– Гэс, у меня есть к тебе одна просьба, – начала она. – До меня дошли кое-какие разговоры. Как ты знаешь, я не верю слухам, но мне бы хотелось проверить кое-какую информацию. Надеюсь, ты мне поможешь. – Затаив дыхание, Дана взглянула на Гэса. Тот с готовностью кивнул. – Скажи, у Роба Тагетта действительно возникли серьезные проблемы с полицией или это все пустые разговоры?
– На днях я встречался с моим двоюродным братом Тео. После пары стаканчиков он разговорился. Только вы уж не ссылайтесь на него, иначе его вышибут из полиции, хорошо?
– Я никому не скажу ни слова, клянусь.
– Я не так уж много и знаю, но суть дела вот в чем: полиция собирается арестовать Роба Тагетта, поскольку там считают, что он и есть Джек-Насильник.
Мгновенно побледнев как полотно, Дана вскочила на ноги. Она могла предположить что угодно, но только не это.
– Полный абсурд! Они что, все с ума сошли? Для такого обвинения нужны веские доказательства!
– Безусловно. Какие-то улики у полиции есть, раз дело уже передано в окружную прокуратуру.
Дана как подкошенная рухнула в кресло. Полиция передавала дело окружному прокурору только в тех случаях, когда все версии преступления были уже отработаны и все доказательства собраны. Но каким образом в круг подозреваемых мог попасть Роб?
Роб с берега наблюдал за тем, как его сын в очередной раз не удержался на доске и плюхнулся в воду. Зак барахтался под парусом и в душе, наверное, проклинал ту минуту, когда хвастливо заявил отцу, что в Калифорнии он не терял времени и стал неплохим виндсерфингистом. Роб выбрал именно этот пляж на северном побережье. Он располагался неподалеку от его дома, и здесь всегда гулял сильный ветер.
Неуклюжие попытки Зака взобраться на скользкую доску могли развеселить кого угодно, но только не его отца. Роб сидел на песке мрачнее тучи, злясь на себя и на весь мир. Черт бы побрал сегодняшнее утро. Он ушел от Даны, чувствуя себя полным ничтожеством.
Вчера вечером она призналась ему в любви!
Ее доверчивый взгляд, голос, полный надежды, смущенная улыбка тронули его до глубины души. Роб не был романтиком и не любил фантазировать, но сейчас он был в отчаянии. Если бы можно было повернуть время вспять и изменить происшедшее.
– Откуда в тебе такая жестокость, такой цинизм? Неужели ты не мог расстаться с ней по-другому? – пробормотал Роб. – Ты подлец! Какой же ты подлец! – повторял он.
Сегодня утром он будничным голосом сообщил ей, что они расстаются, но у него не было ни одного мало-мальски логичного объяснения этому. Заявить ей после ночи любви, что она ему надоела, – просто абсурд. И если бы Дана не заговорила об Элен, то он бы вконец заврался. Ему никогда не пришло бы в голову сослаться на свою бывшую жену. Он подленько ухватился за случайную подсказку Даны и сумел выкрутиться.
Зак пошатываясь выбрался на берег, волоча за собой доску с парусом. На его лице было написано глубокое уныние. Рухнув на песок рядом с отцом, он пожаловался:
– Ничего не получается. Тут всегда такой шквальный ветер? Не волны, а какие-то дикие мустанги! Представляю, что тут творится, когда штормит.
Роб сочувственно посмотрел на сына, но не стал говорить, что местные спортсмены считают это побережье идеальным местом для виндсерфинга и что ему еще придется многому у них поучиться.
– Это с непривычки. Попробуй еще раз. – Заметив, что Зак потянулся к своему рюкзаку, он поинтересовался: – Или на сегодня ты уже достаточно наглотался морской воды?
– Точно, я лучше дочитаю книгу.
– Да? – удивился Роб. – И что же ты читаешь?
Зак показал ему «Армагеддон» Стивена Кинга.
– Если бы у меня не было ее с собой на Мауи, я бы там с тоски умер, – признался он. – Все подруги моей матери страшные зануды! А роман мне одолжила Дана, – сказал он и уткнулся носом в книгу.
Дана? Роб откинулся спиной на песок и стал смотреть на белоснежные облака, медленно ползущие по небу. Он расстался с Даной, потерял ее, она навсегда ушла из его жизни… Роб осознал это только тогда, когда она выставила его из дома. Дверь за ним захлопнулась с таким грохотом, что он вздрогнул. Ему показалось, будто у него над ухом выстрелили из пистолета.
– Что ты думаешь о Дане?
Зак, не отрываясь от книги, неохотно протянул:
– Ну… мне кажется, она ничего.
Роб некоторое время молча смотрел на сына. Ему не хотелось вытягивать из него слова клещами, все-таки он не удержался от следующего вопроса.
– Послушай, зачем ты сказал Дане, что я и твоя мать хотим снова жить вместе? Ты же ведь именно так ей сказал?
Зак несколько секунд раздумывал, стоит ли ему отпираться, а затем поднял голову. Роб быстрым движением сдвинул на лоб солнцезащитные очки и посмотрел сыну в глаза.
– Ну да. Я решил поставить ее на место.
– На какое место? Ты же ничего не знаешь про наши отношения!
– Да ладно тебе! Я сразу догадался, что ты не надышишься на нее. Я хочу, чтобы она не лезла не в свои дела. Пусть отвяжется от нас! – С этими словами он вновь уткнулся в книгу.
Такой ответ не устраивал Роба.