Читаем Последняя сделка полностью

— Я решил, что не стоит нарываться на неприятности. Конечно, я не собирался по-настоящему шантажировать Фрэнка, но в глазах копов это могло выглядеть попыткой шантажа. Кроме того, мне не хотелось попасть под подозрение в убийстве.

— Но как же я? Ты же знал, что я в беде. Ты мог бы мне помочь!

— Я думал об этом, Саймон. Честно. И пришел к выводу — то, что я видел, может сработать против тебя. Я не верил, что ты убил Фрэнка, и свидетельствовать против тебя не хотел.

— Не засирай мне мозги! — не выдержал я. — Если бы полиция знала о Джоне, то возникла бы еще одна версия убийства, не имеющая ко мне никакого отношения. Ты навалил в штаны от страха, что тебя обвинят в попытке шантажа!

Мне даже показалось, что Крэг несколько смутился.

— Ухожу, — сказал я. — Можно взять это с собой? — Я показал ему пачку снимков.

— Пожалуй, не стоит, — ответил Крэг.

— Тем не менее я их забираю. У тебя остаются негативы, и ты в случае необходимости напечатаешь сколько угодно копий. — Я положил фотографии в конверт и двинулся к выходу.

— Постой, Саймон. Нам надо потолковать о прототипе.

— Мне ничего не надо! Мне требуется лишь одно — доказать свою невиновность. «Нет Коп» — твоя забота, а я за нее не дам и ломаного гроша!

Домой я вернулся около полудня. Лайза уже ушла, забрав с собой все свои пожитки. Наше жилье, в котором всегда царил беспорядок от ее разбросанных повсюду вещей, показалось мне еще более унылым и пустынным, чем вчера.

Я извлек из конверта фотографии и, разложив на столе, стал снова разглядывать.

Неужели Фрэнка убил Джон? Если он, то почему? Не исключено, что между ним и Фрэнком возникла ссора. Но у меня на этот счет нет никаких доказательств. Кроме того, я не представлял Джона в качестве убийцы. Но я не представлял и того, что между ним и Фрэнком существуют интимные отношения. Только сейчас я понял, что в жизни Фрэнка имелась темная сторона, о существовании которой я ничего не знал. И именно в этой, скрытой от людских глаз жизни, возможно, следовало искать мотивы убийства.

Как к этому открытию отнесется Лайза? Среди геев у нас друзей не имелось. Но это вовсе не было нашим сознательным выбором. Я знал, что Лайза придерживается весьма либеральных взглядов по поводу секса, считая, что выбор сексуальной ориентации — личное дело каждого человека. Но совсем иной вопрос, если речь идет об отце. Одним словом, я понятия не имел, как она на это среагирует.

Меня начала разбирать злость. Я злился не из-за того, что Фрэнк оказался геем, а потому, что он постоянно обманывал дочь. Многие годы он жил двойной жизнью, ничего не говоря ей об этом. Что касается меня, то я вполне способен пережить это открытие, но мысль о том, какую боль, узнав правду об отце, испытает дочь, выводила меня из себя. Теперь, после смерти Фрэнка, это разоблачение пережить будет труднее, чем при его жизни. Более того, воспоминания Лайзы об отце отныне обретут совсем другой характер, и многие его поступки предстанут перед ней в ином свете.

У меня не было уверенности, что я сохраню это открытие в тайне. Однако в том, что фотографии ей показывать не стану, я не сомневался.

21

Презентация проекта «Тетраком» намечалась на три часа дня, и мое присутствие на ней было обязательным. Я прибыл в офис в час дня, рассчитывая, что в это время все будут на ленче и я смогу спокойно поговорить с Джоном. Но оказалось, что он еще с утра уехал в Лоуэлл улаживать дела с «Нэшнл килт».

Боб Хечт, как и другие руководители «Тетраком», оказались парнями тертыми. Все они в разное время окончили школы бизнеса, и им уже много раз приходилось выступать с презентациями своих проектов. Это было заметно с первого взгляда.

Стиль «Тетраком» являл разительный контраст с отчаянным энтузиазмом и безоглядной решимостью Крэга. Я не знал, чья манера мне ближе. Наверное, все же манера Крэга импонировала мне больше — в ней было много личностного. Презентация «Тетраком» была хороша тем, что являлась примером мастерского шитья ручной работы, скроенного по меркам инвестиционного комитета. Мне казалось, что даже изваяние Пола Ревера прислушивается к словам Боба Хечта в почтительном молчании.

На презентацию, кроме Джона, явились все: Джил, Арт, Дайан, Рави, Дэниел и ваш покорный слуга. Дэниел и я голоса в этом высоком собрании, естественно, не имели. Арт явился позже остальных, и его глаза влажно поблескивали.

Когда Боб Хечт закончил речь, Дайан его поблагодарила и тут же попросила присутствующих задавать вопросы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы