Читаем Последняя тайна полностью

Он засмотрелся в окно, выходящее на запад. За окном полыхал красно-золотой закат. Великолепное апрельское небо, красивое и грозное, напоминало о приближении сезона пожаров. Но вместо того, чтобы обдумывать вероятность катастрофы, Ноа не сводил взгляда с Джинни. Она уверенно скользила между круглыми столиками, расставленными в центре бального зала с высоким потолком и мраморным полом. Она великолепно выглядела в черном облегающем комбинезоне и длинном черном с бежевым кашемировом жилете, под которым так удобно прятать кобуру.

Остановившись, она оглянулась через плечо, и их взгляды встретились. Ноа кивнул ей и напомнил себе: лучше ему держаться подальше от этой женщины, красивой, как закат в Скалистых горах. Еще один предвестник опасности! Из служебных романов, как правило, ничего хорошего не выходит, но в том, чтобы внимательно следить за каждым шагом новенькой, нет ничего плохого. Такая у него работа.

Он услышал сзади ворчливый голос:

– Не ожидал встретить у себя дома капитана Дженевьеву Фокс.

– Генерал Хеймаркет! – Ноа пожал руку энергичному пожилому джентльмену, устроителю сегодняшнего приема. Хеймаркет пока был в штатском: в мягких брюках и полосатой рубашке для гольфа, туго обтянувшей широкую грудь. Ноа знал, что Хеймаркет вот-вот выйдет в отставку.

– Джинни представила рекомендации от меня? – спросил генерал.

– Нет, сэр.

– Вам известно, что нас с ней кое-что объединяло?

Джинни рассказала Ноа о непростых отношениях со своим командиром.

– Надеюсь, проблем из-за этого не будет?

– С моей стороны – нет, но она меня недолюбливает. Во время нашего с ней последнего разговора она обозвала меня шовинистом и лысым павианом. Разумеется, она выражалась вполне уважительно.

– Разумеется.

– Ненавижу павианов! – Генерал нахмурился. – Она разозлилась на меня, потому что я не разрешил ей вернуться к оперативной работе. После взрыва она выглядела ужасно. Я не мог допустить, чтобы она снова пострадала, мне невыносимо было видеть, как ей больно.

– Она выздоровела, – сказал Ноа. – Вы ведь не против… м-м-м… некоторых особенностей ее состояния?

Он не собирался распространяться о нечувствительности Джинни к боли и нервном срыве. Если захочет, она сама расскажет бывшему командиру о многочисленных операциях, неустанных упражнениях и физиотерапии.

– Она прошла полный медосмотр у врача АРК и отлично сдала все тесты.

На другом конце зала Джинни задержалась у подиума, где выставили цветочные композиции. На вечере ожидалось выступление почетного гостя, Митча Мурано. Она по очереди осматривала густую зеленую листву, желтые цветы и темно-красные розы. Выпрямившись, мрачно посмотрела на маргаритки, как будто они в чем-то провинились. От цветов перешла к столам для негласного аукциона; на них выложили самые разные предметы. Потом Джинни снова посмотрела на цветочные композиции и, расправив плечи, направилась к Ноа и генералу.

Плотный, кряжистый генерал, который командовал войсками в Ираке и Афганистане, вздрогнул.

– По-вашему, она еще злится на меня?

– Генерал, неужели вы ее боитесь?

– Не позволяйте ее огромным голубым глазам вас обмануть! Малышка Джинни смертельно опасна.

– Я в курсе, – кивнул Ноа. – Прошло всего четыре дня, как она надрала мне зад.

Подойдя к ним почти вплотную, Джинни пожала генералу руку и смущенно улыбнулась:

– Рада видеть вас, сэр.

– Взаимно, – ответил генерал. – Ноа говорит, что вы теперь у него работаете.

– Да. И у меня вопрос в связи с цветами. Позвольте рассказать, что меня беспокоит.

– Только не мне. Я ни черта не смыслю в цветах и украшении зала.

– Значит, этим занималась ваша жена?

– Руби сегодня ничего не делала. Ее даже не будет на приеме.

– Мне будет ее не хватать, – призналась Джинни. – Надеюсь, она здорова?

– Здоровее некуда. Просто она не разделяет моих политических взглядов. По-моему, из Митча Мурано выйдет отличный сенатор. Руби считает его мошенником.

В чем-то Ноа готов был согласиться с женой генерала.

Генерал подал знак военному, который держал в руках дощечку с зажимом.

– Вы ведь помните капитана Дина Слокама? Это он заказывал еду и украшения для сегодняшнего вечера.

Слокам быстро зашагал к ним. Его форма была свежей и наглаженной. И сам он как будто весь сиял; коротко стриженные светлые волосы напоминали платиновую шапочку. Он выглядел почти альбиносом. В толпе суетящихся официантов и поставщиков провизии, которые что-то поправляли в последнюю минуту, Слокам казался на своем месте. Он долго был правой рукой генерала и преуспел в своей работе.

Высокомерная улыбка была не единственной причиной, почему капитан не нравился Ноа.

Пожав Слокаму руку, он представил ему Джинни.

– Мы знакомы, – холодно заявила она.

– Я знаю Джинни много лет, – ответил Слокам не менее ледяным тоном. – Она настоящая героиня, награждена медалью «Пурпурное сердце».

Генерал обратился к капитану:

– У Джинни вопрос насчет цветов. Я посоветовал ей спросить о них вас.

– Пожалуйста.

– Вы беседуйте. Джинни, надеюсь, мы с вами пообщаемся позже. – Генерал сделал шаг назад. – А сейчас поднимусь-ка я наверх – пора переодеваться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги