— Семерых? — непонимающе прищурилась королева.
— Мне пришлось пригласить сюда и тех пятерых
— И что же, есть у вас какие-нибудь результаты? — потянувшись, спросила Лития. — Я со своей стороны могу сказать только одно: очевидно, что нам противостоит тайная организация. Отлично организованная и охватившая своей гнусной сетью достаточно большую часть королевства.
— Я так не думаю, — ответил Кай.
— Что? Почему же?
— Понимаете, в чем дело, ваше величество, — задумчиво проговорил болотник. —
— И что же это за странность? — заинтересовалась Лития.
— Походка упитанного верзилы и худосочного хиляка никогда не будет одинаковой. Женщина всегда двигается иначе, чем мужчина. Старик не может говорить так, как говорит юноша, — начал объяснять Кай. — Люди даже дышат по-разному: кто-то шумно, кто-то тихо, кто-то размеренно, а кто-то часто — и тому есть веские и простые причины. Особенности человеческого тела диктуют манеру поведения человека — вот в чем дело. Трудно ведь ожидать от грузного коротконогого старца, чтобы он при ходьбе подпрыгивал и весело насвистывал при этом. Вероятнее всего, передвигаться он будет с трудом, волоча ноги, часто останавливаясь, чтобы отдышаться и откашляться.
— Это понятно, — пожав плечами, сказала Лития. — Но что вы хотите сказать этим, сэр Кай?
— Все семеро допрашиваемых описывали мне одного и того же человека, — проговорил болотник.
— Как это? — изумилась королева. — И старик, и женщина, и другие… Ни один самый умелый лицедей не способен так мастерски менять обличья.
— Лицедей, пожалуй, нет, — сказал Кай. — А вот маг — очень легко.
— Маг? — Королева задумалась. — Да, это возможно… Магические способности позволяют и мгновенно перемещаться на дальние расстояния… Но все же…
— Но и магу непросто
— Так кто он, этот маг? Вы теперь сможете описать его, сэр Кай?
— Только очень примерно. С уверенностью могу сказать лишь то, что это один и тот же человек, с помощью магии принимающий чужие обличья. Либо… — Кай нахмурился — видно, ему пришла в голову неожиданная мысль. — Либо человек, который подвергается магическому воздействию со стороны. Либо человек, управляемый… нечеловеком…
— Либо — он сам нечеловек! — воскликнула Лития. — Эльф!
— Вряд ли, — качнул головой болотник. — Этим Тварям проще являться людям в своем истинном облике.
— Действительно… В истинном облике… Или манипулировать людьми… Одним человеком. Продолжайте, сэр Кай.
— Все семеро описывают мужчину, — встряхнувшись, заговорил быстрее и громче Кай. — Он или стар или уже вплотную приблизился к преклонному возрасту. Он еще довольно вынослив и силен, но организм его уже заметно подточен… либо болезнью, либо полученным когда-то ранением. Пока это все. Вот если бы я сам побывал на месте этих семерых…
— Немного, однако же… — несколько разочарованно проговорила Лития, но тут же спохватилась: — Милостивая Нэла, да это же неслыханно, сэр Кай! Я и подумать не могла, что искусство
— Благодарю вас, ваше величество, но до совершенства мне еще очень далеко, — поклонился Кай.
— И что же мы теперь будем делать?
— Прежде всего, и я и вы нуждаемся в отдыхе. А потом… будем продолжать делать то, чего от нас требует Долг.
— Вы не проводите меня во дворец, сэр Кай? — попросила вдруг Лития.
— Как будет угодно вашему величеству, — несколько удивленно согласился рыцарь.
Они пошли через Грязный двор. Королева двигалась медленно. Она несколько раз поворачивалась к Каю, но ничего не говорила. Точно хотела о чем-то спросить, но все не решалась. Наконец Лития произнесла:
— Сэр Кай… Вам нравится леди Гаина?
— Не больше чем остальные придворные дамы, — ответил болотник.
Следующий вопрос королева задала через несколько шагов:
— Вы… никогда не думали о женитьбе, сэр Кай? Обычно молодые люди в вашем возрасте… по меньшей мере уже имеют предмет вожделения… Или любви.
— Я не чувствую, что мне это необходимо, — сказал Кай.
Если ответ болотника на первый вопрос явно пришелся Литии по душе, то ответ на второй… поставил ее в тупик.