На самом деле я считал Эдди испорченным парнем, который проявил вопиющую несдержанность, за что и был вознагражден парой, а то и больше, миллионов баксов. Но деньги, в конце концов, принадлежали Лайзе, и щедрость моей супруги в отношении родственников меня искренне восхищала.
— Теперь мы по крайней мере сможем помочь Хелен выиграть процесс, — сказала она.
— А ты уверена, что нам следует использовать для этой цели твое наследство?
— О чем ты, Саймон? Я не меньше твоего желаю ее победы.
Я улыбнулся в ответ. Пусть все остальные дела шли из рук вон скверно, но для моей сестры замаячил проблеск надежды. Я был очень рад. Хелен этого заслуживала.
— Тебе следует ей позвонить и обо всем рассказать, — заявила Лайза. — Но помни, нам еще предстоит пройти процедуру утверждения завещания.
— Я позвоню ей завтра. Представляю, как она обрадуется. Огромное тебе спасибо. — Я поцеловал жену и спросил: — Как ты себя чувствуешь?
— Мягко говоря, паршиво.
— Но ты держишься отлично.
— Только благодаря тебе. — Она снова обняла меня. — Я так рада, что вышла за тебя замуж. В одиночку я с этим ни за что бы не справилась.
— Это было самое лучшее из всех решений, которые мне доводилось принимать, — сказал я, целуя ее.
Некоторое время мы молча стояли, прижавшись друг к другу. Я хорошо помнил, как пришел к этому решению. Это случилось во время нашего уик-энда в Беркшире — удивительно красивой холмистой местности в западной части Массачусетса. Мы шли по береговой тропинке небольшой речки. Я шагал впереди, Лайза шла следом. И вдруг, сам не зная почему, я ощутил, что желаю провести весь остаток жизни рядом с этой женщиной. Мне захотелось обернуться и объявить ей об этом, однако я решил, что все надо хорошенько обдумать. Но с каждым шагом к вершине холма я все больше и больше убеждался в правильности своего выбора. Нахлынувшие чувства заставили меня широко улыбнуться.
Склон становился все более пологим, и мы наконец вышли на поляну, в центре которой находилось небольшое, видимо, карстовое озерцо. Мы немного прошлись по берегу, а затем уселись на валун.
Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь шелестом тростника и плеском воды.
— Ты сегодня какой-то необычайно тихий, — заметила Лайза.
Я ничего не ответил, но расползающуюся по физиономии широкую улыбку сдержать не смог.
— В чем дело? — спросила она. Я промолчал.
— Эй! — воскликнула Лайза, игриво похлопав меня по плечу.
— Ты выйдешь за меня замуж? — спросил я, повернувшись к ней лицом.
Этого вопроса она никак не ожидала. Мне показалось, что Лайза шокирована моими словами и я совершил непоправимую ошибку.
Она словно язык проглотила.
— Лайза…
Она по-прежнему молчала.
Я подумал, что разрушил все, зайдя слишком далеко. Получалось, что я в корне неправильно оценивал характер наших отношений. Я сидел понурившись, стараясь не смотреть на хранившую молчание Лайзу.
Солнце неторопливо перемещалось по небу. Облака приплывали и уходили прочь. Мы сидели, словно окаменев. Наконец Лайза повернулась ко мне лицом и сказала с улыбкой:
— Хорошо. Я выйду за тебя замуж.
Издав радостный вопль, я прижал ее к себе. Будучи не в состоянии говорить связно, мы лишь весело смеялись. С тех пор прошел год.
— Пожалуй, я завтра пойду на работу, — сказала Лайза, отодвигаясь от меня. — Не могу больше болтаться без дела. Кроме того, я им там действительно нужна. Кстати, а у меня сегодня были посетители.
— Вот как?
— Да. Заходил Джон Чалфонт. Он был очень мил. Почти ничего не говорил. Сказал лишь, что очень сожалеет о смерти папы.
— Он действительно выглядел больным?
— Нет, вовсе не больным. Всего лишь печальным. Почему ты спрашиваешь?
— Он сегодня отсутствовал по болезни. Джон много работал в паре с твоим отцом. Думаю, что он очень переживает его смерть.
— Джон — отличный парень.
— Согласен. Итак, кто же еще?
— Ты о чем? Ах да, приходили из полиции.
— Опять?
— Они обыскали квартиру.
Я оглядел комнату, она выглядела точно так, какой была утром, когда я выходил из дома.
— Не беспокойся, я все привела в порядок, — сказала Лайза.
— И у них имелся ордер на обыск?
— Естественно.
— Что же они искали?
— Не знаю. Их почему-то заинтересовали некоторые предметы твоего гардероба. У них с собой были пинцеты и маленькие пластиковые мешочки.
— Удалось ли им что-нибудь обнаружить?
— Не думаю. Да и с какой стати они могли у нас что-то найти?
— Понятия не имею.
— По-моему, ты встревожен.
— Верно. У меня такое ощущение, что меня окружают враги. Прежде чем перейти в наступление, они отрезают мне пути возможного отхода.
— Они ничего не смогут с тобой сделать. Ты ни в чем не виноват.
Я взглянул в ее преисполненные доверием глаза. Лайза свято верила как в меня, так и в правоохранительную систему Соединенных Штатов Америки.
— Джил дал мне телефон и адрес хорошего адвоката. Если дело обернется скверно, я ему позвоню.
— Все будет в полном порядке, Саймон. Они найдут настоящего убийцу.
— Будем надеяться.
— А когда он окажется в их руках, — в голосе Лайзы зазвучала неподдельная ярость, — они, я надеюсь, поступят с мерзавцем так, как тот поступил с папой.
9
Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики / Боевик