— ...признаны здоровыми и пригодными к работе... — тянул кто-то. Человек в мундире Эмиграционной службы зачитывал привезенный на корабле список.
Охранники снова выстроили пленников в ряд. Одного за другим эмигрантов брали за плечо и поворачивали, чтобы покупатели могли его разглядеть. Когда добрались до него, Джоктар услышал голос одного из покупателей:
— А этот малыш что здесь делает? От такого тощего шкета никто не получит недельную выработку.
— Не знаю, Ларе, иногда такие тощие оказываются самыми крепкими. — Встал другой человек и подошел к платформе. — Ну-ка, парень, покажи свои лапы.
Охранник не дал Джоктару возможность самостоятельно выполнить приказ. Он схватил пленника за локти и заставил вытянуть руки. Покупатель критично взглянул на ладони.
— Мягкие. Ну, затвердеют, когда покопаешь. Из него может выйти сортировщик. Но только полную цену за него никто не даст.
Джоктара вернули в строй и вытолкнули вперед его соседа. Начался торг, и когда снова дошла очередь до Джоктара, один из тех, что стояли в стороне, прошел вперед.
— Десять шкур, первосортная «овечка». — Эти слова нарушили однообразные предложения покупателей. Тот, что разглядывал ладони Джоктара, повернулся и нахмурился.
— Кто впустил этих лесных животных? — спросил он.
Сделавший предложение продолжал двигаться, пока не дошел до офицера Эммиграционной службы.
— Это ведь эмиграционный аукцион, верно? — спросил он таким же резким тоном, как и представитель шахты.
— Да. — Офицеру все происходящее явно наскучило.
— Никаких привилегированных покупателей, так говорится в объявлении.
— Верно.
— Тогда я предлагаю десять первоклассных шкур «овечки». — Он стоял, слегка расставив ноги в меховых сапогах; в позе его была уравновешенность и напряженность, как перед схваткой.
— Предложение принято: десять первоклассных шкур, — повторил офицер.
— Пятьдесят кредитов! — заявил покупатель из шахты.
— Пятнадцать шкур.
— Сто кредитов! — вмешался еще кто-то из представителей шахты.
Офицер немного подождал и спросил:
— Все еще заинтересованы?
Джоктар видел, как человек вопросительно посмотрел на своих товарищей у двери. И когда не получил никакого ответа, пожал плечами и отступил. Люди компании засмеялись.
— Оставайтесь в своих горных норах и мерзните там! — крикнул победитель. И снова вернулся к делу. — Ну, так получаю я его за сотню?
Офицер кивнул, и Джоктар стал собственностью одной из компаний.
В конце торговли их разбили на группы по компаниям, накормили, показали, где переночевать, и каждому дали термокостюм. Джоктар внимательно слушал разговоры охранников, ценя каждый обрывок информации. Теперь он собственность корпорации Джард-Неллис, которая разрабатывает новый сектор в горах Камадор; ему не очень повезло. О другом покупателе ему удалось узнать только, что это траппер и что его предложение — только еще один ход в старинной вражде компаний и горстки первопоселенцев, считающих Фенрис своим.
На следующий день рано утром эмигрантов посадили в грузовой трюм краулера, направляющегося в район шахт. Воздушный транспорт на этой волчьей планете оказался слишком опасным. На начальной стадии заселения бури приводили к слишком большому числу крушений. И теперь пользовались архаичным транспортом, причем за дорогами приходилось постоянно следить, ликвидируя размывы и повреждения, вызванные бурями. Оценив количество и качество оружия многочисленных стражников, Джоктар понял, что опасаться приходится не только природных бедствий.
Среди эмигрантов не нашлось людей, которые хотели бы сбежать в негостеприимную дикую местность: их уже приучили этой местности бояться. Но тогда зачем столько охранников? А бластеры и игольные ружья не защита от бурь.
Тяжелая машийа начала удаляться от порта, но эмигранты в лишенном окон трюме не могли разглядывать местность. Пятнадцать человек: бродяги с улиц, наркоманы, страдающие от ломки, несколько крепких парней, которые Могли служить в охране какого-нибудь босса, — все они оказались в тесном помещении. Джоктар особенно внимательно приглядывался к крепким парням, но наконец решил, что они не из тех, кто становится мятежниками. Напротив, если переживут первые месяцы, сами могут стать стражниками.
В краулере начала образовываться группа, но Джоктар держался в стороне. Сильные уже пытались утвердиться. Джоктар знал множество приемов и не опасался стычки один на один с любым из них. Но вот против двух — это совсем другое дело.
К исходу долгого дня краулер добрался до путевой станции. Всех выгнали из теплого помещения на мороз, подобный кислоте, и отвели в купол. И здесь Джоктар узнал о себе кое-что новое. Холод, который мучил его товарищей, на него действовал не так сильно. Его термокостюм не лучше, чем у них, и у него нет мехов поверх костюма, как у охранников. Но ему перемена температуры показалась бодрящей, а не цепенящей.