– Заходите. Я тут занимаюсь готовкой.
Шерри жила в уютной квартирке неподалеку от университета Вандербилта. За просторной – футов тридцати в длину – гостиной находилась столовая, а дальше – кухня. Единственная спальня, насколько мог судить Пол, была невелика, однако вмещала двуспальную кровать под тонким покрывалом индийского хлопка, туалетный столик и небесно-голубой комод с белым орнаментом. На стене в спальне висела полка, сплошь уставленная книгами. Вдобавок в гостиной стояли два книжных шкафа, забитых фолиантами всех возрастов и расцветок.
– Я приготовила лазанью. Надеюсь, вы любите итальянскую кухню. Наверное, пристрастие к опере выглядит претенциозно, но мне правда проще готовить итальянские блюда под итальянскую музыку.
– Мне нравится и то, и другое, – ответил Пол. – Знай я, что вы собираетесь меня кормить, прихватил бы бутылку вина.
– А вы ничего не успели перехватить? В смысле еды?
– Нет.
– У меня припасена бутылка хорошего красного кьянти с маленьким черным петушком на этикетке. Один приятель, знаток итальянских вин, советовал мне покупать именно бутылку с петушком – это знак области, где делают самое лучшее кьянти.
Пол промолчал.
Шерри повернулась и посмотрела на него, чуть приподняв голову.
– Вы принесли бумаги? – спросила она без особого интереса.
– Принес.
– Отлично. Кстати, за пределами конторы вы смотритесь куда лучше.
– Я знаю, как выгляжу, Шерри. Да и вы тоже. Помните наш уговор? – Пол нервно потеребил карман куртки. – Здесь можно курить?
– Разумеется, вы знаете, как выглядите. Пепельница на кофейном столике. Послушайте, Пол. Позвольте сказать мне вам кое-что начистоту. Ваше лицо слегка помято. – Она опустила глаза, но потом снова посмотрела прямо на него. – Ладно, пусть очень здорово помято. Но кто сказал, что человек становится уродом, если его лицо... – Она запнулась. – Давайте я так скажу. У каждого есть хорошая сторона. Только обычно человек должен сам сказать, где она у него. А с вами гадать не надо.
– Физиономия с картины Пикассо.
– Ну да... – Она засмеялась. – Только я бы назвала другого художника. Но мне до вашей физиономии нет дела. Ясно, что вам крепко досталось, да только внешность, по-моему, ничего не значит. Я позвала вас сюда не затем, чтобы лезть в душу, жалеть, сочувствовать или лизать вам задницу, чтобы получить работу получше.
– Вы хотели что-то обсудить.
– Ах, это. Просто предлог. – Она отвернулась и, вытащив из посудного шкафа рюмки, сполоснула их водой.
– Так зачем вы меня пригласили?
– Я позвала вас... – Шерри перестала колдовать над салатом и подняла глаза. – Люди любят ходить вокруг да около, прежде чем заняться делом серьезно. Но если хотите знать... Я позвала вас... тебя... потому, что ты пришелся мне по душе. И еще я хотела поговорить с тобой.
Пол нахмурился. О чем им говорить? И что ей нужно на самом деле? Разве она не знает, что его нынешнее положение временно?
Тут Шерри засмеялась, словно прочитав его мысли.
– Ну ладно. – Пол кивнул. – Могу я получить глоток того красного дива, о котором ты упомянула?
– Одну секунду. – Она наполнила бокал и снова занялась салатом. Пол пригубил вино.
– Ну и каковы твои планы? О чем будет разговор? Охотничьи правила в штате Монтана? Вряд ли со мной можно беседовать о чем-то еще.
– Согласно моему графику, сначала мы едим и пьем. Затем разговариваем и пытаемся понять, нравимся ли мы друг другу...
У Пола подкосились ноги.
– О чем тут говорить? Я хочу сказать, что такая красавица, как ты, не может не нравиться.
– Но ведь ты же жил в этой дыре, в Монтане. Я побилась бы об заклад, что тебе по душе... Ладно, не важно. – Она улыбнулась. – В таком случае, если твое мнение за время ужина не изменится, мы могли бы пройти в соседнюю комнату и... сам знаешь.
– Что я знаю?
– Ну, мы могли бы раздеться и заняться всякими глупостями. Как в любовных романах.
– Именно такими?
– Честно говоря, я была бы не прочь, если бы ты за мной приударил. Цветы, пара кинотеатров, поход в ресторан и все такое.
– Ты шутишь?
У Пола голова пошла кругом. «Происходит невозможное, здесь какая-то ошибка!» Ему хотелось вскочить и удрать, залезть в машину и убраться в отель подобру-поздорову. Но от взгляда Шерри тело словно налилось свинцом.
– Успокойся, Пол. Операция может закончиться в любой день, и вряд ли у нас есть время ходить вокруг да около. И потом – вдруг я не твоего типа? Поэтому я решила сразу взять быка за рога.
– Так значит... Вот уж чего не ожидал!
– Неужто ты не замечал, как я на тебя поглядывала? Никогда бы не подумала. Уж твои-то взгляды я приметила.
– Но ведь мужчины все время пялятся на хорошеньких женщин. А ты очень красива. Сомневаюсь, что тебя сразили мои взгляды. Думаю, тебя посетила не самая удачная мысль.