Читаем Последняя инстанция полностью

— Мы собираемся обнародовать то, что я только что сказал. Таланов будет отрицать все это, но вы знаете, как все это бывает. Люди, которые знали его, выступят против него. Все будут знать, что глава ФСБ является еще и главой «Семи сильных людей». Это добавит ему хлопот. Это будет неудобно для всех, кроме, возможно, человека, находящегося непосредственно под ним в вашей иерархии.

— Что ты сказал?

— Когда все всплывет, когда все узнают, что «Семь сильных людей» были ничем иным, чем подставной силой, делающей работу на Кремль, вашей организации не останется ничего, кроме как пойти на значительные изменения.

— Вы можете пережить это, Дмитрий, — Кларк снова подался вперед, сказал почти на ухо Нестерову. — А Таланов нет. — Он сделал паузу. — Ведь так?

<p>Глава 88</p>

Президент США Джек Райан сидел за столом в Овальном кабинете. На столе перед ним лежал лист бумаги с основными тезисами. Он быстро взглянул на часы, затем на телефон, изо всех сил стараясь взять под контроль мысли, которые бешено носились в его голове.

Это был один их тех моментов в жизни лидера государства, когда он понимал, что его действия в ближайшие несколько минут могут определить жизнь или смерть тысяч, десятков, может даже сотен тысяч человек.

Он провел многие часы накануне в заседаниях со Скоттом Адлером, Мэри Пэт Фоули, Джеем Кэнфилдом, Бобом Бёрджессом, Марком Йоргенсеном и Дэном Мюрреем.

Они обсуждали, что́ ему нужно будет сказать в этом разговоре. Но намного важнее для него был полуторачасовой разговор с его собственным сыном, который и распутал эту схему.

Джек-младший начал разговор с известия о том, что «Бедрок» был убит русскими. Первым вопросом отца стал вопрос о его собственной безопасности. Джеку-младшему удалось убедить своего отца, только дав трубку Доминго Чавесу.

Как только они закончили с этим, но прежде, чем Джек оправился от известия, что человек, который однажды спас ему жизнь, погиб, спасая его сына, Джек-младший завалил отца цифрами, фактами и подробностями. О Романе Таланове, Валерии Володине, а также о человеке, который отравил Сергей Головко, и его отношениях с мафией на Украине.

Джек-старший сделал несколько пометок, попросил разъяснений по некоторым вопросам, а затем сделал несколько пометок о вещах, которые он мог проверить самостоятельно.

Его заинтересовала новость о том, что в «Рицманн Приватбанкирс» был ликвидирован счет в алмазах, открытый на подставное лицо. Райан смутно помнил, что в деле как-то были замешаны алмазы, но по прошествии тридцати лет не мог вспомнить каких-либо подробностей.

Закончив разговор с сыном, Райан созвал всех в оперативный центр и изложил сведения. Фоули, Кэнфилд и Мюррей спешно проверили все, что было возможно. Адлер дал президенту некоторые советы относительно того, что со всем этим делать.

Райан приказал немедленно задержать Дмитрия Нестерова. Бёрджесс подтвердил, что оперативники в Киеве в состоянии сделать это, и Райан утвердил план.

Теперь, когда Нестеров был у них в руках, хотя он еще не сказал ни слова, по общему мнению, Райан решил позвонить Володину и выложить все. Это было не намного большим, чем отчаянной попыткой подавить этого человека, угрожая раскрыть то, что у них было. Оставалось надеяться, что этого хватит, чтобы убедить Володина, ведь доказать они могли еще меньше.

На телефоне мигнул индикатор, сообщая Джеку, что соединение с Москвой установлено. Он сделал один глубокий вдох, подвинул документы, лежавшие перед ним, и поднял трубку.

В трубке раздался голос Володина. Он, конечно, говорил по-русски, но Райан узнал быстрый темп речи и ощущение уверенности в голосе. Переводчик, расположившийся в Зале Связи, говорил громче, так что Райан мог хорошо слышать перевод.

— Господин президент, — сказал Володин. — Мы, наконец-то, можем поговорить.

Райан ответил по-английски. Его быстро начал переводить переводчик в Кремле.

— Президент Володин, прежде, чем мы начнем, я сделаю предложение, которое, я надеюсь, вы рассмотрите самым серьезным образом.

— Предложение? Это означает, что я могу отказаться. Разве не так? — Он засмеялся собственной шутке.

Райан не засмеялся.

— Я предлагаю вам попросить переводчика удалиться. То, что я должен вам сообщить, весьма конфиденциально, так что мы сможем обойтись моим. Когда вы решите, что разговор закончен, вы сможете пригласить переводчика обратно.

— Что? — спросил Володин. — Вы не будете диктовать мне условий. Ваше предложение — лишь уловка, чтобы вы могли захватить инициативу в разговоре. Я не буду пресмыкаться перед вами, Райан. Это было свойственно для моего предшественника, но не для меня.

Райан слушал перевод этого бахвальства еще несколько секунд, а затем сказал:

— Дело касается «Зенита».

Переводчик Володина повторил это, а затем на линии на секунду стало тихо.

— Я не знаю, о чем вы говорите, — сказал Володин.

— Тогда, — ответил Джек Райан, — я вам напомню. Все, до последней детали. Номера счетов, имена, даты, жертвы. Вы попросите переводчика отойти, или мне продолжить?

Джек не ожидал услышать чего-либо в ответ, но Володин сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Райан

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер