Читаем Последняя Империя полностью

- Как вы развеселились, трактирщик! - послышалось позади. Из двери погребка вышел первый посетитель, о котором хозяин начисто забыл. Познакомьте меня с вашим гостем, - продолжал он. - Два больших бокала, трактирщик.

Изящно ступая, он прошел к столику, уселся. Трактирщик, снова помрачнев, подал бокалы и запыленную бутылку. Где-то неподалеку грохнуло несколько выстрелов.

- Вот и повод, - сказал посетитель. - Давайте выпьем за успех большой императорской охоты.

- Что? - удивленно сказал профессор. - Президент Адольф...

- Его величество суперимператор Цезарь-Адольф Второй, - предостерегающе подсказал трактирщик.

- Изволит охотиться на рыжих, - закончил посетитель. И, видя, что на лице собеседника выразилось непонимание, удивление, досада, спросил:

- Вы что, из тех, кто считает это не слишком справедливым?

- А вы? - спросил в ответ профессор.

Посетитель был навеселе, но только чуть, слегка. На его уверенной властной повадке это никак не сказывалось. Он пожал плечами.

- Я из тех, кто считает, что это не мое дело. Рыжих, правда, не люблю. Вообще рыжих. Конечно, те рыжие, с которыми я знаком, вполне приличные люди. Этих, пожалуй, не стоило бы преследовать. Но остальные - боге ними...

- Там убивают невиновных, - сказал профессор, - а вы... Уберите это, я не стану с вами пить.

Посетитель взглянул на него снисходительно.

- Громкие слова. Политическая наивность. Вы лишнего наговорили тут, я не возражаю, конечно, но... вы снова расстроили меня. Ах, какие крайние взгляды... Мне придется утешиться в вашем погребе, трактирщик.

Он встал, чуть пошатнувшись при этом, направился к низенькой двери погребка в глубине трактира. Никто не расслышал слабого стука в наружную дверь.

3. ТРЕТИЙ ПОСЕТИТЕЛЬ

Проводив гостя взглядом, трактирщик сказал с угрюмой тоской в голосе:

- Не лезли бы на рожон. Один раз допрыгались. А это...

Громкий стук в дверь прервал его нравоучительную речь. Трактирщик в испуге схватил своего ученого друга за локоть.

- Прячьтесь!

- Зачем? - спокойно ответил профессор, высвобождая руку. - Я же замаскированный.

Трактирщик захлебнулся гневом, но тут дверь широко распахнулась, вбежал какой-то человек в шляпе, нахлобученной на самые уши. Он захлопнул дверь и стал запирать ее на засов. На него и опрокинулся гнев трактирщика.

- Эй! - загремел он. - Вы чего тут хозяйничаете, а?

У вбежавшего подогнулись колени от этого крика.

- Я не знал... - забормотал он невразумительно. - Простите... за мной гнались...

- Кто гнался? - ревел трактирщик.

- Жа-жандармы...

- Ты преступник, что ли?

- Да, - произнес человек в шляпе, поникнув.

- Так чего... чего же ты... - лютовал хозяин трактира. - Вон отсюда!

- Минутку, - вмешался профессор. - Какое преступление вы совершили, юноша?

Голос у человека в шляпе дрожал:

- Я... Эх, все равно!

Он сбросил шляпу. На его лоб свалилась пышная копна великолепных волнистых сияющих волос. Трактирщик отшатнулся, опешив.

- Рыжий! - он кинулся к двери. Голос профессора остановил его на полдороге.

- Трактирщик! Что вы хотите сделать?

- Как что?! - снова забушевал трактирщик. - Выдать его, конечно! Радио слушали? Если застанут... Понимаете?

- Не понимаю. Кажется, я перестаю вас уважать, трактирщик.

Хозяин трактира стоял покачиваясь, как оглушенный бык.

- Но... но... - бормотал он.

- Я... я... - шевелил губами рыжий.

- Перестаньте оба. Стыдно трусить.

- Но... но...

- Сейчас мы все поправим, - сказал ученый старичок. - Стакан воды.

Трактирщик метнулся к стойке, принес полный стакан. Профессор высыпал в воду порошок из двух разных пакетиков, взболтнул, посмотрел на свет, протянул стакан рыжему.

- Выпейте.

- Это смерть? - робко, еле слышно вымолвил рыжий. - Да, другого выхода нет. Тихая смерть... Вы избавляете меня от мук, спасибо... но вы были так добры... мне не хотелось бы... здесь... Я успею уйти?

- Перестаньте, - с досадой сказал профессор. - Пейте.

В наружную дверь забарабанили - властно, без стеснения. Всем было понятно, что обозначает этот стук. Трактирщик весь обвис, будто скелет его вдруг сделался резиновым. Рыжий крикнул:

- Мы... вы погибли! - и залпом осушил стакан.

4. И ЕЩЕ ПОСЕТИТЕЛИ

Дверь затряслась под ударами, но задвижка была прочной, а трактирщик не смог сдвинуться с места: не слушались ноги. Тут в дверь ударили чем-то тяжелым, она грохнулась на пол, сорванная с петель. Порыв влажного свежего воздуха погасил сальную свечку. В темноте загремел беспорядочный тяжелый топот кованых сапог, с улицы внесли два зажженных фонаря, и тогда обнаружилось, что в трактир ворвалась пожарная команда во главе с брандмайором. Трактирщик осмелел.

- Вы чего балуете? - спросил он сердито. - Тут никакого пожара нету.

Но брандмайор был не расположен шутить. Он схватил хозяина за ворот, что пожарному было вроде бы не по чину.

- Ах ты, старый гриб! Издеваться вздумал?! Я тебя проучу! Как смел не открывать? - он заметил профессора. - А это кто в очках? Книжечки почитывать изволите в тревожное для государства время?

Перейти на страницу:

Похожие книги