– Ладно, думаю, ты передумаешь, когда я начну есть в твоем присутствии, – я стала понемногу есть, все время переводя взгляд на него и, кажется, он уже начал давиться слюной.
– Не передумал? – снова спросила я, а он лишь покачал головой.
Каков же упрямец! Теперь я понимаю фирена. Не выдержав, я сама подошла и, взяв его за руку в перчатке, повела в сторону стола с едой.
– На! – подав прибор и подвигая миску в его сторону, сказала я. – И давай без капризов, чтобы все съел.
Он посмотрел сначала на свою руку, потом на меня и начал есть. Он был не то, что голоден, а зверски хотел есть. И я, немного подумав, отдала ему большую часть своей порции, а он в ответ лишь озадачено поднял на меня свой взгляд.
– Ешь, я уже наелась.
– Спасибо, гос… Хоуп.
Когда он немного утолил свой голод, я решила расспросить его про странный ритуал, главной участницей которого я стала, но сначала…
– Ты не хочешь придумать себе новое имя? – поинтересовалась я у фейри, надо же его как-то называть.
– Как вам будет угодно, госпожа.
– Хоуп, пожалуйста. И я хочу узнать твое мнение по этому поводу?
– Мое? – удивился он так, что забыл добавить госпожа.
– Какое
– Я не думал никогда об этом, да и зачем рабу имя, госпожа.
– На счет раба я не очень поняла, что ты там произносил внизу, – конечно, я слукавила, но ему об этом знать необязательно, хотя действительно поняла я не все.
– Это древний ритуал, который используют фейри, когда их жизнь кто-нибудь спасает, госпожа. Если бы вы не приняли меня в качестве своего раба, то мои дни были бы наполнены муками до самой смерти. Поэтому я даже не могу выразить вам свою благодарность, госпожа, – и снова упал передо мной на колени.
– Хорошо, только не надо постоянно падать на колени, я этого не люблю.
– Отныне я принадлежу лишь вам, госпожа, и выполню все, что вы пожелаете, – и тут же поднялся с колен, но остался стоять.
– И что там с этим ритуалом, ты теперь навсегда мой раб?
– Нет, госпожа. Символ пропадет, как только я отдам свой долг вам, спасу вашу жизнь, также как вы спасли меня.
– Ясно. А что с твоим прежним хозяином?
– Связь с ним разорвана, госпожа. Думаю, он посчитал меня мёртвым.
– И кем был твой хозяин?
– Точно сказать не могу, госпожа, – задумавшись, он добавил. – Он был демоном, но имени его я не знаю.
– Он был в тронном зале?
– Кажется, да, госпожа, но с уверенностью я сказать не могу.
– Понятно. Ладно, отдыхай и подумай над именем, хорошо? – я поднялась уходить вместе с уже пустым подносом, но возле двери добавила. – Если тебе что-нибудь понадобится или ты захочешь поговорить, обращайся, я буду рада помочь.
– Госпожа? – вдруг нерешительно позвал фейри, когда я уже практически вышла.
– Да?
– А вы действительно коснулись моей кожи тогда… или мне это приснилось? – и такая надежда была в его глазах.
– Да, прикоснулась, когда лечила тебя. Так что теперь ты дважды мой должник, – решила я пошутить, но, видимо, шутка не удалась, так как мой «должник» как-то сильно помрачнел. – Прости, неудачная шутка, – поставив вновь поднос и сделав пару шагов в его сторону, я взяла его лицо в свои ладони и, привстав на цыпочки, чмокнула его в щеку, – Не расстраивайся, хорошо.
Я оставила ошарашенного фейри в одиночестве, направившись к фирену, чтобы он передал послание Аримаху.
Глава 32
Хоуп
Прошло уже несколько дней, а фейри так и не выбрал себе имя. Разговаривать со мной он больше не стремился, да и мне было все труднее находить повод, чтобы заговорить с ним. У Аримаха новостей, по-прежнему, не было, и мы не знали, кто стоял за покушением. У них с Эваром было два варианта, либо ждать следующего покушения, либо каким-то образом показать всех демонов фейри, чтобы он смог опознать своего хозяина. Но вопрос все еще оставался открытым.
Я стала все больше времени проводить с Перл или с фиреном. Парни уже несколько раз присылали послание с просьбой увидеться со мной, но я не собиралась рисковать хрупким доверием с фейри. Хотя, может мне стоит самой наведаться в поместье, устроить им сюрприз. Обдумывая этот план, я спустилась позавтракать и вновь не встретила фейри.
Фирен как раз подавал еду, а Перл, свернувшись неподалёку, наблюдала за ним.
– Он поел? – мне теперь даже не требовалось уточнять кто.
– Нет, госпожа, как всегда, не голоден, – ответил фирен.
– Да что же это такое! – возмущалась я. – Он как ребёнок. Мне что его за ручку водить?
– Это будет интересное зрелище, – подала голос Перл. Уже все были в курсе того, что я могу прикасаться к нему, но не один не мог объяснить причину этого.
Развернувшись на сто восемьдесят, я направилась в комнату к фейри. Даже не потрудившись постучать, я вихрем влетела внутрь. Видимо, он, как обычно, лежал на кровати, но подскочил, увидев меня.
– Ну, что придумал имя? – с порога начала я, уже изрядно заводясь.
– Нет, госпожа.
– А есть будешь?
– Нет, госпожа, я не…
– Довольно! – прикрикнула я, перебив. – Только не начинай, что не голоден. В чем твоя проблема?
– Я не понимаю.