— И, таким образом, Маду Ваадану не остается ничего, кроме как просить вас прийти к нему на помощь как можно быстрее, — закончил речь Маккеронт.
Старый аббат посмотрел на герцога Брезерфорда.
— Ты говорил с Майшей Дару?
Герцог кивнул.
— Как ты и предполагал, ятол Перидан встречался с ним после того, как заключил союз с ятолом Бардохом. Просил удвоить усилия.
— Он понимает, что ему следует делать?
— Мешки с драгоценностями в состоянии прояснить разум любого пирата, — угрюмо отозвался герцог Брезерфорд.
Аббат Олин рассмеялся и перевел взгляд на магистра.
— Ну, значит, так тому и быть.
— Так я могу заверить ятола Ваадана…
— Ни в чем его не надо заверять, — перебил Маккеронта аббат Олин. — Ятолу Ваадану придется подождать, пока я не решу, что настало подходящее время. Отчаяние Хасинты — наш верный союзник. В конце концов Маду Ваадан встретит нас с распростертыми объятиями. Я стану спасителем Хасинты, и, опираясь на это, мы добьемся всего, чего желаем.
— Будете обращать бехренцев в свою веру? — не скрывая скепсиса, осведомился герцог Брезерфорд.
Он пребывал в отвратительном настроении со времени своего появления в Энтеле и на всем пути сюда, в Хасинту, хотя аббат Олин предоставил ему в качестве флагманского корабля «Мечту Ротельмора», поистине самый великолепный корабль во всем флоте Урсала, включая и «Речной дворец».
— Будем искать общую основу наших религиозных учений, — наставительно ответил аббат Олин.
— Чтобы привести заблудших овец в свое стадо, — уронил герцог.
— Если угодно. Король Эйдриан желает получить Бехрен. Ну, мы и вручим ему эту страну. Все очень просто.
Брезерфорд с видом покорности судьбе отсалютовал, подняв кружку. Он прекрасно понимал, что у аббата Олина тут свой интерес. Да, молодой король полон амбиций, но этот поход на Бехрен — в то время как в самом Хонсе-Бире еще далеко не улажены все проблемы — в огромной степени был затеян потому, что отвечал страстному желанию аббата Олина.
Герцог достаточно долго вращался при дворе Урсала, чтобы отдавать себе отчет — Эйдрианом двигало прежде всего желание убрать Олина подальше; точно так он проделал это и с ним самим. Причем легче всего было выманить из Хонсе-Бира старого аббата, посулив ему Хасинту. Красивый ход, ничего не скажешь. Армия, тайно прибывшая из Хонсе-Бира, в состоянии защитить Хасинту и тем самым открыть Олину дорогу к захвату власти в Бехрене. И все же с тех самых пор, как власть в Хонсе-Бире сменилась, Брезерфорда, герцога Мирианского, словно ноющая зубная боль, снова и снова одолевали тревожные мысли.
У этой тревоги было имя: принц Мидалис.
ГЛАВА 13
ПОД ПОКРОВОМ ТЬМЫ
— Это безумие, — прошептал Роджер. — Ты добьешься лишь того, что мы оба погибнем!
Смотритель не отвечал, слишком увлеченный разворачивающимся перед ним в высшей степени неожиданным зрелищем.
Гвардейцы Бригады Непобедимых и солдаты Урсала буквально заполонили городки Кертинелла и Ландсдаун. Никакого сопротивления они не встретили, поскольку, придя сюда из захваченного Палмариса, обнаружили, что большое число горожан просто покинули жилища.
— Это ведь вы их предупредили, не станешь отпираться? — спросил кентавр.
— Мы в эти деревни не заходили, — отозвался Роджер. — Пони хотела добраться до Дундалиса как можно быстрее, поэтому мы прошли стороной.
— Ну, значит, это сделал кто-то другой, — заключил Смотритель.
— Гарнизон Палмариса, — предположил его собеседник. — Его солдаты покинули город сразу вслед за нами. Наверное, сделали здесь остановку и посоветовали местным бежать куда глаза глядят.
— Или признать нового короля, — вздохнул Смотритель. — Погляди, похоже, не так уж мало народа предпочли именно это. Но меня вот что интересует — куда делись те, кто покинул эти городки? Не в Дундалис же они направились — в таком случае мы бы встретили их по дороге.
— Не догадываешься, значит? Вовсе не в Дундалис. В Вангард, — ответил Роджер. — Они ушли с палмарисским гарнизоном к принцу Мидалису.
— Ну, тогда их ждет долгая дорога по холоду. Зима в этом году ранняя даже здесь, а на севере она наступает и того раньше. — Могучий кентавр перевел взгляд на собеседника. — Сходи-ка ты туда сегодня вечером, изобрази из себя деревенщину.
— Туда? — недоверчиво спросил Роджер. — Да ты знаешь, на кого я могу там напороться? Маркало Де'Уннеро ошивается где-то поблизости, а если не этот мерзавец, то герцог Калас уж точно. Они оба могут меня узнать. Если я проникну в Кертинеллу или Ландсдаун, то вряд ли скоро выберусь оттуда.
— У нас нет выбора.
— У нас?
— Ну, у тебя, по крайней мере. Чтобы добраться до Палмариса и сделать то, что нужно, нам необходима информация, — сказал Смотритель.
— Тогда давай подползем поближе и послушаем, что болтают вокруг, — предложил Роджер. — Стражники любят трепать языками, а об осторожности и думать забыли. Я спрячусь где-нибудь рядом с ними, и мы узнаем все, что требуется.
Он улыбнулся, щелкнул пальцами и начал спускаться к деревне.