Похожее на ласку существо высотой сантиметров двадцать, с длинными полосатыми ножками, подскочило к ребятам и гордо встало перед ними, готовое действовать.
— Я вернусь максимум через полчаса. Пойду переоденусь — не хотелось бы получить воспаление легких, это сейчас было бы совершенно не ко времени, — сказала Драгомира будто самой себе.
Затем, уже адресуясь к ребятам:
— Я отнесу Леомидо мазь, чтобы обработать лапу бедной Куропатке. Фолдинготы, я поручаю вам этих детей!
Окса как раз размышляла на тему, что же это за таинственный Ледоцинт такой. Но, заметив странную гримасу на лице бабушки, решила отложить все вопросы до лучших времен. К тому же Драгомира уже ушла, не забыв запереть за собой дверь на ключ.
Окса и Гюс потрясенно переглянулись.
— Ну и ну! Хотелось бы мне знать, что тут происходит! — прокомментировал Гюс.
— Я тебе сейчас расскажу, как мне все это видится, — негромко ответила Окса. — Насколько мне известно, Черные Шары — это очень опасные Граноки, некоторые даже смертельные. Изменники их разработали, чтобы совершить переворот в Эдефии. Я уже видела в Оковиде человека, в которого попали одним из этих Граноков, и могу тебе сказать, зрелище было жуткое. Должно быть, этот самый Ледоцинт из той же серии. И это означает, что Куропатку атаковал какой-то Изменник!
— Изменник? Да ты спятила, старушка! Как такое возможно?
— Не знаю я, Гюс! Фолдингота? — Окса повернулась к маленькому существу, не сводящему с нее глаз. — Ты ведь сказала, что на территорию этой ночью проник кто-то посторонний, так?
— Да, Юная Лучезарная, истина в этом, — ответила Фолдингота.
— А что тебе еще известно? Скажи мне! Я — Юная Лучезарная! — приказала Окса более резко, чем ей бы хотелось, отчего сама слегка покраснела.
Она впервые воспользовалась своим статусом, и ей было немножко стыдно этим злоупотреблять в отношении такого предупредительного существа, как Фолдингота. Девочка уже собралась извиниться, когда маленькая домовая, глядя на нее встревоженными глазами, напряженно произнесла:
— Хозяин и Старая Лучезарная вчера громко выражали свои тревоги, опасаясь скверного. Я уже поведала Юной Лучезарной все детали, в мозгу моем хранящиеся, и нет у меня дополнительных сведений, слово мое в том!
— Ладно, ладно, Фолдингота, успокойся… — потрепала ее по голове Окса. — Спасибо тебе за помощь.
И, повернувшись к Гюсу, возмущенно продолжила:
— Видишь? Что-то происходит! Я уверена, что тот чужак, что бродил в окрестностях прошлой ночью, имеет прямое отношение к Черным Шарам! И если это так, то он все еще где-то рядом, нисколько в этом не сомневаюсь! А еще, если помнишь, Гнусень исчез! Возможно, тут есть связь…
— Ты, безусловно, права, но лично мне хотелось бы знать, зачем было нападать на бедную Куропатку? — ответил Гюс.
— Возможно, метили вовсе не в Куропатку…
— Ты хочешь сказать…
Громко хлопнула входная дверь.
Ребята замолчали, и Окса прижала палец к губам, приказывая Фолдинготе хранить молчание о том, что тут было сказано.
— Да, Юная Лучезарная, я поняла.
В зале появился Леомидо. Лицо его осунулось. Казалось, он прилагает колоссальные усилия, чтобы скрыть тревогу, но его глаза постоянно блуждали по залу, ни на чем не останавливаясь. И его беспокойство отнюдь не ускользнуло от Гюса и Оксы.
— Ну что, Леомидо? Куропатке стало лучше? — Окса встала с кресла и направилась навстречу деду.
— Да, намного лучше, — Леомидо плеснул себе выпить, проглотив все одним глотком. — Лапу удалось спасти, и она уже стала почти нормальной, благодаря таланту Драгомиры и Абакума, в очередной раз. Вот уж не думал, что мне когда-нибудь доведется воспользоваться этой мазью…
— Какой мазью? — спросила Окса.
Но Леомидо словно не слышал вопроса. Старик с осунувшимся лицом стоял у камина, сжимая в руке пустой стакан.
— Бабуля осталась с Куропаткой? — Окса предприняла еще одну попытку вывести Леомидо из ступора.
— Да, чтобы присмотреть за ней, — бесцветным голосом ответил дед. — Бедная Куропатка в сильном потрясении…
Окса еще внимательней присмотрелась к Леомидо. Если Куропатке и стало лучше, то с двоюродным дедом все обстояло точно наоборот.
— А это не опасно? Ну, то есть… Бабушка… там совсем одна? Что в точности произошло, Леомидо?
Леомидо упал в кресло и откинул голову назад, снова совершенно погрузившись в свои мысли.
— Ты что-то сказала, Окса? — отреагировал он немного погодя. — Извини, я задумался.
— Бабуле ничего не грозит после того, что случилось? Она ведь там одна?
— Все уже в полном порядке, успокойтесь оба! — еле слышно ответил Леомидо.
Окса скептически взглянула на Гюса, который растерянно пожал плечами, жестом показав, что лучше на данный момент отстать от деда и попытаться получить ответы на вопросы позже и иным способом.
Окса решила последовать его молчаливому совету и сменить тему.
— Кстати о бабуле! Она проделала такой финт!
— Это точно! — с энтузиазмом присоединился к ней Гюс. — Как она это сделала? Это же обалденно!
— Вы хотите поговорить об Аква-Ходе? — Леомидо снова переключил внимание на ребят. — Я так и думал, что вы удивитесь…