Из темноты показался невероятных размеров верлорд, едва различимый в сумерках из-за своей черной шерсти. На нем была кольчуга, напоминавшая килт, который носят северяне, на бедре у него сверкал серп. Сейчас он стоял над Уликом и уже втыкал в него громадное копье с серебряным наконечником, собираясь приколоть лорда-обезьяну к каменистой земле. Фрай лежал в нескольких шагах от них и пытался подняться на ноги, явно оглушенный ударом лорда-пантеры. Вокруг них столпились солдаты в золотых шлемах, ждали приказа от своего господина и командира. Вдали показались поднимавшиеся по склону лорды-кони, которых возглавлял белокурый лорд Конрад. Он первым увидел Пантеру.
– Оба! – крикнул лорд-конь, указывая своим мечом на огромного Зверя. – Я вызываю тебя на бой!
– Всему свое время, Пони! – прошипел в ответ лорд-пантера, а его гвардейцы в золотых шлемах направили свои луки в сторону людей и верлордов из Лонграйдингса. Затем Зверь вновь повернулся к лорду-обезьяне.
– Так-так-так, – произнес Верховный лорд Оба. – Похоже, ты действительно удрал, чтобы донести о нас нашим врагам, Улик. Я прав? – он повернул погруженное в тело лорда-обезьяны копье, заставив Улика взвизгнуть от боли. – Что ж, как хочешь, – сказал Пантера. Он вытащил из тела лорда-обезьяны свое копье и приготовился нанести Улику смертельный удар в грудь. – Встретишься с ними в аду!
Карвер, не раздумывая, бросился на лорда-кота. Он приземлился на плечи Обы, обхватил его за шею своими ногами, взмахнул зажатыми в руках ножами. Оба клинка вонзились в лицо Пантеры, в его лицо и плечи. Карвер быстро наносил удары один за другим, и после каждого удара начинала литься кровь.
Лорд-пантера взревел, протянул руки за голову, пытаясь схватить Карвера. Огромная когтистая лапа ударила Карвера по правой руке, затрещали, ломаясь, как спички, кости бывшего Короля воров. Оба оторвал Карвера от себя и швырнул его на каменистый склон рядом с Фраем. Вначале перед глазами Карвера мелькнули звезды, потом появилось перекошенное от боли лицо Фрая.
– Рад тебя видеть здесь, – усмехнулся Король воров сквозь стиснутые зубы, вытаскивая из-за пояса своей здоровой рукой последний оставшийся нож. По его кулаку ударил серебряный наконечник копья и выбил нож, который улетел за край обрыва. Оба встал над Карвером и Фраем и налитыми кровью глазами посмотрел на них обоих.
– Ничтожные, бесполезные людишки, – процедил Оба. И бастийцы, и лиссийцы следили за ними, застыв на месте. – Вы посмели бросить вызов мне, Верховному лорду Обе, лучшему из лучших, сильнейшему из сильнейших? Жалкие черви! Кем вы себя возомнили? Вот ваше место – валяться в пыли у моих ног, вот ваш удел – слезно умолять меня о пощаде! Вы бросили вызов мне, верлорду? Ну, так умрите же вы оба!
Лорд-пантера переломил громадное копье с серебряным наконечником пополам, взял по одному обломку в каждую руку и занес их над Карвером и Фраем. Ни занятый ломанием копья и упоенный своими речами лорд-пантера, ни его солдаты в золотых шлемах не заметили девочку, которая украдкой подобралась к Обе сзади и ловко – недаром же она была талантливой воровкой! – отцепила от его пояса серебряный серп. Отцепив, она бросила его Карверу, пока лорд-пантера из Браги сверлил лежащих перед ним людей своим грозным взглядом.
Насколько ловкой воровкой была Пик, настолько стремительным убийцей был Карвер. Молниеносный взмах руки – и серп распорол живот Верховного лорда Обы от левой стороны паха до правого плеча, а затем в противоположном направлении, от левого плеча Обы до правой стороны его паха. Обломки копья выпали из рук Обы. Лорд-пантера пошатнулся, прижал руки к животу. Взгляд Обы стал испуганным, ошеломленным, конец Верховного лорда был совсем близок. Солдаты в золотых шлемах тоже были потрясены и молча расступились, когда их вождь, шатаясь, слепо прошел сквозь их строй и рухнул вниз с обрыва.
Вода в реке Роббен покраснела почти до самого, расположенного вдали, озера.
Со стороны входа в долину раздались радостные крики, перекрывшие даже гул и грохот водопада. Крики катились волной, ломая решимость каждого бастийца продолжать бой и наполняя силой сердце каждого лиссийца. К тому времени, когда радостные крики докатились до берегов озера Роббен, они превратились в ликующий вопль, с которым мужчины и женщины Семиземелья обнимали друг друга.
Граф Вега стоял на поле боя, на земле, усыпанной бесчисленными трупами. Сейчас он совсем не был похож на грозного лорда-акулу, капитана легендарного «Мальстрема». Он словно вновь превратился в лихого и удачливого Принца пиратов. До знакомства с Дрю Ферраном Вега и мечтать не мог о том, что настанет день, когда кованые сапоги лордов-котов не будут больше топтать землю Лиссии. Эта надежда совершенно неожиданно явилась ему в образе юного Волка.
Дрю поверил Веге, когда все остальные отказывались это сделать. Поверил Акуле, которого все называли лжецом и негодяем. Вега усмехнулся своим мыслям. Ради того, чтобы служить Дрю, он откажется от всех богатств, которые сулит ему океан. Ну хорошо, почти ото всех.