праздники, митинги, торжественные шествия.
— А мы сейчас куда? — поинтересовался я.
— Туда, — переводчик указал взглядом на огромное белоснежное здание с монументальными колоннами. — Во Дворец Революции. Хотите, расскажу о нем подробнее?
— Конечно, хочу, — я чуть улыбнулся уголками губ. — Когда ещё в таких красивых местах побываешь.
— Тогда пойдемте, — предложил Мигель. — Буду рассказывать по дороге.
— Договорились, — кивнул я.
Мы выбрались из машины. Теплый ветерок дышал морской свежестью, заставляя зеленую стену тропических растений возле домов задумчиво колыхаться. Солнце по-прежнему парило вверху, заливая поверхность площади ослепительным желтым светом.
Мигель двинулся вперед, увлекая меня за собой. Чуть сзади с обеих сторон шли Вова и Алла. За ними Володя и кубинцы-охранники, бдительно поглядывающие по сторонам.